Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen selecteren voor verzending
Bestellingen uitkiezen voor verzending
Douanekantoor van verzending
Expeditie
Gereed voor verzending
Kantoor van verzending
Klaar voor verzending
Levering
Leverwijze
Negatief bevoegdheidsgeschil
Negatief conflict
Producten inladen voor verzending
Producten laden voor verzending
Verzending
Verzending van producten plannen

Traduction de «hun verzending negatief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gereed voor verzending | klaar voor verzending

versandbereit | versandfertig


bestellingen selecteren voor verzending | bestellingen uitkiezen voor verzending

bestellte Waren zum Versand zusammenstellen


producten inladen voor verzending | producten laden voor verzending

Produkte für den Versand laden


douanekantoor van verzending | kantoor van verzending

Versandzollstelle


negatief bevoegdheidsgeschil | negatief conflict

negativer Kompetenzkonflikt


levering [ expeditie | leverwijze | verzending ]

Lieferung [ Lieferbedingungen | Lieferkosten | Versand ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In afwijking van lid 1, onder b), mogen de betrokken lidstaten de verzending toestaan van zendingen vers vlees van wilde varkens, vleesbereidingen en vleesproducten van of met dergelijk vlees uit de in deel I van de bijlage vermelde gebieden naar andere niet in de bijlage vermelde gebieden op het grondgebied van dezelfde lidstaat, mits de wilde varkens met negatief resultaat zijn getest op Afrikaanse varkenspest overeenkomstig de diagnostische procedures van hoofdstuk VI, delen C en D, van de bijlage bij Beschikking 2003/422/EG.

(2) Abweichend von Absatz 1 Buchstabe b dürfen die betroffenen Mitgliedstaaten die Versendung von Sendungen mit frischem Wildschweinfleisch sowie Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus solchem Fleisch bestehen oder solches enthalten, aus den in Teil I des Anhangs aufgeführten Gebieten in andere Gebiete des Hoheitsgebiets desselben Mitgliedstaats, die nicht im Anhang aufgeführt sind, genehmigen, sofern die Wildschweine gemäß den in Kapitel VI Teile C und D des Anhangs der Entscheidung 2003/422/EG festgelegten Diagnoseverfahren mit negativem Befund au ...[+++]


moeten, indien zij niet afkomstig zijn van een beslag dat voldoet aan de onder a) vermelde voorwaarden, afkomstig zijn van een bedrijf waar gedurende de laatste 42 dagen voorafgaande aan de verzending van de dieren geen enkel geval van brucellose en tuberculose is geconstateerd en waar de herkauwers gedurende de laatste dertig dagen voorafgaande aan de verzending negatief hebben gereageerd op een brucellose- en tuberculosetest”.

müssen, wenn sie nicht aus einem Bestand stammen, der den unter Buchstabe a) genannten Anforderungen genügt, aus einem Betrieb stammen, in dem während der Zeitspanne von 42 Tagen vor dem Verladen der Tiere kein Fall von Brucellose und Tuberkulose festgestellt worden ist und in dem die Wiederkäuer in den letzten 30 Tagen vor dem Versand mit negativem Ergebnis einer Untersuchung auf Brucellose und Tuberkulose unterzogen worden sind.“


de dieren zijn afkomstig van bedrijven waar alle runderen in het bedrijf die ouder zijn dan 15 maanden zijn gevaccineerd en geregeld worden gehervaccineerd en alle dieren in het bedrijf die ouder zijn dan 9 maanden met negatief resultaat een serologische test hebben ondergaan op antistoffen tegen de gE-glycoproteïne van het BHV1 met tussenpozen van niet meer dan twaalf maanden en de dieren zijn met negatief resultaat getest op antistoffen als bedoeld in lid 1, onder c), i), op bloedmonsters die tijdens de laatste 14 dagen voor verzending zijn genomen; ...[+++]

die Tiere stammen aus Betrieben, in denen alle mehr als 15 Monate alten Rinder geimpft und regelmäßig nachgeimpft und alle mehr als 9 Monate alten Tiere in Abständen von höchstens 12 Monaten mit negativem Ergebnis einer serologischen Untersuchung auf Antikörper gegen das gE-Glykoprotein des BHV1 untersucht wurden und die Tiere mit negativem Ergebnis auf Antikörper gemäß Absatz 1 Buchstabe c) Ziffer i) anhand von während der letzten 14 Tage vor der Versendung entnommenen Blutproben getestet wurden;


a)Bij vlees van runderen en varkens alsmede vlees van pluimvee worden in de inrichting van verzending monsters van de partij genomen, die overeenkomstig de Gemeenschapswetgeving een microbiologische test hebben ondergaan met negatief resultaat.

a)Im Falle von Rind- und Schweinefleischsendungen und Sendungen von Geflügelfleisch müssen im Versandbetrieb Proben genommen und gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften einer mikrobiologischen Untersuchung unterzogen worden sein, deren Ergebnis negativ ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij vlees van runderen en varkens alsmede vlees van pluimvee worden in de inrichting van verzending monsters van de partij genomen, die overeenkomstig de Gemeenschapswetgeving een microbiologische test hebben ondergaan met negatief resultaat.

Im Falle von Rind- und Schweinefleischsendungen und Sendungen von Geflügelfleisch müssen im Versandbetrieb Proben genommen und gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften einer mikrobiologischen Untersuchung unterzogen worden sein, deren Ergebnis negativ ist.


2. a) Bij vlees van runderen en varkens alsmede vlees van pluimvee worden in de inrichting van verzending monsters van de partij genomen, die overeenkomstig de Gemeenschapswetgeving een microbiologische test hebben ondergaan met negatief resultaat.

(2) a) Im Falle von Rind- und Schweinefleischsendungen und Sendungen von Geflügelfleisch müssen im Versandbetrieb Proben genommen und gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften einer mikrobiologischen Untersuchung unterzogen worden sein, deren Ergebnis negativ ist.


Deze maatregel geldt tot 12 april maar, als tot 2 april geen verdere uitbraken worden gemeld en als alle testresultaten negatief zijn, geldt met ingang van 3 april het verbod op de verzending van vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten van gevoelige dieren slechts voor de departementen Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis en Val d'Oise, het gebied van de tweede uitbraak.

Diese Maßnahme gilt bis zum 12. April. Wenn jedoch bis zum 2. April keine weiteren Ausbrüche gemeldet werden und alle Testergebnisse negativ ausfallen, gilt ab dem 3. April das Verbot der Versendung von frischem Fleisch und Fleischerzeugnissen, Milch und Milcherzeugnissen sowie sonstigen Erzeugnissen von MKS-anfälligen Tieren nur für die Départements Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis und Val d'Oise, wo der zweite Seuchenausbruch erfolgt ist.


ii) de paardachtigen moeten afkomstig zijn van een bedrijf dat sedert ten minste zes maanden vrij is van vesiculaire stomatitis en vóór hun verzending negatief hebben gereageerd op een serologische test;

ii) Die Equiden müssen aus einem Betrieb stammen, der seit mindestens sechs Monaten frei von Stomatitis vesicularis ist, und vor ihrer Verbringung auf einen serologischen Test negativ reagiert haben;


3 . De in punt 1 bedoelde Lid-Staten kunnen voorts , met inachtneming van de algemene bepalingen van het Verdrag , het binnenbrengen op hun grondgebied van fok - of gebruiksvarkens onderwerpen aan de voorwaarde dat de uitkomst van het onderzoek naar antilichamen van de vesiculaire varkensziekte , verricht 30 dagen voor de verzending , negatief is .

3. Die in Absatz 1 genannten Mitgliedstaaten können ferner unter Beachtung der allgemeinen Bestimmungen des Vertrages das Verbringen von Zucht- oder Nutzschweinen in ihr Hoheitsgebiet vom negativen Ergebnis des dreißig Tage vor dem Versand durchgeführten Tests zur Feststellung von Antikörpern der vesikulären Schweinekrankheit abhängig machen.


"De in de eerste alinea bedoelde Lid-Staten kunnen voorts, met inachtneming van de algemene bepalingen van het Verdrag, het binnenbrengen op hun grondgebied van gebruiks- en fokvarkens tot en met 31 december 1982 afhankelijk stellen van de voorwaarde dat het resultaat van het onderzoek naar antistoffen van de vesiculaire varkensziekte, uitgevoerd binnen 30 dagen voorafgaande aan de verzending, negatief is".

"Die unter Absatz 1 fallenden Mitgliedstaaten können ausserdem bis zum 31. Dezember 1982 das Verbringen von Zucht- oder Nutzschweinen in ihr Hoheitsgebiet davon abhängig machen, daß innerhalb von 30 Tagen vor dem Versand ein Test zur Feststellung von Antikörpern der vesikulären Schweinekrankheit mit negativem Ergebnis durchgeführt worden ist ; die allgemeinen Bestimmungen des Vertrages sind dabei einzuhalten".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun verzending negatief' ->

Date index: 2021-12-11
w