Eveneens moet in deze wetgeving de bepaling worden opgenomen dat particuliere en openbare televisiezenders een deel van hun netto jaarinkomsten besteden aan de productie en aankoop van Europese audiovisuele programma's, met inbegrip van films, producties voor minderjarigen en werken van onafhankelijke producenten.
In diese Rechtsvorschrift muss auch die Bestimmung aufgenommen werden, wonach die privaten und öffentlichen Fernsehanbieter einen Teil ihrer jährlichen Nettoeinnahmen für Investitionen in die Produktion und den Erwerb von europäischen audiovisuellen Programmen verwenden müssen, einschließlich Filme sowie für Jugendliche und von unabhängigen Produzenten hergestellte Werke.