Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanitaire hulpverleners moeten steviger » (Néerlandais → Allemand) :

Humanitaire hulpverleners moeten steviger in dialoog gaan en aan belangenbehartiging doen met de partijen bij een conflict om te zorgen voor toegang, bescherming en veiligheid.

Die humanitären Akteure sollten mit Konfliktparteien einen robusteren Dialog führen und Advocacy-Arbeit leisten, um Zugang, Schutz und Sicherheit zu gewährleisten.


Humanitaire hulpverleners moeten steviger in dialoog gaan en aan belangenbehartiging doen met de partijen bij een conflict om te zorgen voor toegang, bescherming en veiligheid.

Die humanitären Akteure sollten mit Konfliktparteien einen robusteren Dialog führen und Advocacy-Arbeit leisten, um Zugang, Schutz und Sicherheit zu gewährleisten.


de toegang verzekeren tot humanitaire hulp: regeringen en humanitaire hulpverleners moeten het verlenen van humanitaire hulp in crisisgebieden vergemakkelijken.

Gewährleistung des Zugangs zu humanitärer Hilfe: Regierungen und humanitäre Akteure sollten die Bereitstellung von humanitärer Hilfe in Krisengebieten erleichtern.


de toegang verzekeren tot humanitaire hulp: regeringen en humanitaire hulpverleners moeten het verlenen van humanitaire hulp in crisisgebieden vergemakkelijken;

Gewährleistung des Zugangs zu humanitärer Hilfe: Regierungen und humanitäre Akteure sollten die Bereitstellung von humanitärer Hilfe in Krisengebieten erleichtern.


Het VN-systeem en de traditionele donorgemeenschap moeten nauwer in dialoog gaan met niet DAC-donoren, landen met midden-inkomens, regionale organisaties, de particuliere sector, goede doelen en stichtingen voor de financiering van humanitaire hulpverlening.

Das VN-System und die traditionelle Gebergemeinschaft sollten einen intensiveren Dialog mit verschiedenen Partnern aufnehmen: mit Gebern, die nicht dem DAC angehören, Ländern mit mittlerem Einkommen, regionalen Organisationen, dem Privatsektor, Wohlfahrtsorganisationen und Stiftungen im Bereich der humanitären Hilfe.


betreurt ten zeerste het gebrek aan eerbiediging van het internationale humanitair recht en geeft uiting aan zijn geschoktheid en diepe bezorgdheid over de dodelijke aanvallen op ziekenhuizen, scholen en andere burgerdoelwitten, die in steeds alarmerendere mate voorkomen als onderdeel van gewapende conflicten overal ter wereld, waarbij patiënten, studenten, medisch en onderwijzend personeel, humanitaire hulpverleners, kinderen en gezinnen doelwit en slachtoffer worden; is van mening dat na internationale veroordelingen onafhankelijke onderzoeken moeten volgen en ...[+++]

bedauert zutiefst, dass das humanitäre Völkerrecht nicht geachtet wird, und bekundet seine Bestürzung und tiefe Besorgnis über die tödlichen Anschläge auf Krankenhäuser, Schulen und andere zivile Ziele, die sich in bewaffneten Konflikten weltweit in zunehmend erschreckendem Maße häufen und deren Zielgruppen und Opfer Patienten, Studierende, medizinisches Personal, Lehrkräfte, humanitäre Helfer, Kinder und Familienmitglieder sind; ...[+++]


Het VN-systeem en de traditionele donorgemeenschap moeten nauwer in dialoog gaan met niet DAC-donoren, landen met midden-inkomens, regionale organisaties, de particuliere sector, goede doelen en stichtingen voor de financiering van humanitaire hulpverlening.

Das VN-System und die traditionelle Gebergemeinschaft sollten einen intensiveren Dialog mit verschiedenen Partnern aufnehmen: mit Gebern, die nicht dem DAC angehören, Ländern mit mittlerem Einkommen, regionalen Organisationen, dem Privatsektor, Wohlfahrtsorganisationen und Stiftungen im Bereich der humanitären Hilfe.


De EU als geheel zou regelmatig, waar mogelijk jaarlijks, haar algemene humanitaire hulpverlening moeten doorlichten.

Die EU sollte ihre gesamte humanitäre Hilfe regelmäßig — möglichst jährlich — gemeinsam überprüfen.


De EU als geheel zou regelmatig, waar mogelijk jaarlijks, haar algemene humanitaire hulpverlening moeten doorlichten.

Die EU sollte ihre gesamte humanitäre Hilfe regelmäßig — möglichst jährlich — gemeinsam überprüfen.


de toegang verzekeren tot humanitaire hulp: regeringen en humanitaire hulpverleners moeten het verlenen van humanitaire hulp in crisisgebieden vergemakkelijken;

Gewährleistung des Zugangs zu humanitärer Hilfe: Regierungen und humanitäre Akteure sollten die Bereitstellung von humanitärer Hilfe in Krisengebieten erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire hulpverleners moeten steviger' ->

Date index: 2024-04-23
w