Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iaea opdat noord-korea zich " (Nederlands → Duits) :

6. spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Israël, India en Pakistan niet tot het NPV zijn toegetreden, en over het feit dat Noord-Korea zich in 2003 uit het verdrag heeft teruggetrokken; roept deze landen ertoe op partij te worden bij dit verdrag;

6. ist besorgt darüber, dass Israel, Indien und Pakistan nicht dem NVV beigetreten sind und dass Nordkorea im Jahr 2003 aus dem NVV ausgetreten ist; fordert diese Länder zum Beitritt zu diesem Vertrag auf;


verzoekt het voorzitterschap van de Raad zich te concentreren op landen die wat mensenrechtenschendingen betreft, extra zorgen baren; spoort de Raad in het bijzonder aan om de EU-richtsnoeren inzake mensenrechtenverdedigers volledig te implementeren en extra middelen toe te wijzen voor projecten uit hoofde van het EIDHR, met name voor het bevorderen van democratie in Belarus, Birma, Cuba, Eritrea, Laos, Noord-Korea, Oezbekistan, Vietnam en Zimbabwe; is van mening dat de ontwikkeling en uitvoering van deze projecten niet afhankelijk ...[+++]

fordert den Ratsvorsitz auf, sich auf Länder zu konzentrieren, denen besonderes Augenmerk auf dem Gebiet der Menschenrechte gebührt; bestärkt den Rat vor allem, die Leitlinien der Europäischen Union zu Menschenrechtsverteidigern uneingeschränkt anzuwenden und zusätzliche Mittel für Projekte im Rahmen des EIDHR bereitzustellen, insbesondere für die Förderung der Demokratie in Belarus, Birma, Kuba, Eritrea, Laos, Nordkorea, Usbekistan, Vietnam und Simbabwe; ist der Ansicht, dass die Konzeption und Durchführung dieser Projekte nicht vo ...[+++]


B. overwegende dat Noord-Korea zich op 10 januari 2003 heeft teruggetrokken uit het non-proliferatieverdrag en de IAEA-inspecteurs het land heeft uitgezet,

B. in der Erwägung, dass Nord-Korea am 10. Januar 2003 aus dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ausgetreten ist und die Inspektoren der IAEO ausgewiesen hat,


Birma/Myanmar - Conclusies van de Raad 10 Birma/Myanmar - Beperkende maatregelen 11 Colombia - Conclusies van de Raad 12 Bosnië en Herzegovina - politiemissie en speciale vertegenwoordiger van de EU 16 EU-Montenegro - Uitvoering van overeenkomsten - Interimhandelsovereenkomst 17 Kosovo – Voorbereidingen voor een eventuele internationale civiele missie 18 Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa - Speciaal Coördinator 18 Noord-Korea - Steun voor de activiteiten van de IAEA op het gebied van toezicht 18 Accumulatie en verspreiding van hand ...[+++]

Birma/Myanmar – Schlussfolgerungen des Rates 11 Birma/Myanmar – Restriktive Maßnahmen 12 Kolumbien – Schlussfolgerungen des Rates 13 Bosnien und Herzegowina – EU-Polizeimission und Sonderbeauftragter 17 EU-Montenegro – Durchführung von Abkommen – Interimsabkommen über Handel 18 Kosovo – Vorbereitungen für eine eventuelle internationale zivile Mission 19 Stabilitätspakt für Südosteuropa – Sonderkoordinator 19 Nordkorea – Unterstützung der Überwachungstätigkeiten der IAEO 19 Anhäufung und Verbreitung von Kleinwaffen 20 Gipfeltreffen EU-ASEAN 20 "Besondere Partnerschaft" mit Kap Verde – Schlussfolgerungen des Rates 20 San Marino – Zusammena ...[+++]


T. overwegende dat Noord-Korea zich in december eenzijdig uit het Non-proliferatieverdrag (NPV) heeft teruggetrokken na de wapeninspecteurs van het Internationaal Atoomenergieagentschap te hebben uitgewezen, en dat het land heeft aangekondigd weer de kernenergieinstallatie in Yongbyon te zullen opstarten die beschikt over de mogelijkheid plutonium te produceren dat in wapens kan worden gebruikt,

T. in der Erwägung, dass Nordkorea im Dezember 2002 einseitig aus dem Atomwaffensperrvertrag ausgestiegen ist, nachdem es die Waffeninspektoren der Internationalen Atomenergieorganisation aus dem Land verwiesen und angekündigt hatte, seinen Atomreaktor in Yongbyon, der in der Lage ist, waffentaugliches Plutonium zu erzeugen, erneut in Betrieb zu nehmen,


C. overwegende dat Noord-Korea zich in december 2002 uit het nucleaire non-proliferatieverdrag (NPV) heeft teruggetrokken, na de wapeninspecteurs van de Internationale atoomenergie-organisatie het land hebben uitgezet en te hebben aangekondigd opnieuw een kernreactor en opwerkingsinstallatie in werking te zullen stellen die bij de productie van kernkoppen zouden kunnen worden gebruikt,

C. in der Erwägung, dass Nordkorea im Dezember 2002 aus dem Atomwaffensperrvertrag (NVV) ausgetreten ist und in der Folge die Waffeninspektoren der Internationalen Atomenergie-Organisation ausgewiesen hat und dass es die neuerliche Inbetriebnahme eines Atomreaktors und einer Wiederaufbereitungsanlage angekündigt hat, die die Herstellung von Atomsprengköpfen ermöglichen könnte,


De betalingskredieten zullen uit deze reserve beschikbaar komen op voorwaarde dat, ten eerste, Noord-Korea zich bereid toont de internationale regeling voor non-proliferatie te eerbiedigen, en, ten tweede, dat Noord-Korea aantoont te zijn gestopt met zijn programma voor de productie van atoomwapens.

Die Mittel werden aus dieser Reserve unter der Bedingung freigegeben, dass sich Nordkorea erstens willens zeigt, das internationale Regime der Nichtweiterverbreitung zu respektieren, und dass Nordkorea ferner den Nachweis erbringt, dass es sein Programm zur Herstellung von Kernwaffen aufgegeben hat.


De EU verzoekt Noord-Korea onmiddellijk stappen te ondernemen om zijn internationale verplichtingen inzake non-proliferatie te honoreren en om op verifieerbare wijze - conform de IAEA-waarborgovereenkomst - zijn kernwapenprogramma te ontmantelen.

Die EU fordert Nordkorea auf, unverzüglich Schritte einzuleiten, um den im internationalen Rahmen eingegangenen Nichtverbreitungsverpflichtungen nachzukommen und sein Atomwaffenprogramm in einer überprüfbaren Weise rückgängig zu machen, wie dies in dem Nordkorea betreffenden IAEO-Übereinkommen über Sicherungsmaßnahmen vorgesehen ist.


Omdat de Europese Unie grote prioriteit toekent aan de onverkorte toepassing van het nucleaire non-proliferatiesysteem, besloot de Raad dat steun moet worden verleend aan de inspanningen van de IAEA opdat Noord-Korea zich weer ten volle gebonden voelt door de waarborgovereenkomst met het Agentschap.

In Anbetracht der hohen Priorität, die die Europäische Union der vollen Anwendung der Regelung für die Nichtverbreitung von Kernwaffen einräumt, ist der Rat übereingekommen, daß die Anstrengungen der IAEO unterstützt werden sollten, damit sich Nordkorea erneut voll und ganz an das mit der Organisation geschlossene Garantieabkommen gebunden fühlt.


Door toe te treden tot de KEDO, wil de EU de inspanningen van het IAEA om ervoor te zorgen dat Noord-Korea volledig voldoet aan de waarborgenovereen-komst krachtens het NPV, krachtig ondersteunen en tevens bijdragen tot de nucleaire veiligheid in dat land.

Mit ihrem Beitritt zur KEDO beabsichtigt die EU, die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) voll bei ihren Bemühungen zu unterstützen, die darauf gerichtet sind, daß Nordkorea die im Rahmen des ASV (Atomwaffensperrvertrags) geschlossene Schutzübereinkunft einhält, sowie auch zur nuklearen Sicherheit in diesem Land beizutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iaea opdat noord-korea zich' ->

Date index: 2021-07-14
w