Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ierse voorzitterschap ter sprake heb gebracht » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou nu graag een formele kwestie, of liever gezegd, een kwestie die van louter symbolische aard lijkt, aan de orde stellen. Het betreft de groepsfoto’s die ik vandaag ook al tegenover het Ierse voorzitterschap ter sprake heb gebracht.

Lassen Sie mich noch eine formelle oder symbolhaft erscheinende Frage ansprechen: das ist die Frage des Familienfotos – ich habe das heute auch schon bei der irischen Präsidentschaft gesagt.


Ten tweede zijn er de problemen in de regio die het voorzitterschap ter sprake heeft gebracht. Deze hebben betrekking op de bredere kwesties van de andere landen waarmee we ons bezig moeten houden.

Zweitens geht es um weiter gefasste Themen in der Region und weitere Länder mit denen wir uns beschäftigen müssen.


De Spaanse delegatie meldde dat bosbrandpreventie tijdens haar voorzitterschap ter sprake zal worden gebracht.

Die spanische Delegation erklärte, dass die Frage der Verhütung von Waldbränden unter dem kommenden spanischen Vorsitz Gegenstand von Erörterungen sein wird.


De heer Cohn-Bendit bekritiseerde het feit dat ik de legale immigratie niet ter sprake heb gebracht.

Herr Cohn-Bendit merkte kritisch an, dass ich die Frage der legalen Einwanderung nicht angesprochen habe.


Mevrouw Fischer Boel verklaarde dat zij de door de Ierse delegatie ter sprake gebrachte problemen niet onderschat, en dat zij zich zal beraden op passende maatregelen om die problemen aan te pakken, waaronder een verhoogde flexibiliteit uit hoofde van artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Frau Fischer Boel erklärte, sie nehme die Sorgen der irischen Delegation sehr ernst und werde geeignete Lösungswege für das Problem suchen, zu denen auch eine größere Flexibilität im Rahmen des Artikels 69 der Verordnung Nr. 1782/2003 gehören könnte.


Ik richt mij in het bijzonder tot de geachte afgevaardigde, die, ik weet het, te lang van het toneel gaat verdwijnen, maar misschien kan hij een grote bijdrage leveren aan de Europese veiligheid als hij in de paar maanden die hem hier nog resten, enkele van de onderwerpen meeneemt die ik ter sprake heb gebracht.

Meine Bemerkungen richten sich ganz besonders an denjenigen Herrn Abgeordneten, der, wie ich weiß, in absehbarer Zeit in der Versenkung verschwinden wird.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, als reactie op de woorden van de heer Titley, wil ik zeggen dat ik de dertigste verjaardag van het lidmaatschap van Groot-Brittannië, Ierland en Denemarken reeds tijdens de laatste vergaderperiode in december ter sprake heb gebracht. Ik heb onze Voorzitter, de heer Cox indertijd gevraagd hoe dit heuglijke feit gevierd zou worden.

(EN) Herr Präsident, ich möchte auf die Anmerkungen von Herrn Titley eingehen und darauf hinweisen, dass ich bereits auf der letzten Tagung im Dezember auf den 30. Jahrestag des Beitritts von Großbritannien, Irland und Dänemark zur Europäischen Union verwiesen und unseren Präsidenten, Pat Cox, gefragt habe, wie dieser begangen werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierse voorzitterschap ter sprake heb gebracht' ->

Date index: 2021-05-05
w