Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Traduction de «hun beloften hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
83. vraagt dat bij de strijd tegen armoede bij kinderen wordt gefocust op preventie, door voor gelijke toegang tot onderwijs- en opvangvoorzieningen van hoge kwaliteit voor kleine kinderen te zorgen, zodat kinderen hun schoolloopbaan niet met meerdere nadelen beginnen, en tot andere regelingen voor kinderen (activiteitencentra in schoolperiodes en in vakantie, enz., buitenschoolse, culturele en sportactiviteiten, enz., kinderopvang), via een correcte territoriale dekking door deze diensten en centra, en vraagt om financiële steun aan diensten die hebben bewezen dat ze hun beloften hebben waargemaakt, en een systematische integratie van b ...[+++]

83. fordert, dass der Schwerpunkt der Bekämpfung der Kinderarmut auf die Prävention gelegt wird, indem, um vielfältige Nachteile beim Schuleintritt zu vermeiden, der gleichberechtigte Zugang zu hochwertigen Bildungs- und Betreuungsdiensten für Kleinkinder und zu anderen kinderbezogenen Maßnahmen (Aktionszentren für Schul- und Ferienzeit usw., schulvorbereitende, kulturelle, sportliche usw. Aktivitäten, Tagesstätten) durch die Schaffung angemessener regionaler Netze für derartige Dienstleistungen sichergestellt wird; fordert die finanzielle Unterstützung von als bewährt eingestuften Leistungen und eine systematische Einbeziehung der politischen Maßnahmen zur Unterstützung der von Armut betroffenen ...[+++]


83. vraagt dat bij de strijd tegen armoede bij kinderen wordt gefocust op preventie, door voor gelijke toegang tot onderwijs- en opvangvoorzieningen van hoge kwaliteit voor kleine kinderen te zorgen, zodat kinderen hun schoolloopbaan niet met meerdere nadelen beginnen, en tot andere regelingen voor kinderen (activiteitencentra in schoolperiodes en in vakantie, enz., buitenschoolse, culturele en sportactiviteiten, enz., kinderopvang), via een correcte territoriale dekking door deze diensten en centra, en vraagt om financiële steun aan diensten die hebben bewezen dat ze hun beloften hebben waargemaakt, en een systematische integratie van b ...[+++]

83. fordert, dass der Schwerpunkt der Bekämpfung der Kinderarmut auf die Prävention gelegt wird, indem, um vielfältige Nachteile beim Schuleintritt zu vermeiden, der gleichberechtigte Zugang zu hochwertigen Bildungs- und Betreuungsdiensten für Kleinkinder und zu anderen kinderbezogenen Maßnahmen (Aktionszentren für Schul- und Ferienzeit usw., schulvorbereitende, kulturelle, sportliche usw. Aktivitäten, Tagesstätten) durch die Schaffung angemessener regionaler Netze für derartige Dienstleistungen sichergestellt wird; fordert die finanzielle Unterstützung von als bewährt eingestuften Leistungen und eine systematische Einbeziehung der politischen Maßnahmen zur Unterstützung der von Armut betroffenen ...[+++]


De EU heeft duidelijk nog een lange weg te gaan om aan onze collectieve verbintenis te voldoen, maar de maatregelen die een aantal lidstaten hebben genomen, tonen aan dat we zelfs in moeilijke budgettaire omstandigheden onze beloften kunnen nakomen als de politieke wil er is.

Für die EU ist es zwar noch ein weiter Weg bis zur Erreichung ihres kollektiven Ziels, doch - wie die Maßnahmen einiger Mitgliedstaaten zeigen - können wir trotz der schwierigen Haushaltslage unsere Zusage einhalten, sofern der politische Wille dazu vorhanden ist.


57. De Raad dringt er bij de politieke leiders van Bosnië en Herzegovina op aan meer inspanningen te leveren om de beloften die zij hebben gedaan waar te maken en resultaten voor de burgers van het land te boeken.

57. Der Rat ruft die politische Führung Bosnien und Herzegowinas nachdrücklich auf, ver­stärkt Anstrengungen zu unternehmen, um den eingegangenen Verpflichtungen nachzu­kommen und zum Nutzen der Bürger des Landes Ergebnisse zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zeg dit, omdat de vertegenwoordiger van de Raad en het Spaanse voorzitterschap gemeld heeft dat de Amerikanen inderdaad nog niet al hun beloften hebben ingelost.

Ich sage dies, weil der Vertreter des Rates und der spanische Ratsvorsitz meinte, die US-Amerikaner wären ihren Zusagen noch nicht in vollem Umfang nachgekommen.


Ik ben blij met de bevestiging dat landen waaraan wij eerder duidelijke beloften hebben gedaan en die wij een helder EU-perspectief hebben gegeven, nog steeds de vruchten daarvan plukken.

Ich finde es richtig festzustellen, dass die Erweiterung ein Erfolg war und freue mich, bestätigt zu finden, dass Länder, denen wir bereits klare Zusagen und eine deutliche europäische Perspektive gegeben haben, diese Vorteile auch weiterhin genießen.


Ondanks hun mooie beloften hebben de Verenigde Staten er jammer genoeg voor gekozen om een strategisch spel te spelen met de haviken, de Israëlische extremisten en de moslimfundamentalisten. Europa, of liever, de belangrijkste Europese staten hebben zich in de tussentijd van den domme gehouden.

Leider spielen die USA trotz aller schönen Worte das Spiel der Falken, das der israelischen Extremisten und der moslemischen Fundamentalisten, während Europa, d. h. die wichtigsten europäischen Staaten, die ganze Zeit stumm geblieben sind.


Deze acquisitie waardoor Imperial Tobacco op de vijfde plaats zal komen op de wereldsigarettenmarkt en op de derde in de Europese Unie, hebben mededingingsbezwaren aan het licht gebracht op de markt in het Verenigd Koninkrijk voor goedkope sigaretten, maar de gedane beloften komen tenvolle tegemoet aan deze bezwaren.

Die Übernahme, durch die Imperial Tobacco zum fünftgrößten Zigarettenhersteller der Welt und in der Europäischen Union zur Nummer drei auf diesem Markt wird, hatte auf dem britischen Markt für Niedrigpreiszigaretten Wettbewerbsbedenken ausgelöst, die jedoch durch die angebotenen Zusagen im vollen Umfang ausgeräumt wurden.


Volgens de Ombudsman "blijkt dit te impliceren dat Europese burgers moeten begrijpen dat zelfs de meest plechtige beloften door politici niet de intentie hebben om serieus te worden genomen".

Gemäß dem Bürgerbeauftragten "hat dies zur Folge, dass europäische Bürger begreifen sollten, dass sogar höchst feierliche Versprechen von Politikern nicht ernst genommen werden sollen".


Vervolgens heeft de heer Flynn nog opgemerkt: "Weliswaar hebben enkele landen in het Noorden en in het Zuiden nog geen werkelijke bereidheid getoond exacte, daadwerkelijke verplichtingen aan te gaan ter zake van de mensenrechten, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de financiering van de sociale ontwikkeling, de uitvoering van de verdragen van de IAO en de schuldvermindering voor de armste landen, maar de Commissie is vastbesloten de Lid-Staten te stimuleren de verleiding te weerstaan om goedkope beloften te doen die in dubb ...[+++]

Kommissionsmitglied Flynn sagte weiterhin, es sei "wahr, daß einige Länder in Nord und Süd bislang noch keine wirkliche Bereitschaft gezeigt hätten, präzise und schlagkräftige Verpflichtungen in den Bereichen Menschenrechte, Gleichberechtigung von Mann und Frau, Finanzierung der sozialen Entwicklung, Durchsetzung der IAO-Abkommen und Schuldenerlaß für die ärmsten Länder einzugehen. Die Kommission wird jedoch mit Entschlossenheit die EU-Mitgliedstaaten dazu anhalten, der Versuchung zu widerstehen, in schöne Worte verpackte, billige Kompromisse einzugehen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beloften hebben' ->

Date index: 2023-04-15
w