Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «immers deels afhankelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie ondersteunt het onderwijs krachtig via dit instrument, dat een sterke financiële aansporing biedt voor goed beleid in de sociale sectoren. De uitbetaling van algemene begrotingssteun is immers deels afhankelijk van indicatoren betreffende de prestaties in het kader van de MDG.

Da die Auszahlung der allgemeinen Haushaltshilfe zum Teil an Indikatoren geknüpft ist und somit ein starker finanzieller Anreiz besteht, solide politische Maßnahmen im Sozialbereich durchzuführen, die zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele beitragen, fördert die Kommission mit diesem Instrument die Bildung ganz entscheidend.


Het debiet dient te zijn afgestemd op de behoeften van de individuele dieren, die immers variëren afhankelijk van de aard van het voeder, de fysiologische toestand en de omgevingstemperatuur. Zogende moederdieren hebben bijvoorbeeld een veel grotere behoefte aan water dan dieren die deel uitmaken van de voorraad.

Die Fließgeschwindigkeiten sollten den Bedürfnissen des jeweiligen Tieres entsprechen, die wiederum von der Fütterung, der Physiologie und der Umgebungstemperatur abhängen. So haben zum Beispiel laktierende Tiere einen deutlich höheren Wasserbedarf als die anderen Tiere des Bestandes.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


Wij zijn immers voor een groot deel afhankelijk van hun actieve steun en begrip.

Wir sind in hohem Maße auf ihre aktive Unterstützung und ihr Verständnis angewiesen.


Voor grensarbeiders wordt het recht op een belastingvermindering in het Vlaamse Gewest immers afhankelijk gemaakt van voorwaarden die deel uitmaken van een buitenlandse sociale wetgeving.

Für Grenzgänger werde das Recht auf eine Steuerermässigung in der Flämischen Region nämlich von Bedingungen abhängig gemacht, die Bestandteil einer ausländischen Sozialgesetzgebung seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers deels afhankelijk' ->

Date index: 2022-12-11
w