Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iedereen die zowel deelgenomen heeft " (Nederlands → Duits) :

Zij hebben de politieke taak een grondrechtencultuur te bevorderen waar iedereen baat bij heeft – zowel burgers, economische actoren als overheidsinstanties – en dienen deze taak te blijven vervullen.

Die Organe müssen weiter politisch an einer Grundrechtekultur für alle – Bürger, Wirtschaftsakteure und öffentliche Verwaltungen – arbeiten.


Allereerst zou ik graag iedereen die zowel deelgenomen heeft aan de hoorzitting van vorige week als aan dit plenaire debat daarvoor hartelijk willen bedanken.

Erstens möchte ich allen danken, die an der Anhörung in der vergangenen Woche sowie an dieser Plenardebatte teilgenommen haben.


Deze organisatie vertegenwoordigt nu 73 % van de Britse commerciële appel- en peerproducenten. De organisatie heeft actief deelgenomen aan door de EU gefinancierde programma’s ter bevordering van de consumptie van verse en verwerkte appels, zowel op de markt voor verse producten als in de productie-, catering- en foodservicesectoren.

Sie vertritt mittlerweile 73 % der gewerblichen Apfel- und Birnenerzeuger im Vereinigten Königreich und hat sich aktiv an EU-finanzierten Programmen zur Förderung des Verbrauchs von frischen und verarbeiteten Äpfeln auf dem Frischobstmarkt sowie in der verarbeitenden Industrie, der Gastronomie und der Nahrungsmittelindustrie beteiligt.


Omar heeft deelgenomen aan de voorbereiding en de planning van aanslagen op Afghaanse burgers, de Afghaanse regering en personeel van de coalitie in Afghanistan, namens zowel het HQN als de Taliban.

Omar hat an der Vorbereitung und Planung von Anschlägen auf afghanische Bürger, die afghanische Regierung und Personal der Koalition in Afghanistan sowohl im Auftrag des Haqqani Network als auch der Taliban teilgenommen.


Maar helaas is het niet dit document dat in het geheugen gegrift zal blijven van iedereen over de hele wereld die deelgenomen heeft aan de discussies in Genève.

Leider ist es jedoch nicht dieses Dokument, das diejenigen, die von überall auf der Welt an den Debatten in Genf teilgenommen haben, in Erinnerung behalten werden.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik iedereen die deelgenomen heeft aan dit debat willen bedanken.

− Frau Präsidentin! Als erstes möchte ich allen danken, die an dieser Aussprache teilgenommen haben.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil iedereen bedanken die vandaag heeft deelgenomen aan het constructieve debat.

Ich möchte all jenen danken, die an der heutigen konstruktiven Debatte teilgenommen haben.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou iedereen die aan dit interessante debat deelgenomen heeft willen bedanken voor zijn of haar bijdrage.

− (EN) Herr Präsident! Ich danke allen, die zu dieser interessanten Debatte beigetragen haben.


26. In zijn resolutie over de follow-up van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007) heeft de Raad ertoe opgeroepen de civiele maatschappij, met inbegrip van organisaties die potentiële discriminatieslachtoffers vertegenwoordigen, de sociale partners en verdere betrokkenen zowel op Europees als op nationaal niveau volledig te betrekken bij het opstellen van het beleid en de programma's ter voorkoming van discriminatie en ter bevordering van gelijkheid en gelijke kansen.

26. Der Rat hat in seiner Entschließung zu den Folgemaßnahmen zum Europäischen Jahr der Chancengleichheit für alle (2007) dazu aufgerufen, die Zivilgesellschaft, einschließlich Organisationen, die diskriminierungsgefährdete Personen vertreten, die Sozialpartner und andere interessierte Kreise in vollem Umfang in die Entwicklung von Strategien und Programmen zur Verhütung von Diskriminierung und zur Förderung der Gleichbehandlung und der Chancengleichheit sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene einzubinden.


Het aangevochten decreet zou de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen schenden, vermits het zowel gewest- als gemeenschapsmateries die de Franse Gemeenschap heeft overgedragen aan het Waalse Gewest regelt en de leden van de Waalse Gewestraad die de eed uitsluitend of in de eerste plaats in het Duits hebben afgelegd in de Waalse Gewestraad aldus hebben deelgenomen ...[+++]

Das angefochtene Dekret verstosse gegen das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, da es sowohl Regional- als auch Gemeinschaftsangelegenheiten, die die Französische Gemeinschaft an die Wallonische Region übertragen habe, regele und jene Mitglieder des Wallonischen Regionalrates, die den Eid ausschliesslich oder zuerst in deutscher Sprache geleistet hätten, im Wallonischen Regionalrat somit an den Abstimmungen über die zum Kompetenzbereich der Französischen Gemeinschaft gehörenden Angelegenheiten teilgenommen hätten, was im Wide ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen die zowel deelgenomen heeft' ->

Date index: 2023-06-05
w