Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik heb gespeeld bij de resolutie waarin dit parlement nigeria verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

Een van mijn verwezenlijkingen in dit Parlement waar ik het meest trots op ben, is de rol die ik heb gespeeld bij de resolutie waarin dit Parlement Nigeria verzocht Charles Taylor uit te leveren aan de rechtbank.

Mein stolzester Moment in diesem Parlament war meine Rolle bei der Entschließung, die eine Übergabe von Charles Taylor vonseiten Nigerias an den Gerichtshof verlangte, was dann tatsächlich durch Vermittlung der VN erfolgte.


– (FR) Ik heb gestemd voor de resolutie van het Europees Parlement waarin lidstaten wordt verzocht zich te committeren aan het ontwerpverdrag van de IAO over huishoudelijk personeel. Met dit verdrag kunnen wij beter de strijd aanbinden met de onaanvaardbare arbeidsomstandigheden waaronder al te veel werknemers in deze sector lijden.

(FR) Ich habe für die Entschließung des Europäischen Parlaments gestimmt, die die Mitgliedstaaten dazu auffordert, sich in Bezug auf den Entwurf eines IAO-Übereinkommens über Hausangestellte zu engagieren.


Ik heb tegen de hele resolutie gestemd omdat tijdens de stemming over paragraaf 5 van de resolutie de meerderheid van het Europees Parlement heeft ingestemd met het tweede deel ervan waarin verzocht wordt een moratorium in te stellen op de ontwikkeling van kernenergie en de bouw van nieuwe kerncentrales in de Europese Unie.

Ich habe gegen die Entschließung gestimmt, weil bei der Abstimmung über den fünften Unterabsatz die Mehrheit der Mitglieder des Europäischen Parlaments für den zweiten Teil des Unterabsatzes gestimmt hat, in dem ein Moratorium für die Entwicklung der Kernenergie und den Bau von neuen Kernkraftwerken in der Europäischen Union gefordert wird.


Ik heb dus voor de resolutie van het Europees Parlement gestemd, waarin wordt verzocht om een verbod op het gebruik van cyaankali in de goudmijnen van de Europese Unie.

Ich habe daher dem Entschließungsantrag des Parlaments, in dem ein Verbot der Zyanidnutzung in den Goldminen der EU gefordert wird, zugestimmt.


– (RO) Ik heb vóór de door de Conferentie van commissievoorzitters ingediende resolutie gestemd, waarin de Commissie wordt verzocht met nieuwe voorstellen te komen voor dossiers die bij het Parlement in behandeling waren op het moment dat het Verdrag van Lissabon in werking trad en waarvoor de procedure is vervallen.

(RO) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, die von der Konferenz der Ausschussvorsitze eingereicht wurde und die die Kommission auffordert, neue Vorschläge für Dossiers vorzulegen, die im Parlament zur Zeit des Inkrafttretens des Vertrages von Lissabon in Schwebe waren und deren Verfahren hinfällig geworden sind.


w