Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Intracommunautair verkeer
Isolerende plaat voor wandafwerking binnen
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "hun plaats binnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
isolerende plaat voor wandafwerking binnen

Isolierfaserplatten für Innenwände


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

Platte zum Schweissen in der Schmiede


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

Feinblech, Mittelblech und Grobblech sind Kaltgewalzte Fertigerzeugnisse


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een tweede onderdeel klagen de verzoekende partijen aan dat de artikelen 2 en 49 van de wet van 30 juli 2013 mogelijkheden invoeren tot onevenredige dwangsommen en sancties voor zowel de verzekeringstussenpersonen als de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten, terwijl die tussenpersonen niet op dezelfde wijze zouden moeten worden behandeld als de verzekeringsondernemingen of de gereglementeerde ondernemingen, gelet op hun structuur en de omvang van hun activiteit, alsook hun plaats binnen de verhandelingsketen van de financiële producten.

In einem zweiten Teil bemängeln die klagenden Parteien, dass durch die Artikel 2 und 49 des Gesetzes vom 30. Juli 2013 Möglichkeiten zu Zwangsgeldern und Sanktionen eingeführt würden, die unverhältnismäßig seien sowohl für die Versicherungsvermittler als auch für die Bank- und Investmentdienstleistungsvermittler, während diese Vermittler nicht auf die gleiche Weise behandelt werden dürften wie die Versicherungsunternehmen oder die reglementierten Unternehmen angesichts ihrer Struktur und des Umfangs ihrer Tätigkeit sowie ihrer Stellung innerhalb der Vermarktungskette für Finanzprodukte.


Vrouwen bekleden een centrale plaats binnen de sociale en economische ontwikkeling, armoedebestrijding en milieubescherming.

Frauen stehen im Mittelpunkt der nachhaltigen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Entwicklung, der Armutsbekämpfung und des Umweltschutzes.


De uitwerking van landenstrategieën en gezamenlijke steunstrategieën zal een belangrijke plaats binnen de versterkte coördinatie en harmonisatie blijven innemen.

Die Ausarbeitung der Länderstrategiepapiere und der gemeinsamen Hilfestrategien werden auch weiterhin Schwerpunkte der Bemühungen um bessere Koordinierung und Abstimmung des Vorgehens sein.


Deze herziening mag echter niet leiden tot verplaatsing van het centrum van de belangen van de ambtenaar van een plaats binnen naar een plaats buiten het grondgebied van de lidstaten van de Unie, de landen en gebieden die worden genoemd in bijlage II bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de lidstaten van de Europese Vrijhandelsassociatie".

Bei einer solchen Änderung darf ein Ort außerhalb der Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten der Union, der in Anhang II zum Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten Länder und Hoheitsgebiete und der Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Freihandelsassoziation jedoch nicht als Mittelpunkt der Lebensinteressen anerkannt werden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een roamende klant vraagt om een „financiële of volumebeperkende” faciliteit of om verwijdering ervan, vindt deze wijziging kosteloos plaats binnen één werkdag na ontvangst van het verzoek, zonder dat voorwaarden of beperkingen op grond van andere elementen van het abonnement worden opgelegd.

Falls ein Roamingkunde sich für die Nutzung oder Beendigung einer mit dem Höchstbetrag oder der Volumenbegrenzung verbundenen Funktion entscheidet, muss die entsprechende Änderung innerhalb eines Arbeitstags ab dem Eingang des Auftrags kostenlos vorgenommen werden und darf nicht Bedingungen oder Einschränkungen zur Folge haben, die sich auf andere Elemente des Vertrags beziehen.


Wanneer een roamende klant vraagt om een „financiële of volumebeperkende” faciliteit of om verwijdering ervan, vindt deze wijziging kosteloos plaats binnen één werkdag na ontvangst van het verzoek, zonder dat voorwaarden of beperkingen op grond van andere elementen van het abonnement worden opgelegd.

Falls ein Roamingkunde sich für die Nutzung oder Beendigung einer mit dem Höchstbetrag oder der Volumenbegrenzung verbundenen Funktion entscheidet, muss die entsprechende Änderung innerhalb eines Arbeitstags ab dem Eingang des Auftrags kostenlos vorgenommen werden und darf nicht Bedingungen oder Einschränkungen zur Folge haben, die sich auf andere Elemente des Vertrags beziehen.


Op basis van de informatie die is verkregen bij dit nieuwe onderzoek, dat wordt uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen die op dergelijke onderzoeken van toepassing zijn, en de conclusies die eruit worden getrokken, wordt bepaald, of en in hoeverre terugbetaling is gerechtvaardigd. Terugbetalingen van rechten vinden normaal plaats binnen twaalf maanden en in ieder geval binnen 18 maanden nadat het naar behoren met bewijsmateriaal gestaafde verzoek om terugbetaling door een importeur van het aan antidumpingrechten onderworpen product is ingediend.

Die Erstattung von Zöllen erfolgt normalerweise innerhalb von 12 Monaten und in keinem Fall später als 18 Monate nach dem Zeitpunkt, zu dem der hinreichend begründete Erstattungsantrag von einem Einführer der Ware gestellt wurde, die Gegenstand des Antidumpingzolls ist.


2. Voor de doeleinden van dit artikel wordt verstaan onder "geografische aanduiding", een aanduiding die aangeeft dat het product van oorsprong is uit het grondgebied van een derde land dat lid is van de Wereldhandelsorganisatie, of van een regio of plaats binnen dat grondgebied, wanneer een bepaalde kwaliteit, faam of enig ander kenmerk van het product hoofdzakelijk aan die geografische plaats van oorsprong kan worden toegeschreven.

(2) Im Sinne dieses Artikels gilt als "geographische Angabe" eine Angabe, die den Ursprung eines Erzeugnisses im Gebiet, in einer Region oder einem Ort eines der Welthandelsorganisation angehörenden Drittlandes bezeichnet, soweit eine Eigenschaft, der Ruf oder ein sonstiges Merkmal des Erzeugnisses im wesentlichen diesem geographischen Ursprung zuzuordnen ist.


4. Behalve in de in de leden 2 en 3 bedoelde gevallen worden goederen die via het grondgebied van een of meer EVA-landen van de ene naar de andere plaats binnen de Gemeenschap worden vervoerd, en tevens de goederen die vervoerd worden vanaf een plaats binnen de Gemeenschap naar een bestemming van een EVA-land op de door elke Lid-Staat van de Gemeenschap vast te stellen wijze, voor het gehele traject tussen het station van vertrek en het station van bestemming, onder de T 2-regeling geplaatst zonder dat het nodig is de voor die goederen opgestelde vrachtbrief CIM bij het kantoor van vertrek in te ...[+++]

(4) Abgesehen von den in den Absätzen 2 und 3 genannten Fällen werden die von der Gemeinschaft in ein EFTA-Land oder von einem Ort der Gemeinschaft an einen anderen Ort der Gemeinschaft über das Gebiet eines oder mehrerer EFTA-Länder beförderten Waren unter den von den Mitgliedstaaten festgelegten Bedingungen zum T 2-Verfahren für die Gesamtheit der Strecke vom Abgangsbahnhof bis zum Bestimmungsbahnhof überführt, ohne daß hierzu der Abgangsstelle der für sie ausgestellte Frachtbrief CIM vorgelegt werden muß.


4. Behalve de in de leden 2 en 3 bedoelde gevallen, worden goederen die van de ene naar de andere plaats in de Gemeenschap over het grondgebied van een of meer EVA-landen worden vervoerd, evenals de goederen die worden vervoerd vanaf een plaats binnen de Gemeenschap met bestemming een EVA-land, op de door elke Lid-Staat van de Gemeenschap vast te stellen wijze voor het gehele af te leggen traject onder de T 2-regeling geplaatst, zonder dat het nodig is het overdrachtsformulier TR dat op deze goederen betrekking heeft bij het kantoor v ...[+++]

(4) Abgesehen von den in den Absätzen 2 und 3 genannten Fällen werden die von der Gemeinschaft in ein EFTA-Land oder von einem Ort der Gemeinschaft an einen anderen Ort der Gemeinschaft über das Gebiet eines oder mehrerer EFTA-Länder beförderten Waren unter den von den Mitgliedstaaten festgelegten Bedingungen zum T 2-Verfahren für die Gesamtheit der Strecke überführt, ohne daß hierzu der Abgangsstelle der Übergabeschein TR für diese Waren vorgelegt werden muß.


w