Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun eigen stelsels van gezondheidszorg en sociale zekerheid zodanig mogen " (Nederlands → Duits) :

In deze richtlijn moet worden erkend dat lidstaten hun eigen stelsels van gezondheidszorg en sociale zekerheid zodanig mogen inrichten dat het recht op behandeling op regionaal of lokaal niveau wordt bepaald.

Diese Richtlinie sollte anerkennen, dass es den Mitgliedstaaten unbenommen ist, ihre Gesundheitsversorgungs- und Sozialversicherungssysteme so zu gestalten, dass der Anspruch auf Behandlung auf regionaler oder lokaler Ebene festgelegt wird.


In deze richtlijn moet worden erkend dat lidstaten hun eigen stelsels van gezondheidszorg en sociale zekerheid zodanig mogen inrichten dat het recht op behandeling op regionaal of lokaal niveau wordt bepaald.

Diese Richtlinie sollte anerkennen, dass es den Mitgliedstaaten unbenommen ist, ihre Gesundheitsversorgungs- und Sozialversicherungssysteme so zu gestalten, dass der Anspruch auf Behandlung auf regionaler oder lokaler Ebene festgelegt wird.


In deze richtlijn moet worden erkend dat lidstaten hun eigen stelsels van gezondheidszorg en sociale zekerheid zodanig mogen inrichten dat het recht op behandeling op regionaal of lokaal niveau wordt bepaald.

Diese Richtlinie sollte anerkennen, dass es den Mitgliedstaaten unbenommen ist, ihre Gesundheitsversorgungs- und Sozialversicherungssysteme so zu gestalten, dass der Anspruch auf Behandlung auf regionaler oder lokaler Ebene festgelegt wird.


In deze richtlijn wordt erkend dat het recht op behandeling niet altijd op nationaal niveau door de lidstaten wordt vastgesteld en dat lidstaten hun eigen stelsels van gezondheidszorg en sociale zekerheid zodanig mogen inrichten dat het recht op behandeling op regionaal of lokaal niveau wordt bepaald.

Diese Richtlinie wird dem Umstand gerecht, dass der Anspruch auf Behandlung von den Mitgliedstaaten nicht immer auf nationaler Ebene festgelegt wird und dass die Mitgliedstaaten ihre eigenen Gesundheitsfürsorge- und Sozialversicherungssysteme so gestalten können, dass der Anspruch auf Behandlungen auf regionaler oder lokaler Ebene festgelegt werden kann.


De toekenning van een ouderdomspensioen aan de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft tot doel een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die, doordat zij minstens ten dele financieel afhankelijk zijn geweest van hun ex-echtgenoot en doordat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijk ...[+++]

Die Gewährung einer Alterspension an den geschiedenen Ehepartner eines Versicherten in der Regelung der überseeischen sozialen Sicherheit bezweckt, eine gewisse Existenzsicherheit zu bieten für die Personen, die, weil sie mindestens teilweise von ihrem ehemaligen Ehepartner finanziell abhängig waren und weil sie in vielen Fällen kein eigenes Einkomme ...[+++]


Van de andere kant wenden de burgers zich tot ons met de problemen waarop ze stuiten als ze gezondheidszorg of maatschappelijke zorg nodig hebben. De lidstaten hebben elk hun eigen, specifieke stelsel van sociale zekerheid.

Andererseits wenden sich Bürger an uns, wenn sie Hilfe im gesundheitlichen oder sozialen Bereich benötigen und dabei auf Probleme stoßen.


16. vraagt de Commissie om van vrouwelijke landbouwer een volwaardig beroep te maken door middel van een Europees stelsel voor de meewerkende partner/vrouwelijke landbouwer "die van rechtswege deelneemt" in het bedrijf, welk stelsel wordt opgezet op een elementair sociaal fundament dat de elementaire sociale rechten omvat, en met deze hervorming te beginnen door voorbereiding van een nieuwe, herziene richtlijn, en daarbij met name artikel 6 te v ...[+++]

16. fordert die Kommission auf, eine solche Reform in Angriff zu nehmen, indem sie eine geänderte Richtlinie vorlegt und vor allem Artikel 6 der vorgenannten Richtlinie stärkt, damit mitarbeitende Landwirtinnen gegen alle Risiken abgesichert sind, insbesondere im Hinblick auf den Sozialschutz, die gesundheitliche Versorgung, die Altersrente, Beihilfen für Mütter sowie Vertretungsdienste und Leistungen im Fall von Invalidität und Arbeitsunfähigkeit, damit der Beruf der Landwirtin mit Hilfe einer europäischen Regelung für Ehefrauen, die ...[+++]


Hoewel het Gemeenschapsrecht bepaalt welk stelsel van sociale zekerheid van toepassing is, blijft het de lidstaten vrijstaan te bepalen onder welke voorwaarden iemand het recht of de plicht heeft zich te verzekeren bij zijn sociale zekerheid (bijvoorbeeld met betrekking tot dekking voor gezondheidszorg) en onder welke voorwaarden iemand recht heeft op prestaties. Voorwaarde is wel dat niet gediscrimineerd wordt ...[+++]

Obwohl durch das Gemeinschaftsrecht festgelegt ist, welche Sozialgesetzgebung anzuwenden ist, steht es den Mitgliedstaaten weiterhin frei, sowohl die Bedingungen im Hinblick auf die im Rahmen ihres Sozialversicherungssystems zu versichernden Rechte und Pflichten (was z. B. die medizinische Versorgung anbelangt) als auch die Bedingungen für den Anspruch auf Leistungen zu bestimmen, wobei eine Unterscheidung zwischen den eigenen Bürgern und Bürgern anderer Mitgliedstaaten nicht zulässig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun eigen stelsels van gezondheidszorg en sociale zekerheid zodanig mogen' ->

Date index: 2024-10-18
w