Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedereen die aan deze richtlijn heeft gewerkt vooral willen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom zou ik iedereen die aan deze richtlijn heeft gewerkt vooral willen bedanken voor hun sympathie voor de vrouwen in andere landen, die de toekomst met meer hoop tegemoet zullen kunnen zien.

Daher möchte ich allen, die an dieser Richtlinie mitgearbeitet haben, besonders für ihre Unterstützung für Frauen in anderen Ländern danken, die jetzt mit mehr Hoffnung in die Zukunft sehen können.


Daarom zou ik iedereen die aan deze richtlijn heeft gewerkt vooral willen bedanken voor hun sympathie voor de vrouwen in andere landen, die de toekomst met meer hoop tegemoet zullen kunnen zien.

Daher möchte ich allen, die an dieser Richtlinie mitgearbeitet haben, besonders für ihre Unterstützung für Frauen in anderen Ländern danken, die jetzt mit mehr Hoffnung in die Zukunft sehen können.


Tot slot wil ik iedereen van harte bedanken die zo hard heeft gewerkt om deze richtlijn tot stand te brengen. Ik denk hierbij met name aan collega Maaten, die weliswaar geen zwemmer is, maar wel heel hard heeft gewerkt. Ook wil ik de Commissie bedanken en uiteraard d ...[+++]

All denen, die so engagiert am Zustandekommen dieser Richtlinie gearbeitet haben, gebührt großer Dank, insbesondere meinem Kollegen Maaten, der, obwohl er kein Schwimmer ist, unglaublich viel Einsatz gezeigt hat, ferner der Kommission und natürlich den Mitgliedern de ...[+++]


Vrijwel iedereen is het erover eens dat de richtlijn van 10 juni 1991 ter voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld bevredigend heeft gewerkt.

Es besteht nahezu Einmütigkeit darüber, daß die Richtlinie vom 10. Juni 1991 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche zufriedenstellend funktioniert hat.


Ik betreur het dat commissaris Wallström, die eigenlijk bevoegd is voor deze materie, er op dit moment niet kan zijn. Dit is namelijk een buitengewoon belangrijke richtlijn waar de Commissie buitengewoon lang aan heeft gewerkt, en de wetgeving inzake waterbescherming die wij vandaag in tweede lezing behandelen, is van belang voor ...[+++]

Ich bedauere, daß im Moment die Kommissarin, Frau Wallström, die eigentlich hier zuständig ist, nicht da sein kann, denn es ist immerhin eine sehr, sehr wichtige Richtlinie, an der die Kommission sehr, sehr lange gearbeitet hat, und von der Wasserschutzgesetzgebung, die wir heute in zweiter Lesung beraten, sind alle Bürger der Europäis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen die aan deze richtlijn heeft gewerkt vooral willen' ->

Date index: 2022-02-27
w