Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage van de Unie
Cofinancieringspercentage
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidige fysieke positie
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Medefinancieringspercentage
Percentage mislukte oproepen
Percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
Percentage van cofinanciering door de Unie
Percentage van medefinanciering door de Unie
Percentage verbindingsfouten
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen
Verhouding mislukte gesprekken

Traduction de «hun huidige percentage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

aktuelle Layoutposition


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

erfolgloser Verbindungsaufbauversuch | Häufigkeit des erfolglosen Verbindungsaufbaus


bijdrage van de Unie | cofinancieringspercentage | medefinancieringspercentage | percentage van cofinanciering door de Unie | percentage van medefinanciering door de Unie

EU-Kofinanzierungssatz | gemeinschaftlicher Kofinanzierungssatz | Kofinanzierungssatz | Satz für die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

zukünftige IKT-Netzwerkanforderungen voraussagen


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben


percentage snijafmeting in sigaretten bepalen

Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Spanje en Italië zouden de percentages dan zijn gedaald van meer dan 35% in het begin van de jaren negentig tot minder dan de huidige percentages van de drie best presterende landen (dat is lager dan 10%) in 2010.

In Spanien und Italien würde die Quote, die dort in den frühen 90er-Jahren noch mehr als 35 % betrug, unter die derzeitigen Werte der drei leistungsstärksten Länder absinken (d. h. unter 10 %).


- het percentage voortijdige schoolverlaters moet van de huidige 15% wordt teruggebracht tot 10%. En het percentage van de bevolking in de leeftijdsgroep van 30-34 jaar met een hogeronderwijsdiploma moet van 31% stijgen tot ten minste 40% in 2020.

- Im Bildungsbereich soll das Problem der Schulabbrecher angegangen und die Schulabbrecherquote von derzeit 15 % auf 10 % reduziert und gleichzeitig der Anteil der Bevölkerung im Alter zwischen 30 und 34, der ein Hochschulstudium abgeschlossen hat, von derzeit 31 % bis 2020 auf mindestens 40 % gesteigert werden.


stijgt het percentage naargelang van de waarde van het onroerend goed waardoor de gedeelde vermogenskredietovereenkomst (shared equity-kredietovereenkomst) wordt gedekt, en wordt het percentage van de eventuele inflatie-index waarnaar in de overeenkomst wordt verwezen, verondersteld gelijk te zijn aan het hoogste van twee waarden, namelijk het huidige inflatiestreefcijfer van de centrale bank en het inflatiepeil in de lidstaat waar het onroerend goed op het tijdstip van het sluiten van de kredietovereenkomst is gelegen, dan wel aan 0 % indien deze percent ...[+++]

die prozentuale Wertsteigerung der Immobilie, die die Sicherheit für den Vertrag darstellt, und ein in dem Vertrag genannter Inflationsindex ein Prozentsatz ist, der — je nachdem, welcher Satz höher ist — dem aktuellen Inflationsziel der Zentralbank oder der Höhe der Inflation in dem Mitgliedstaat, in dem die Immobilie belegen ist, zum Zeitpunkt des Abschlusses des Kreditvertrags oder dem Wert 0 %, falls diese Prozentsätze negativ sind, entspricht.


ii)stijgt het percentage naargelang van de waarde van het onroerend goed waardoor de gedeelde vermogenskredietovereenkomst (shared equity-kredietovereenkomst) wordt gedekt, en wordt het percentage van de eventuele inflatie-index waarnaar in de overeenkomst wordt verwezen, verondersteld gelijk te zijn aan het hoogste van twee waarden, namelijk het huidige inflatiestreefcijfer van de centrale bank en het inflatiepeil in de lidstaat waar het onroerend goed op het tijdstip van het sluiten van de kredietovereenkomst is gelegen, dan wel aan ...[+++]

ii)die prozentuale Wertsteigerung der Immobilie, die die Sicherheit für den Vertrag darstellt, und ein in dem Vertrag genannter Inflationsindex ein Prozentsatz ist, der — je nachdem, welcher Satz höher ist — dem aktuellen Inflationsziel der Zentralbank oder der Höhe der Inflation in dem Mitgliedstaat, in dem die Immobilie belegen ist, zum Zeitpunkt des Abschlusses des Kreditvertrags oder dem Wert 0 %, falls diese Prozentsätze negativ sind, entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor afzonderlijke lidstaten variëren de begrotingsdoelstellingen afhankelijk van het huidige percentage van de overheidsschuld en de potentiële groei, waarbij voldoende marge moet worden aangehouden onder de referentiewaarde van 3 % van het BBP.

Die mittelfristigen haushaltspolitischen Ziele sind für die einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich: Sie sind abhängig von der jeweiligen Schuldenquote und dem potenziellen Wachstum sowie von den Erfordernissen, die sich aus der Notwendigkeit ergeben, ausreichenden Spielraum unterhalb des Referenzwerts von 3 Prozent des BIP zu bewahren.


M. overwegende dat de participatie en vertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in een aantal kandidaat-lidstaten lager is dan het EU-gemiddelde en dat het huidige percentage vrouwen in het Europees Parlement zou kunnen afnemen als er niets wordt ondernomen om ervoor te zorgen dat vrouwen zich in deze landen verkiesbaar kunnen en willen stellen,

M. unter Hinweis darauf, dass die Beteiligung und Vertretung von Frauen in der Politik in mehreren Beitrittsländern niedriger ausfällt als im EU-Durchschnitt und dass der derzeitige Anteil der Frauen im Europäischen Parlament zurückgehen könnte, wenn nicht darauf hingewirkt wird zu gewährleisten, dass Frauen in der Lage und bereit sind, bei Wahlen in diesen Ländern zu kandidieren,


M. overwegende dat de participatie en vertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in een aantal kandidaat-lidstaten lager is dan het EU-gemiddelde en dat het huidige percentage vrouwen in het Europees Parlement zou kunnen afnemen als er niets wordt ondernomen om ervoor te zorgen dat vrouwen zich in deze landen verkiesbaar kunnen en willen stellen,

M. unter Hinweis darauf, dass die Beteiligung und Vertretung von Frauen in der Politik in mehreren Beitrittsländern niedriger ausfällt als im EU-Durchschnitt und dass der derzeitige Anteil der Frauen im Europäischen Parlament zurückgehen könnte, wenn nicht darauf hingewirkt wird zu gewährleisten, dass Frauen in der Lage und bereit sind, bei Wahlen in diesen Ländern zu kandidieren,


U. overwegende dat zich nooit meer het leed mag herhalen dat de fundamentalisten van de Talibaan vrouwen hebben aangedaan, namelijk de ongestrafte massale en systematische schending van de meest fundamentele mensenrechten, die heeft gezorgd voor het huidige percentage van 90% analfabeten onder jonge vrouwen, waardoor zij zijn beknot in hun mogelijkheden, zij uit het openbare leven en het beroepsleven zijn weggevaagd, veroordeeld zijn tot extreme armoede, geen beroep kunnen doen op de gezondheidsvoorzieningen en in mensonterende omstandigheden moeten zien te overleven;

U. in der Erwägung, dass sich der Schaden niemals wiederholen darf, den die fundamentalistischen Taliban den Frauen zugefügt haben, wobei sie ungestraft massive und systematische Verletzungen der elementarsten Menschenrechte begangen haben, den derzeitigen Analphabetismus von 90% der jungen Frauen verursacht, ihre Fähigkeiten schwer beschnitten und sie von allen öffentlichen Orten und aus der Arbeitswelt verbannt haben, sie in extreme Armut gestürzt haben, ihnen die Gesundheitsfürsorge verweigert und sie in menschenunwürdige Verhältnisse gezwungen haben,


J. overwegende dat het welslagen van het cohesiebeleid nauw verband houdt met het voorhanden zijn van toereikende financiële middelen voor de financiering ervan en dat het huidige percentage van 0,45% van het communautaire BBP dat voor de Structuurfondsen wordt gereserveerd in het kader van de huidige programma's ontoereikend is en niet mag worden losgelaten, omdat anders de verwezenlijking van de cohesiedoelstellingen ernstig gevaar loopt in het licht van de uitbreiding; overwegende dat zich bij de handhaving van dit percentage nog steeds administ ...[+++]

J. in der Erwägung, dass der Erfolg der Kohäsionspolitik eng zusammenhängt mit deren angemessener Finanzierung und dass die derzeit 0,45 % des Gemeinschafts-BIP, die den Strukturfonds für die laufenden Programme vorbehalten sind, ein unzureichender Anteil sind, der nicht unterschritten werden kann, ohne die Erreichung der Kohäsionsziele im Hinblick auf die Erweiterung ernsthaft zu gefährden, während es immer noch Verwaltungsprobleme bei der Inanspruchnahme dieses Anteils gibt,


J. overwegende dat het welslagen van het cohesiebeleid nauw verband houdt met het voorhanden zijn van toereikende financiële middelen voor de financiering ervan en dat het huidige percentage van 0,45% van het communautaire BBP dat voor de Structuurfondsen wordt gereserveerd in het kader van de huidige programma's ontoereikend is en niet mag worden losgelaten, omdat anders de verwezenlijking van de cohesiedoelstellingen ernstig gevaar loopt in het licht van de uitbreiding; overwegende dat zich bij de handhaving van dit percentage nog steeds administ ...[+++]

J. in der Erwägung, dass der Erfolg der Kohäsionspolitik eng zusammenhängt mit deren angemessener Finanzierung und dass die derzeit 0,45 % des Gemeinschafts-BIP, die den Strukturfonds für die laufenden Programme vorbehalten sind, ein unzureichender Anteil sind, der nicht unterschritten werden kann, ohne die Erreichung der Kohäsionsziele im Hinblick auf die Erweiterung ernsthaft zu gefährden, während es immer noch Verwaltungsprobleme bei der Inanspruchnahme dieses Anteils gibt,


w