Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Historische plaats
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "hun plaats krijgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

greifen


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

Platte zum Schweissen in der Schmiede


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

Feinblech, Mittelblech und Grobblech sind Kaltgewalzte Fertigerzeugnisse


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit proefinitiatief moet na evaluatie worden opgenomen in nieuwe GLB- en regionale programma’s en zodanig worden uitgerold dat kleine steden hierin een plaats krijgen als onderdeel van het streven om het platteland nieuw leven in te blazen.

Dieses Pilotprojekt muss nach einer Auswertung in die neue Gemeinsame Agrarpolitik und regionale Programme aufgenommen und so ausgestaltet werden, dass Kleinstädte im Rahmen des „Comebacks des ländlichen Raums“ darin ihren Platz haben.


Algemeen genomen moet energie-efficiëntie een plaats krijgen in een breed spectrum van economische activiteiten: van bijvoorbeeld de ontwikkeling van IT-systemen tot normen voor consumententoestellen.

Energieeffizienz muss generell in ein breites Spektrum von Wirtschaftstätigkeiten, z. B. von der Entwicklung von IT-Systemen bis hin zur Erarbeitung von Normen für Elektronikgeräte, Eingang finden.


Natuurwetenschappen en techniek moeten in de onderwijssystemen de plaats krijgen die zij verdienen.

Den Natur- und Ingenieurwissenschaften muss ein ihnen angemessener Platz in den Bildungssystemen eingeräumt werden.


Als onderzoek en innovatie een centrale plaats krijgen in het bedrijfsleven, genereren ze welvaart en groei.

Wenn Forschung und Innovation auch für die Unternehmen im Mittelpunkt stehen, werden sie zu Motoren von Wohlstand und Wachstum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om voor een coherent optreden op het gebied van mensenhandel te zorgen, moeten de grondrechten een vaste plaats krijgen in het beleid en de wetgeving op het gebied van de bestrijding van mensenhandel.

Die Einbeziehung der Grundrechte in die Politik und die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung des Menschenhandels ist erforderlich, um in diesem Bereich Kohärenz sicherzustellen.


Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken, zegt: “Misdaadgeld mag in onze economie geen plaats krijgen, of het nu afkomstig is van drugs, illegale wapenhandel of mensenhandel.

Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für innere Angelegenheiten: „Wir wollen in unserer Wirtschaft kein „schmutziges“ Geld, ob aus Drogenhandel, illegalem Waffenhandel oder Menschenhandel.


De klimaatverandering en de doelstellingen op het gebied van waterbeheer kunnen een plaats krijgen in het kader van de randvoorwaarden.

Die Ziele im Zusammenhang mit dem Klimawandel und der Wasserbewirtschaftung ließen sich durch Cross Compliance erreichen.


Door de euro zal Europa een nieuwe plaats krijgen in de internationale betrekkingen, zodat een verbetering van de samenhang van het buitenlands beleid van de EU nodig is.

Mit der Einführung des Euro übernimmt Europa eine neue Rolle in den internationalen Beziehungen, so daß die Notwendigkeit einer kohärenteren Außenpolitik der EU deutlich wird.


Om Europa's kennispotentieel te vergroten, moet onderzoek over de informatiemaatschappij een plaats krijgen in het 5de kaderprogramma. Dit werd reeds aangegeven in de eerste richtsnoeren, die de Commissie op 10 juli 1996 heeft goedgekeurd.

Zur Erweiterung der Wissensbasis in Europa sollten in das Fünfte Rahmenprogramm auch Forschungsarbeiten über die Informationsgesellschaft aufgenommen werden. Dies sehen jedenfalls die ersten Leitlinien der Kommission vom 10. Juli 1996 vor.


- zullen milieuoverwegingen een belangrijke plaats krijgen in de kernactiviteit op het gebied van duurzame mobiliteit en intermodaal vervoer in het 5e EU-kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie;

- werden Umweltbelange in erheblichem Umfang in der Leitaktion "Nachhaltige Mobilität und Zusammenwirken der Verkehrsträger" im 5. EU-Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration behandelt;


w