Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke producties beschrijven
Artistieke producties documenteren
Communautaire productie
Communautaire produktie
De betalingen stopzetten
EU-productie
Exploitatie van wijngaarden stopzetten
Kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder
Kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder
Kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder
Productie
Productie van de Europese Unie
Productie van de fabriek controleren
Productie van de fabriek monitoren
Productie van de faciliteit controleren
Productie van de faciliteit opvolgen
Productie-index
Productie-indexcijfer
Productieniveau
Productieomvang
Productiestatistiek
Productievolume
Produktie
Produktiestatistiek
Stopzetten van de metingen

Vertaling van "hun productie stopzetten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
productiestatistiek [ productie-index | productie-indexcijfer | produktiestatistiek ]

Produktionsstatistik [ Produktionsindex ]


productie [ productieniveau | productieomvang | productievolume | produktie ]

Produktion [ Erzeugung | Herstellung | Produktionsniveau | Produktionsvolumen ]


EU-productie [ communautaire productie | communautaire produktie | productie van de Europese Unie ]

EU-Produktion [ Erzeugung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsproduktion | Produktion der Europäischen Union | Produktion der Gemeinschaft ]


productie van de fabriek monitoren | productie van de faciliteit controleren | productie van de fabriek controleren | productie van de faciliteit opvolgen

Werksproduktion überwachen


kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder

Qualitätskriterien für die Tierfutterproduktion


exploitatie van wijngaarden stopzetten

Rebflächen aufgeben


stopzetten van de metingen

Abschluß der Messungen | Beschliessung der Messungen


de betalingen stopzetten

die Zahlungen einstellen | die Zahlungen sistieren


artistieke producties beschrijven | artistieke producties documenteren

künstlerische Produktionen ausarbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft inmiddels geantwoord op vraag H-0865/08 over de (eventuele) afloop per 31 december 2008 van het gemeenschappelijk toezichtsysteem voor de uitvoer van bepaalde categorieën van kleding- en textielproducten vanuit China naar de diverse landen van de Europese Unie. In het licht hiervan wil ik erop wijzen dat steeds meer ondernemingen - en vooral Portugese bedrijven - hun productie stopzetten of naar andere landen overhevelen waardoor de werkloosheid sterk toeneemt en dramatische maatschappelijke toestanden ontstaan.

Ich beziehe mich auf Ihre Antwort auf die Anfrage H-0865/08 zum (möglichen) Auslaufen des gemeinsamen Überwachungssystems für die Exporte bestimmter Gruppen von Textil- und Bekleidungserzeugnissen aus China in verschiedene EU-Mitgliedstaaten am 31. Dezember 2008, wobei zu berücksichtigen ist, dass immer mehr Unternehmen ihre Produktion – insbesondere in Portugal – einstellen oder verlagern und eine Spur der Arbeitslosigkeit und dramatischer sozialer Verhältnisse hinterlassen. Gibt es Mitgliedstaaten, die der Kommission vorgeschlagen haben oder sie aufgefordert haben, den Mechanismus der doppelten ...[+++]


In het verkoopseizoen 2008/2009 kunnen telers die op eigen initiatief hun productie stopzetten, rechtstreeks bij het herstructureringsfonds aankloppen om op de aangegeven voorwaarden steun te ontvangen.

Im Wirtschaftsjahr 2008/2009 können Erzeuger, die aus eigener Initiative auf ihre Erzeugungsrechte verzichten, direkt beim Umstrukturierungsfonds unter den vorgesehenen Bedingungen eine Beihilfe beantragen.


6. wijst erop dat de prijsschommelingen van de afgelopen jaren – zowel naar boven als naar beneden – het bijzonder lastig hebben gemaakt voor voedselzekerheid te zorgen; benadrukt het feit dat, als de landbouwers geen eerlijke prijs voor hun producten krijgen, zij de productie zullen stopzetten; wijst er nogmaals op dat de landbouwbedrijven in de EU tussen 17 en 30% van de tarwe, melk en rundvlees in de wereld produceren; onderstreept dat de instandhouding van levensvatbare landbouwbedrijven in de EU van het allergrootste belang zal zijn voor het voedselaanbod in de EU en de wereld in de komende jaren;

6. erinnert daran, dass die Preisschwankungen der letzten Jahre – sowohl nach oben als auch nach unten – die Gewährleistung der Ernährungssicherheit besonders unberechenbar gemacht haben; betont, dass die Landwirte die Erzeugung einstellen werden, wenn sie keine angemessenen Preise für ihre Erzeugnisse erzielen; bekräftigt, dass die landwirtschaftlichen Betriebe der Europäischen Union zwischen 17 und 30 % der weltweit produzierten Weizen-, Milch- und Rindfleischmenge erzeugen; weist darauf hin, dass die Erhaltung lebensfähiger landwirtschaftlicher Betriebe in der Europäischen Union in den kommenden Jahren für die ...[+++]


Laten we de productie stopzetten en beginnen te ontwapenen, als we echt mensenlevens willen redden.

Wenn wir tatsächlich menschliches Leben retten wollen, dann sollten wir die Produktion von Waffen einstellen, dann sollten wir mit dem Abrüsten beginnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens die regeling komen de producenten, in ruil voor het stopzetten van de productie, in aanmerking voor een door de sector gefinancierde compenserende betaling om het hoofd te helpen bieden aan de sociale en ecologische gevolgen van het herstructureringsproces.

Nach dieser Regelung können Zuckererzeuger eine von dem betreffenden Sektor finanzierte Ausgleichszahlung erhalten, wenn sie ihre Erzeugung aufgeben; dies soll zur Bewäl­tigung der mit der Umstrukturierung verbundenen sozialen und ökologischen Auswirkungen bei­tragen.


2. De betrokken lidstaat besluit of de steun die met de in lid 1 vastgestelde verhoging overeenstemt, wordt toegekend voor diversificatiemaatregelen als bedoeld in artikel 6, lid 1, en/of aan telers van suikerbieten of cichorei die hun productie stopzetten in de regio's die bij de herstructurering betrokken zijn.

2. Der betreffende Mitgliedstaat entscheidet, ob die der Erhöhung nach Absatz 1 entsprechende Beihilfe für Diversifizierungsmaßnahmen nach Artikel 6 Absatz 1 und/oder den Zuckerrüben- oder Zuckerrohrerzeugern gewährt wird, die ihre Erzeugung in den von der Umstrukturierung betroffenen Regionen aufgeben.


2. De betrokken lidstaat besluit of de steun die met de in lid 1 vastgestelde verhoging overeenstemt, wordt toegekend voor diversificatiemaatregelen als bedoeld in artikel 6, lid 1, en/of aan telers van►C1 suikerbieten of rietsuiker ◄ die hun productie stopzetten in de regio's die bij de herstructurering betrokken zijn.

2. Der betreffende Mitgliedstaat entscheidet, ob die der Erhöhung nach Absatz 1 entsprechende Beihilfe für Diversifizierungsmaßnahmen nach Artikel 6 Absatz 1 und/oder den Zuckerrüben- oder Zuckerrohrerzeugern gewährt wird, die ihre Erzeugung in den von der Umstrukturierung betroffenen Regionen aufgeben.


Bovendien zullen bepaalde landen in Europa hun productie stopzetten, terwijl andere zullen doorgaan met de nodige problemen, zowel voor producenten als voor bedrijven en hun werknemers.

Zudem werden in Europa einige Länder ihre Produktion einstellen, während andere sie weiterführen werden, allerdings mit Schwierigkeiten für die Erzeuger wie auch für die Industrie und ihre Beschäftigten.


Om tenslotte te voorkomen dat de kwetsbaarste regio’s de grootste slachtoffers worden van de herstructurering van de communautaire productie, is het van essentieel belang dat de lidstaten het laatste woord blijven houden over het stopzetten of voortzetten van de productie op hun grondgebied.

Um schließlich zu vermeiden, dass die empfindlichsten Regionen die Hauptopfer der Umstrukturierung der Gemeinschaftsproduktion werden, kommt es darauf an, dass die Mitgliedstaaten das letzte Wort hinsichtlich der Einstellung oder Weiterführung der Produktion auf ihrem Hoheitsgebiet behalten.


Het voorstel voorziet in een overgangsperiode van vijf jaar waarin de overige lidstaten deze benaming moeten veranderen of de productie moeten stopzetten.

Nach dem Verordnungsvorschlag soll den übrigen Mitgliedstaaten eine Übergangsfrist von fünf Jahren eingeräumt werden, um ihre Bezeichnungen zu ändern oder ihre Produktion einzustellen.


w