Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
Departementaal bestuur
File staan
Gemeentebestuur
Gemeentelijk bestuur
Gemeenteraad
Gezag over het kind
Gezag van het gewijsde
Hoederecht
In contact staan met het eigen lichaam
In de file staan
Onder pari staan
Op uitkijk staan tijdens maritieme operaties
Op wacht staan
Plaatselijk gezag
Plaatselijke overheid
Regionaal orgaan
Tenuitvoerlegging van een arrest
Tenuitvoerlegging van het vonnis
Werking van het vonnis
Wijze van tenuitvoerlegging
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «hun gezag staan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beneden pari staan | onder pari staan

Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen




Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen

Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses


op uitkijk staan tijdens maritieme operaties

Ausguckpflichten im Seeschifffahrtsbetrieb erfüllen


in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

auf seinen Körper hören




tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]

Urteilsvollstreckung [ Urteilswirkung | Vollstreckungsweg ]


hoederecht [ gezag over het kind ]

Sorgerecht [ Erziehungsberechtigung ]


plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]

Gemeindeverwaltung [ Bezirksbehörde | Departementsverwaltung | Kommunalverwaltung | Kreisverwaltung | Ortsbehörde | Stadtverwaltung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe artikelen 90, 151 en 153 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ze respectievelijk zijn vervangen bij de artikelen 26, 40 en 41 van de bestreden wet, vertrouwen respectievelijk in het laatste lid, aan de voorzitter van de rechtbank, aan de procureur des Konings en aan de arbeidsauditeur de zorg toe om de magistraten die onder hun gezag staan, over de afdelingen te verdelen.

Mit den neuen Artikeln 90, 151 und 153 des Gerichtsgesetzbuches, ersetzt durch die Artikel 26, 40 beziehungsweise 41 des angefochtenen Gesetzes, wird es gemäß ihrem letzten Absatz dem Präsidenten des Gerichts, dem Prokurator des Königs beziehungsweise dem Arbeitsauditor anheim gestellt, die ihnen unterstehenden Magistrate auf die Abteilungen zu verteilen.


E. overwegende dat krachtens een presidentieel decreet van oktober 2014 honderden burgers voor een militaire rechtbank konden worden gebracht, ook met terugwerkende kracht; overwegende dat militaire rechtbanken onder gezag staan van het ministerie van defensie en kinderen zonder onderscheid als volwassenen behandelen;

E. in der Erwägung, dass mit einem Präsidialerlass vom Oktober 2014 die Grundlage dafür geschaffen wurde, dass Hunderte von Zivilisten vor Militärgerichte gestellt wurden – und zwar auch rückwirkend; in der Erwägung, dass die Militärgerichte dem Verteidigungsministerium unterstehen und in den Verfahren nicht zwischen Kindern und Erwachsenen unterscheiden;


Volgens artikel 4, lid 1, onder c) en onder d), tweede zin, kunnen de lidstaten in het geval van kinderen die onder gedeeld gezag staan gezinshereniging toestaan mits degene die mede het gezag heeft, daarmee vooraf heeft ingestemd.

Nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe c und Buchstabe d Satz 2 können die Mitgliedstaaten die Zusammenführung in Bezug auf Kinder gestatten, für die ein geteiltes Sorgerecht besteht, sofern der andere Elternteil seine Zustimmung erteilt.


onder het gezag staan van een persoon die verantwoordelijk is voor het functioneren van modules, en

sie werden einer für den Einsatz von Modulen verantwortlichen Person unterstellt und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verklaart nogmaals onvoorwaardelijk achter de territoriale integriteit en de onaantastbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Georgië te staan en betuigt zijn steun aan de voortdurende inspanningen die de Georgische autoriteiten zich getroosten om voor de binnenlandse conflicten in Abchazië en Zuid-Ossetië tot een regeling te komen; is ingenomen met het verslag-Tagliavini en steunt de voornaamste constateringen en conclusies daarvan; verwacht dat de uitvoerige achtergrondinformatie in dit verslag door het Internationaal Strafhof en door individuele burgers kan worden gebruikt voor juridische stappen tegen schendingen van ...[+++]

13. bekräftigt seine bedingungslose Unterstützung für die territoriale Integrität und die Unverletzbarkeit der international anerkannten Grenzen von Georgien und unterstützt die anhaltenden Bemühungen der georgischen Staatsorgane um eine Beilegung der internen Konflikte in Abchasien und Südossetien; begrüßt den Bericht Tagliavini und schließt sich den wichtigsten Beobachtungen und Schlussfolgerungen des Berichts an; erwartet, dass die ausführlichen Hintergrundinformationen in diesem Bericht für rechtliche Schritte beim Internationalen Strafgerichtshof und von den einzelnen Bürgern im Hinblick auf Verletzungen der Europäischen Menschenrechtskonvention verwendet werden können; unterstützt das Mandat der EU-Überwachungsmission (EUMM); ford ...[+++]


In het geval van minderjarigen die onder begeleiding reizen, zou het, gelet op het feit dat de grenswacht dient te controleren of deze kinderen onder ouderlijk gezag staan van degene(n) die hen begeleidt of begeleiden, de taak van de grenswacht aanzienlijk verlichten als minderjarigen een paspoort zouden hebben met hun persoonlijke gegevens en de vermelding van de naam van de personen, normaliter de eigen ouders, die ouderlijke verantwoordelijkheid voor hen dragen.

Bei begleiteten Minderjährigen muss der Grenzschutzbeamte überprüfen, ob die Begleitperson gegenüber dem Minderjährigen sorgeberechtigt ist, und nach Auffassung des Berichterstatters würde es die Arbeit dieses Beamten enorm erleichtern, wenn der Minderjährige einen Reisepass mit seinen persönlichen Angaben besäße, in dem der Name der Sorgeberechtigten – im Regelfall der Eltern – eingetragen ist.


I. overwegende dat de lidstaten en het fungerend voorzitterschap van de Raad een bijzondere verplichting jegens de Europese burgers hebben om te waarborgen dat wetgeving die door de wetgevende autoriteit van de Europese Unie is vastgesteld, wordt nageleefd en correct wordt toegepast door de nationale, regionale en lokale administraties, met inbegrip van de agentschappen die onder hun gezag staan,

I. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und der amtierende Vorsitz des Rates der Europäischen Union eine besondere Verpflichtung haben, den europäischen Bürgern gegenüber sicherzustellen, dass durch die Legislativbefugnisse der europäischen Organe zustande gekommene Rechtsvorschriften von den nationalen, regionalen und lokalen Verwaltungen, einschließlich der ihnen unterstellten Einrichtungen, eingehalten und ordnungsgemäß angewendet werden,


De lidstaten kunnen gezinshereniging toestaan voor kinderen die onder gedeeld gezag staan, mits degene die mede het gezag heeft, daarmee heeft ingestemd;

Die Mitgliedstaaten können die Zusammenführung in Bezug auf Kinder gestatten, für die ein geteiltes Sorgerecht besteht, sofern der andere Elternteil seine Zustimmung erteilt;


De lidstaten kunnen gezinshereniging toestaan voor kinderen die onder gedeeld gezag staan, mits degene die mede het gezag heeft, daarmee heeft ingestemd.

Die Mitgliedstaaten können die Zusammenführung in Bezug auf Kinder gestatten, für die ein geteiltes Sorgerecht besteht, sofern der andere Elternteil seine Zustimmung erteilt.


De Europese politiedienst blijft onder het gezag staan van een directeur die voor vier jaar met gekwalificeerde meerderheid wordt benoemd door de Raad. Die termijn kan eenmaal worden verlengd.

Das Europäische Polizeiamt wird von einem Direktor geleitet, der vom Rat mit qualifizierter Mehrheit für vier Jahre ernannt wird; eine einmalige Wiederernennung ist zulässig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun gezag staan' ->

Date index: 2021-11-12
w