Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik dergelijk gedrag niet over mijn kant " (Nederlands → Duits) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, excuses voor het eerdere voorval, maar als Italiaanse kan ik dergelijk gedrag niet over mijn kant laten gaan.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich entschuldige mich für das, was vorhin geschehen ist, aber als Italienerin mag ich eine ganz bestimmte Einstellung nicht.


Wanneer het regeringshoofd van een lidstaat van de Europese Unie op een openbare bijeenkomst grappen maakt over Hitler en zijn wreedheden, en ze een positieve context geeft, dan is het nodig dergelijk gedrag publiekelijk te verwerpen, want als we dat niet doen kan dat leiden tot algemeen maatschappelijke acceptatie van dergelijk gedrag ...[+++]

Wenn der Regierungschef eines EU-Mitgliedstaates bei einer öffentlichen Versammlung Witze über Hitler und seine Grausamkeiten macht und diese in einen positiven Zusammenhang bringt, muss solch ein Verhalten öffentlich verurteilt werden, da es, wenn es nicht verurteilt wird, dazu führen kann, dass es von der Gesellschaft allgemein akzeptiert wird.


De extreemrechtse regering van Polen, die de burgerrechten van homoseksuelen schendt, moet weten dat een dergelijk gedrag niet te verenigen is met het lidmaatschap van de Unie. De laatste gay pride -parade van Warschau werd pas na druk van Europese kant toegestaan.

Die ultrarechte Regierung in Polen, die die Bürgerrechte der homosexuellen Gemeinschaft unterdrückt, muss wissen, dass ein solches Vorgehen mit der Mitgliedschaft in der Europäischen Union unvereinbar ist.


De extreemrechtse regering van Polen, die de burgerrechten van homoseksuelen schendt, moet weten dat een dergelijk gedrag niet te verenigen is met het lidmaatschap van de Unie. De laatste gay pride-parade van Warschau werd pas na druk van Europese kant toegestaan.

Die ultrarechte Regierung in Polen, die die Bürgerrechte der homosexuellen Gemeinschaft unterdrückt, muss wissen, dass ein solches Vorgehen mit der Mitgliedschaft in der Europäischen Union unvereinbar ist.


Daarentegen heeft het Hof geoordeeld dat het stelsel van prijsopgaven op kwartaalbasis, zoals dat op de houtslijpmarkt bestond en dat onafhankelijk ten uitvoer werd gelegd door producenten ten behoeve van gebruikers op zich marktgedrag vormt dat de onzekerheid van de afzonderlijke ondernemingen over het toekomstig gedrag van un concurrenten niet vermindert; een dergelijk systeem vormt derhalve, gezien het ontbreken van vooraf tuss ...[+++]

Dagegen hat der Gerichtshof in Bezug auf den Zellstoffmarkt festgestellt, dass unilaterale vierteljährliche Preisankündigungen der einzelnen Hersteller gegenüber den Abnehmern eine Handlung auf dem Markt darstellen, die für sich genommen nicht geeignet ist, die Unsicherheit jedes Unternehmens darüber, welche Haltung seine Konkurrenten einnehmen werden, zu verringern, und sie somit für sich genommen keinen Verstoß gegen Artikel 81 Absatz 1 des EG-Vertrags darstellen, sofern es nicht zu einem früheren Zeitpunkt zu abgestimmten Verhalten ...[+++]


Afhankelijk van de achterliggende feiten in de concrete zaak kan evenwel niet de mogelijkheid worden uitgesloten dat toch wordt vastgesteld dat er sprake is van een onderling afgestemde feitelijke gedraging, bijvoorbeeld wanneer een dergelijke aankondiging gevolgd wordt door publieke aankondigingen van andere concurrenten, niet in de laatste plaats omdat strategische antwoorden van concurrenten op elkaars publieke aankondigingen (bijvoorbeeld met correcties op hun eigen ee ...[+++]

Je nach Sachlage kann allerdings im Einzelfall die Möglichkeit des Vorliegens einer abgestimmten Verhaltensweise nicht ausgeschlossen werden; so zum Beispiel in Fällen, in denen auf eine solche Bekanntmachung Bekanntmachungen anderer Wettbewerber folgen, nicht zuletzt weil sich strategische Reaktionen von Wettbewerbern auf öffentliche Bekanntmachungen anderer Wettbewerber, die zum Beispiel eine Anpassung eigener früherer Bekanntmachungen an diejenigen der Wettbewerber mit einbeziehen könnten, als Strategie zur Verständigung über die ...[+++]


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik maak gebruik van mijn recht om te reageren, aangezien ik bepaalde beweringen en zelfs verwijten die de heer Färm mij in mijn hoedanigheid van rapporteur heeft gemaakt, niet over mijn kant kan laten gaan.

- (FR) Frau Präsidentin, ich möchte mein Recht auf Antwort wahrnehmen, da ich gewisse Behauptungen, insbesondere die Vorwürfe, die mir Herr Färm in meiner Eigenschaft als Berichterstatterin gemacht hat, nicht schweigend hinnehmen kann, und ich werde nicht auf seinen Redebeitrag eingehen, der voller Widersprüche war.


(14) Overwegende dat nieuwe bepalingen inzake diagnostische boordsystemen ("on-board diagnostics" - OBD-systemen) dienen te worden ingevoerd om het mogelijk te maken dat een storing van een vervuilingbeperkende voorziening in een voertuig onmiddellijk wordt waargenomen, hetgeen een aanzienlijke verbetering mogelijk maakt van de instandhouding van oorspronkelijke emissiekenmerken van voertuigen in gebruik door middel van periodieke of langs de weg uitgevoerde controles; dat OBD-systemen evenwel minder ver ontwikkeld zijn voor voertuigen met dieselmotor en niet voor 2005 op ...[+++]

(14) Ferner sollten neue Vorschriften für On-Board-Diagnosesysteme (OBD-Systeme) eingeführt werden, mit denen sich eine Fehlfunktion der emissionsmindernden Einrichtung des Fahrzeugs sofort erkennen läßt und durch die das ursprüngliche Emissionsniveau von in Betrieb befindlichen Fahrzeugen durch regelmäßige oder stichprobenartige Kontrollen wesentlich besser aufrechterhalten werden kann. Für Fahrzeuge mit Dieselmotor befinden sich die OBD-Systeme in einem weniger fortgeschrittenen Entwicklungsstadium, so daß sie vor 2005 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik dergelijk gedrag niet over mijn kant' ->

Date index: 2022-07-21
w