Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adres van de website
Domeinnaam voor internet
Fouten in de website oplossen
Internetadres
Internetpagina
Internetsite
Onder de aandacht brengen van een website
Ontwikkeling van front-endwebsites implementeren
Ontwikkeling van websites implementeren
Problemen met de website oplossen
Problemen op de website oplossen
Q.s.
Quantum satis
Quantum sufficit
Weblocatie
Webpagina
Website
Websitemarketing
Websiteproblemen oplossen
Websites ontwikkelen
Websitezichtbaarheid verhogen
Webstek
Zichtbaarheid van website verbeteren
Zoveel als nodig

Traduction de «hun websites zoveel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen

Internetseite auf Fehler überprüfen | Website-Troubleshooting durchführen | Fehlerdiagnose für Website durchführen | Website auf Fehler überprüfen


ontwikkeling van gebruikersdeel van websites implementeren | websites ontwikkelen | ontwikkeling van front-endwebsites implementeren | ontwikkeling van websites implementeren

Frontend-Webdesign erstellen


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen


q.s. | quantum satis | quantum sufficit | zoveel als nodig

s.q. | sufficiens quantitas


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

maximierte Exposition durch Inhalation der Prüfsubstanz


internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]

Website [ Internetauftritt | Internetseiten | Webauftritt | Webseite ]




internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]

Internetadresse [ URL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
herinnert eraan dat de transparantie van het wetgevingsproces van het grootste belang is voor de burgers; verzoekt de instellingen documenten die deel uitmaken van of verband houden met het wetgevingsproces openbaar te maken; is met name van mening dat de EU-instellingen via hun websites zoveel mogelijk documenten ter beschikking van het publiek moeten stellen en moeten overwegen gebruik te maken van Uw Europa als één openbaar toegankelijk EU-portaal, zodat het raadplegen van documenten wordt vergemakkelijkt.

betont, dass die Transparenz des Rechtsetzungsverfahrens von größter Bedeutung für die Bürger ist; fordert die Organe auf, die Dokumente, die Teil des Legislativverfahrens sind oder einen Bezug zu ihm aufweisen, zugänglich zu machen; vertritt insbesondere die Auffassung, dass die Organe der EU der Öffentlichkeit so viele Dokumente wie möglich auf ihren Websites zur Verfügung stellen und prüfen sollten, ob „Ihr Europa“ als einheitliches, öffentlich zugängliches EU-Portal genutzt werden kann, um die Konsultation zu erleichtern.


Alle oproepen worden gepubliceerd op de website van S2R en ook via de groep van vertegenwoordigers van de staten en andere kanalen bekendgemaakt om zoveel mogelijk deelnemers te betrekken bij de verwezenlijking van de doelstelling van het masterplan S2R.

Alle Aufforderungen werden auf der S2R-Website veröffentlicht und über die Gruppe der nationalen Vertreter und andere Kanäle verbreitet, um im Interesse der Verwirklichung der Ziele des S2R-Masterplans eine größtmögliche Beteiligung zu gewährleisten.


Op de website gepubliceerde persoonsgegevens dienen beperkt te blijven tot hetgeen noodzakelijk is, waarbij de anonimiteit zoveel mogelijk wordt gewaarborgd.

Die auf dieser Website veröffentlichten personenbezogenen Daten sollten auf das Notwendige beschränkt und so anonym wie möglich sein.


De Commissie tracht echter zoveel mogelijk informatie in zoveel mogelijk talen aan te bieden op haar websites.

Sie bietet jedoch möglichst viele Informationen in möglichst vielen Sprachen an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. wijst erop dat volgens de Autoriteit naar verwachting vanaf 2012 een groot volume aan vertalingen, regelgeving en procedures in alle officiële talen van de Unie verwerkt zal worden; wijst er verder op dat de Autoriteit de vergaderkosten zoveel mogelijk heeft verminderd, met name van de Raad van toezichthouders en de Raad van bestuur, en dat deze aanpak ook werd gehanteerd voor de kosten van informatie en publicatie (het jaarverslag 2010 van het CETVB is alleen op de website gepubliceerd, om de kosten verder te drukken);

24. nimmt zur Kenntnis, dass die Behörde von 2012 an ein hohes Volumen an Übersetzungen, Verordnungen und Verfahren in allen Amtssprachen der Union erwartet; stellt fest, dass die Behörde die Kosten für die Organisation von Sitzungen, insbesondere der Sitzungen des Rats der Aufseher und des Verwaltungsrats, soweit wie möglich reduziert hat, und dass dieser Ansatz auch in Bezug auf die Informations- und Veröffentlichungskosten gewählt wurde (der CEIOPS-Jahresbericht 2010 wurde nur auf der Website veröffentlicht, um weitere Kosteneinsparungen zu erzielen);


de website wordt zodanig aangeboden dat serveruitval en weergavefouten zoveel mogelijk beperkt worden.

die Website ist so eingerichtet, dass so selten wie möglich Server-Ausfälle und Anzeigefehler auftreten.


de website wordt zodanig aangeboden dat serveruitval en weergavefouten zoveel mogelijk beperkt worden;

die Website ist so eingerichtet, dass so selten wie möglich Server-Ausfälle und Anzeigefehler auftreten;


De instellingen, organen en instanties van de Unie moeten standaard zoveel mogelijk categorieën van documenten op hun website toegankelijk maken voor het publiek .

Die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union sollten auf ihren Websites standardmäßig möglichst viele Kategorien von Dokumenten öffentlich zugänglich machen .


42. wijst erop dat transparantie niet alleen een zaak is van passief reageren door instellingen, organen of instanties van de EU maar ook een proactieve benadering vereist, zoals de Europese Ombudsman meermalen heeft benadrukt; dringt er bij de EU-instellingen op aan om zoveel mogelijk categorieën documenten (zoals begrotingen en overzichten van door de instellingen in de afgelopen drie jaar gegunde opdrachten) standaard op hun website te publiceren; beklemtoont dat met een proactieve benadering kan worden voorkomen dat er procedure ...[+++]

42. weist darauf hin, dass Transparenz keine Frage passiver Reaktionen durch die Organe, Einrichtungen und Stellen der EU ist, sondern auch einen zielgerichteten Ansatz erfordert, wie dies vom Europäischen Bürgerbeauftragten wiederholt betont wurde; fordert die EU-Organe auf, so viele Dokumentenkategorien wie möglich standardmäßig auf ihren Webseiten öffentlich zugänglich zu machen (einschließlich von Haushalten und Listen der in den letzten drei Jahren vergebenen öffentlichen Aufträge); unterstreicht, dass eine zielgerichtete Vorgehensweise überflüssige Streitigkeiten verhindern kann, die zu ineffizienten Ausgaben von Steuergeldern fü ...[+++]


informatie te verspreiden over de resultaten van het werkplan in zoveel talen als nodig wordt geacht, onder meer langs digitale weg, bijvoorbeeld via haar website;

Informationen über die Ergebnisse des Arbeitsplans in einer als angemessen erachteten Anzahl von Sprachen zu verbreiten, einschließlich mit digitalen Mitteln, z. B. über ihre Website;


w