Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedereen die eraan meewerkt " (Nederlands → Duits) :

- Iedereen die eraan meewerkt kinderrechten tot een vast onderdeel van het Gemeenschapsbeleid te maken, de nodige vaardigheden en instrumenten aanreiken (vanaf 2007).

- Bereitstellung der erforderlichen Fähigkeiten und Mittel für die am Mainstreaming in den Gemeinschaftsmaßnahmen Beteiligten (ab 2007)


- Nog niet iedereen wil eraan dat belangrijke kwesties zoals defensieaankopen en aanverwant onderzoek - traditioneel zaken voor nationale besluitvorming - ook op Europees niveau moeten worden aangepakt. In toenemende mate wordt evenwel erkend dat besluiten over de hoogte van de uitgaven voor militair materieel, het opnieuw bepalen van prioriteiten binnen bestaande defensiebegrotingen en het gepaste antwoord op nieuwe bedreigingen in een Europese context moeten worden benaderd.

- Während derzeit nur mit einer gewissen Zurückhaltung eingeräumt wird, dass zentrale Fragen wie die Beschaffung von Verteidigungsgütern und die einschlägige Forschung - beides traditionell Gegenstand nationaler Entscheidungen - auch auf europäischer Ebene behandelt werden sollten, wächst das Bewusstsein, dass Entscheidungen über Ausgaben für Verteidigungsgüter, die Neuordnung von Prioritäten in schon beschlossenen Verteidigungshaushalten und über geeignete Reaktionen auf neue Bedrohungen im europäischen Umfeld vorzubereiten sind.


Deze stabilisatiefunctie is bestemd voor de eurozone en staat open voor iedereen die eraan wil deelnemen.

Diese Stabilisierungsfunktion ist für das Euro-Währungsgebiet gedacht und steht allen offen steht, die sich beteiligen möchten.


Alle burgers - vrouwen en mannen - hebben recht op gelijke behandeling aangezien een democratische maatschappij al haar potentiële mogelijkheden alleen kan verwezenlijken als iedereen daaraan ten volle meewerkt.

Geschlechtergleichstellung geht alle Bürgerinnen und Bürger an, denn demokratische Gesellschaften können nur dann ihr volles Potenzial ausschöpfen, wenn alle in vollem Umfang partizipieren und alle einen Beitrag leisten.


Ik zeg in hoofdzaak dat het toch zal gebeuren; en dan is het beter dat het Parlement eraan meewerkt in plaats van dat het ertoe wordt gedwongen.

Ich sage lediglich, dass es geschehen wird, und es wäre besser, wenn das Parlament dies erleichtern würde, anstatt dazu gedrängt zu werden.


Er zullen bezoeken ter plaatse worden gepland, op basis van een risicoanalyse; er zal sprake zijn van onaangekondigde bezoeken en een hoog niveau van expertise tijdens de gehele evaluatie, en dankzij het grote aantal deskundigen dat eraan meewerkt, zullen de bezoeken effectief zijn.

Es sind auf Risikobewertungen basierende Besuche vor Ort geplant. Es wird unangekündigte Besuche und ein großes Ausmaß an Expertise durch die Evaluierungen selbst geben. Die große Anzahl der Sachverständigen, die daran teilnehmen, wird es ermöglichen, diese Besuche effizient durchzuführen.


Sterker nog, het is een voorbeeld voor iedereen die eraan twijfelt of de Europese Unie in staat is om een unie voor haar burgers te zijn.

Insofern ist es wirklich ein Beispiel, das man all jenen entgegenhalten kann, die daran zweifeln, dass die Europäische Union fähig ist, eine Union der Bürger zu sein, und das verdient es meiner Ansicht nach, propagiert zu werden.


Ook wil ik de Commissie industrie, onderzoek en energie bedanken voor het levendige debat, alsook iedereen die eraan heeft bijgedragen dat dit verslag zo snel kon worden aangenomen.

Ferner möchte ich dem Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie für die engagierte Debatte sowie all jenen meinen Dank aussprechen, die es ermöglicht haben, dass dieser Bericht innerhalb eines so kurzen Zeitraums angenommen werden kann.


Consumentenbescherming en consumentenbeleid in het algemeen zijn belangrijke vraagstukken en ik ben ook blij dat het Europees Parlement eraan meewerkt om die hoog op de politieke agenda te plaatsen.

Verbraucherschutz und Verbraucherpolitik im Allgemeinen sind wichtige Aspekte, und es freut mich auch, dass das Europäische Parlament daran mitwirkt, sie ganz vorn auf die politische Tagesordnung zu setzen.


Het is essentieel eraan te herinneren dat EGNOS door iedereen zal kunnen worden gebruikt.

Man beachte, dass EGNOS allen Bürgern zugänglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen die eraan meewerkt' ->

Date index: 2022-11-26
w