Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun procedures heeft evenwel kritiek " (Nederlands → Duits) :

Met betrekking tot die beslissingen heeft de decreetgever, ingevolge hun gemeenschappelijke kenmerken, evenwel een overkoepelend begrip « studievoortgangsbeslissing » gehanteerd.

In Bezug auf diese Entscheidungen hat der Dekretgeber, entsprechend ihren gemeinsamen Merkmalen, jedoch den übergreifenden Begriff « Studienfortgangsentscheidung » verwendet.


De verwijzing in artikel 44, 4°, van de wet van 27 december 2000 naar artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, van dezelfde wet heeft evenwel enkel betrekking op diegenen die voor het behoud van hun oorspronkelijke statuut hebben geopteerd en niet op degenen die zulk een keuze niet hebben gemaakt.

Die Bezugnahme in Artikel 44 Nr. 4 des Gesetzes vom 27. Dezember 2000 auf Artikel 4 § 1 Absatz 1 Nr. 1 desselben Gesetzes betrifft jedoch nur diejenigen, die sich für die Beibehaltung ihres ursprünglichen Statuts entschieden haben, und nicht diejenigen, die nicht eine solche Wahlentscheidung getroffen haben.


6. is verheugd over de merkbare verbetering van het aantal financiële correcties dat is verricht en het aantal formele opschortingen van betalingen dat is ingeleid; verlangt dat de lidstaten worden beloond die hun middelen regelmatig beheren in overeenstemming met de regels inzake vereenvoudigde controle, en verslag uitbrengen van hun procedures; heeft evenwel kritiek op de ontoereikende documentatie van begunstigden en dringt aan op ruimere publicatie door lidstaten;

6. begrüßt, dass sich die Zahl der finanziellen Korrekturen, die vorgenommen werden, und die der offiziellen Zahlungseinstellungen erheblich erhöht haben; fordert, dass die Mitgliedstaaten, die ihre Mittel regelmäßig entsprechend den Vorschriften über die vereinfachte Kontrolle und den geltenden Berichterstattungsverfahren verwalten, belohnt werden; kritisiert jedoch die unzureichende Dokumentation betreffend die Empfänger und fordert eine umfassendere Veröffentlichung durch die Mitgliedstaaten;


Er was evenwel enige kritiek op de procedures voor administratieve rapportering en facturering, die beide werden beschreven als tijdrovend en op een buitensporige manier op controle gericht.

Andrerseits gab es Kritik an den Verfahren für die administrative Berichterstattung und die Rechnungslegung; beides wurde als zeitaufwändig und mit einem übermäßigen Hang zur Kontrolle behaftet beschrieben.


(6)De mate waarin de instelling of groep een procedure heeft voor de overdracht van de in het kader van de overeenkomsten inzake dienstverleningsniveau verleende diensten aan derden in het geval van de afsplitsing van kritieke functies of kernbedrijfsonderdelen.

(6)Inwieweit das Institut oder die Gruppe für den Fall einer Ausgliederung kritischer Funktionen oder Kerngeschäftsbereiche über ein Verfahren für die Übertragung der im Rahmen von Dienstgütevereinbarungen erbrachten Dienste auf Dritte verfügt.


23. is verheugd over het voornemen van de Commissie om een communautair initiatief inzake arbeidsgerelateerde spier- en skeletaandoeningen (MSD) te lanceren; heeft evenwel kritiek op het feit dat de Commissie de smalle aanpak van een “herschikkingsprocedure” voorstelt, waarbij de bepalingen van de Richtlijnen 90/269/EEG en 90/270/EEG in één wetgevingsinstrument worden bijeengebracht; verzoekt de Commissie een nieuwe richtlijn voor te stellen die gebaseerd is op het beginsel van preventie, zoals omschreven in Kaderrichtlijn 89/391/EEG inzake de gezondheid en de veiligheid op het werk, en die in ...[+++]

23. begrüßt die Absicht der Kommission, eine EU-Initiative im Bereich der arbeitsbedingten Erkrankungen des Stütz- und Bewegungsapparates zu ergreifen; kritisiert allerdings, dass die Kommission die „Neufassung“ in einem engen Sinn als eine Verschmelzung der Bestimmungen der Richtlinien 90/269/EWG und 90/270/EWG versteht; fordert die Kommission auf, eine neue Richtlinie vorzuschlagen, die auf den in der Rahmenrichtlinie 89/391/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit verankerten Grundsätzen der Gefahrenverhütung beruht und alle Arbeitssituationen ...[+++]


9. onderstreept dat bij kwesties met betrekking tot de gezondheid en veiligheid op het werk het genderaspect geïntegreerd moet worden in de aanpak van kwesties met betrekking tot de gezondheid en veiligheid op het werk en is ingenomen met het initiatief van de Commissie, die erop aandringt uniforme methoden te ontwikkelen voor beoordeling van genderspecifieke effecten op gezondheid en veiligheid op het werk; heeft evenwel kritiek op de Commissie omdat zij noch in haar mededeling noch in haar "doelstellingen van de communautaire strategie 2007-2012" of in haar "effectbeoordelingen" voldoende reke ...[+++]

9. betont die Notwendigkeit, die Geschlechterperspektive bei der Behandlung von die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz betreffenden Fragen zu berücksichtigen, und begrüßt die Initiative der Kommission, einheitliche Methoden für eine Folgenabschätzung im Bereich Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz unter geschlechtsspezifischen Aspekten auszuarbeiten; kritisiert jedoch, dass die Kommission den Gender-Mainstreaming-Ansatz weder in ihrer Mitteilung noch in den "Zielen der Gemeinschaftsstrategie 2007-2012" oder in ihren "Folgenabschätzungen" berücksichtigt hat;


1. onderstreept dat bij kwesties met betrekking tot de gezondheid en veiligheid op het werk het genderaspect geïntegreerd moet worden in de aanpak van kwesties met betrekking tot de gezondheid en veiligheid op het werk en is ingenomen met het initiatief van de Commissie, die erop aandringt uniforme methoden te ontwikkelen voor beoordeling van genderspecifieke effecten op gezondheid en veiligheid op het werk; heeft evenwel kritiek op de Commissie omdat zij in haar mededeling, noch in haar ‘doelstellingen van de communautaire strategie 2007-2012’ of in enige van haar ‘effectbeoordelingen’ onvoldoe ...[+++]

1. betont die Notwendigkeit, die Geschlechterperspektive bei der Behandlung von die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz betreffenden Fragen zu berücksichtigen, und begrüßt die Initiative der Kommission, einheitliche Methoden für eine Folgenabschätzung im Bereich Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz unter geschlechtsspezifischen Aspekten auszuarbeiten; kritisiert jedoch, dass die Kommission den Gender-Mainstreaming-Ansatz in ihrer Mitteilung weder in den Zielen der Gemeinschaftsstrategie 2007-2012 noch in irgendeiner ihrer Folgenabschätzungen gebührend berücksichtigt hat;


10. onderstreept dat bij kwesties met betrekking tot de gezondheid en veiligheid op het werk het genderaspect geïntegreerd moet worden in de aanpak van kwesties met betrekking tot de gezondheid en veiligheid op het werk en is ingenomen met het initiatief van de Commissie, die erop aandringt uniforme methoden te ontwikkelen voor beoordeling van genderspecifieke effecten op gezondheid en veiligheid op het werk; heeft evenwel kritiek op de Commissie omdat zij in haar mededeling, noch in haar ‘doelstellingen van de communautaire strategie 2007-2012’ of in enige van haar ‘effectbeoordelingen’ onvoldo ...[+++]

10. betont die Notwendigkeit, die Geschlechterperspektive bei der Behandlung von die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz betreffenden Fragen zu berücksichtigen, und begrüßt die Initiative der Kommission, einheitliche Methoden für eine Folgenabschätzung im Bereich Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz unter geschlechtsspezifischen Aspekten auszuarbeiten; kritisiert jedoch, dass die Kommission den Gender-Mainstreaming-Ansatz in ihrer Mitteilung weder in den Zielen der Gemeinschaftsstrategie 2007-2012 noch in irgendeiner ihrer Folgenabschätzungen gebührend berücksichtigt hat;


In april 2007 heeft de Raad conclusies over EPCIP aangenomen waarin hij herhaalt dat de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor het beheer van de regelingen ter bescherming van kritieke infrastructuren binnen de nationale grenzen bij de lidstaten berust en hij zich ingenomen toont met de inspanningen van de Commissie om een Europese procedure te ontwikkelen voor de identificatie van Europese kritieke infrastructuren (European Criti ...[+++]

Im April 2007 verabschiedete der Rat Schlussfolgerungen zum EPSKI, in denen er erneut darauf hinwies, dass letztlich die Mitgliedstaaten die Verantwortung für die Vorkehrungen zum Schutz kritischer Infrastrukturen innerhalb ihrer nationalen Grenzen tragen; zugleich begrüßte er aber auch die Bemühungen der Kommission, ein europäisches Verfahren zur Ermittlung und Ausweisung europäischer kritischer Infrastrukturen („EKI“) sowie der Beurteilung der Notwendigkeit, ihren Schutz zu verbessern, zu entwickeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun procedures heeft evenwel kritiek' ->

Date index: 2022-04-15
w