Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun regeringen dienen zich » (Néerlandais → Allemand) :

De burgers dienen zich bewust te worden van hun rechten overeenkomstig de EU-wetgeving en dienen die rechten uit te oefenen.

Die Verbraucher müssen sich der Rechte, die sie aufgrund der EU-Rechtsvorschriften genießen, bewusst sein und diese ausüben.


Eindgebruikers spelen een cruciale rol bij het waarborgen van de beveiliging van netwerken en informatiesystemen: zij dienen zich bewust te zijn van de risico's die zij in de digitale wereld lopen en de mogelijkheid te krijgen eenvoudige maatregelen te nemen om zich daartegen te beschermen.

Die Endnutzer spielen bei der Gewährleistung der Sicherheit von Netzen und Informationssystemen eine entscheidende Rolle; ihnen müssen die Risiken, denen sie sich online aussetzen, bewusst gemacht werden, und sie müssen in die Lage versetzt werden, einfache Schutzmaßnahmen selbst zu ergreifen.


Gelet op het feit dat die bepaling, in tegenstelling tot artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt met betrekking tot de rechtstreekse bevraging, niet erin voorziet dat de nadere regels van zulk een mededeling door de Koning dienen te worden bepaald, brengt die bepaling met zich mee dat alle « Belgische openbare overheden, publieke organen of instellingen of instellingen van openbaar nut » een mededeling van persoonsgege ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass in dieser Bestimmung, im Gegensatz zu Artikel 44/11/12 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt in Bezug auf die direkte Abfrage, nicht vorgesehen ist, dass die Modalitäten einer solchen Mitteilung durch den König festgelegt werden müssen, hat diese Bestimmung zur Folge, dass alle « belgischen öffentlichen Behörden, öffentlichen Organe oder Einrichtungen oder Einrichtungen öffentlichen Interesses » eine Mitteilung von personenbezogenen Daten aus den polizeilichen Datenbanken beantragen können, wenn sie anführ ...[+++]


De lidstaten en hun regeringen dienen zich proactief op te stellen, vooral in deze tijden van crisis.

Die Mitgliedstaaten und ihre Regierungen müssen proaktiv handeln, insbesondere in Zeiten der Krise.


De lidstaten dienen inspecties uit te voeren op basis van een risicogestuurde aanpak om de naleving van alle bepalingen van deze verordening te garanderen, en zij dienen zich bijgevolg te concentreren op de activiteiten waaraan het grootste risico van illegale handel of uitstoot van gereguleerde stoffen is verbonden.

Um sicherzustellen, dass alle Vorschriften der vorliegenden Verordnung eingehalten werden, sollten die Mitgliedstaaten Inspektionen durchführen, die einem risikobasierten Ansatz folgen, und dabei den Schwerpunkt auf die Tätigkeiten legen, bei denen das Risiko des illegalen Handels oder der illegalen Emission von geregelten Stoffen am größten ist.


Nationale regeringen dienen ter inperking van het alcoholgebruik door minderjarigen en het comazuipen zich uiteraard eveneens op de consument te richten, en te trachten diens houding jegens alcohol te veranderen. Om die reden ben ik ingenomen met de speciale aandacht voor voorlichtingscampagnes, waaronder op de scholen.

Um den Alkoholkonsum Minderjähriger und das Komatrinken wirksam zu bekämpfen, müssen sich die Regierungen der Mitgliedstaaten natürlich auch mit den Konsumenten befassen, indem sie darauf hinwirken, deren Einstellung gegenüber dem Alkohol zu ändern.


Nationale regeringen dienen ter inperking van het alcoholgebruik door minderjarigen en het comazuipen zich uiteraard eveneens op de consument te richten, en te trachten diens houding jegens alcohol te veranderen. Om die reden ben ik ingenomen met de speciale aandacht voor voorlichtingscampagnes, waaronder op de scholen.

Um den Alkoholkonsum Minderjähriger und das Komatrinken wirksam zu bekämpfen, müssen sich die Regierungen der Mitgliedstaaten natürlich auch mit den Konsumenten befassen, indem sie darauf hinwirken, deren Einstellung gegenüber dem Alkohol zu ändern.


Zij dienen zich te onderschikken aan de overeenkomsten die door de Gemeenschap en haar lidstaten met de partnerlanden zijn gesloten en aan hetgeen waartoe zij zich krachtens de multilaterale overeenkomsten en internationale verdragen waar zij partij bij zijn, met inbegrip van toezeggingen inzake mensenrechten, democratie en een goed overheidsbestuur, hebben verbonden.

Sie müssen mit den Abkommen zwischen der Gemeinschaft bzw. ihren Mitgliedstaaten und den Partnerländern sowie mit den Verpflichtungen aus multilateralen Übereinkünften und internationalen Übereinkommen, an denen sie beteiligt sind, einschließlich der Verpflichtungen in Bezug auf die Menschenrechte, die Demokratie und die verantwortungsvolle Staatsführung, vereinbar sein.


N. overwegende dat de EU-lidstaten en de Europese Unie eveneens één lijn dienen te trekken met betrekking tot hun houding op het gebied van mensenrechten en democratie ten aanzien van derde landen; overwegende dat verschil van mening, vertaald in verschillen in beleid, de buitenlandse politiek van de Unie verzwakt en regeringen die zich niet houden aan democratische en mensenrechtenprincipes versterkt,

N. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und die Europäische Union ebenfalls an einem Strang ziehen müssen, was ihre Haltung auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie gegenüber Drittländern angeht, und dass Meinungsverschiedenheiten, die sich in unterschiedlicher Politik fortsetzen, die Außenpolitik der Union schwächen und Regierungen stärken, die sich nicht an Prinzipien der Demokratie und der Menschenrechte halten ...[+++]


N. overwegende dat de EU-lidstaten en de Europese Unie eveneens één lijn dienen te trekken met betrekking tot hun houding op het gebied van mensenrechten en democratie ten aanzien van derde landen; verschil van mening, vertaald in verschillen in beleid, verzwakt de buitenlandse politiek van de Unie en versterkt regeringen die zich niet houden aan democratische en mensenrechtenprincipes,

N. in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten und die Europäische Union ebenfalls an einem Strang ziehen müssen, was ihre Haltung auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie hinsichtlich von Drittländern angeht, dass Meinungsverschiedenheiten, die sich in unterschiedlicher Politik fortsetzen, die Außenpolitik der Union schwächen und Regierungen stärken, die sich nicht an Prinzipien der Demokratie und der Menschenrechte h ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun regeringen dienen zich' ->

Date index: 2022-08-13
w