Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Identiek
Intra-individueel
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Met dezelfde kracht en uitwerking
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Upselling
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «immers dezelfde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

Waren derselben Gattung oder Art


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

Gläubiger gleichen Ranges oder gleicher Gruppenzugehörigkeit


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend




bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

Bioäquivalent | Arzneiformen mit gleicher Bioverfügbarkeit


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitgestelde betaling, in eenmaal, van prestaties die zijn verricht over meer dan een jaar, heeft immers dezelfde gevolgen voor de berekening van de verschuldigde belasting, ongeacht de oorzaak van het feit dat de vergoedingen niet op getrapte wijze en in de loop van het jaar van de prestaties zijn betaald.

Die verschobene und in einem Mal erfolgte Zahlung von Leistungen, die in mehr als einem Jahr erbracht wurden, hat nämlich die gleichen Folgen für die Berechnung der geschuldeten Steuer, ungeachtet der Ursache für den Umstand, dass die Entschädigungen nicht gestaffelt und während des Jahres der Leistungen gezahlt wurden.


Indien het Agentschap bij het waarnemen van zijn taak van algemeen belang inzage kan krijgen in de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4, van de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen, kan het immers niet met succes worden gedwongen om met die inlichtingen geen rekening te houden bij het bepalen van zijn commerciële beleid (zie in dezelfde zin : HvJ, 19 mei 1994, C-36/92 P, SEP t. Commissie, punt 30).

Wenn die Agentur bei der Ausführung ihrer Aufgaben allgemeinen Interesses Einsicht in die Nachweise im Sinne von Artikel 23 § 4 der Ordonnanz vom 14. Juni 2012 über die Abfälle erhalten kann, kann sie nämlich nicht wirksam gezwungen werden, diesen Auskünften bei der Bestimmung ihrer Handelspolitik keinerlei Rechnung zu tragen (siehe im gleichen Sinne: EuGH, 19. Mai 1994, C-36/92 P, SEP gegen Kommission, Randnr. 30).


Aangezien artikel 7 van de bestreden wet een soortgelijke draagwijdte heeft als de bij het arrest nr. 158/2014 vernietigde bepaling en die twee bepalingen om dezelfde redenen in strijd zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, heeft de wetgever immers, door de aanneming van dat artikel 7, het gezag van gewijsde dat is verbonden aan het arrest nr. 158/2014 van het Hof geschonden.

Da Artikel 7 des angefochtenen Gesetzes eine ähnliche Tragweite hat wie die durch den Entscheid Nr. 158/2014 für nichtig erklärte Bestimmung und die beiden Bestimmungen aus denselben Gründen im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung stehen, hat der Gesetzgeber nämlich mit der Annahme dieses Artikels 7 die mit dem Entscheid des Gerichtshofes Nr. 158/2014 verbundene materielle Rechtskraft verletzt.


Het Hof oordeelde immers dat het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie vereiste dat die vorderingen, die worden ingesteld door een publiek orgaan in naam van het algemeen belang en in alle onafhankelijkheid, op dezelfde wijze worden behandeld als de strafvorderingen.

Der Gerichtshof urteilte nämlich, dass der Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung es erforderte, dass diese Klagen, die durch ein öffentliches Organ im Namen des Allgemeininteresses und in aller Unabhängigkeit erhoben werden, auf die gleiche Weise behandelt werden wie die Strafverfolgungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Europeanen moeten immers dezelfde rechten genieten.

Alle Europäer müssen von denselben Rechte profitieren können.


Uit het verslag blijkt ook dat het aantal slachtoffers van mensenhandel in en naar de EU 18% gestegen is tussen 2008 en 2010, maar dat minder mensenhandelaars achter de tralies terechtkomen. In dezelfde periode daalde het aantal veroordelingen immers met 13%.

Nach diesem Bericht stieg die Zahl der Opfer innerhalb der EU zwischen 2008 und 2010 um 18 %.


Het plan bevat immers dezelfde doelen als die wij ons hebben gesteld. Vermindering van broeikasgassen vóór 2020, vergroting van het aandeel van de hernieuwbare energiebronnen, vermindering van het energieverbruik, vermindering van het olieverbruik, invoering van een miljoen plug-in hybride voertuigen vóór 2015.

Reduzierung der Treibhausgasemissionen bis 2020, Erhöhung des Anteils erneuerbarer Energien, den Energieverbrauch senken, Ölverbrauch reduzieren, die Einführung von einer Millionen Plug-in-Hybrid-Fahrzeugen bis 2015.


Anderzijds deel ik uw opvatting - ik ben immers dezelfde mening toegedaan - dat we massaal moeten investeren in ontwikkelingsprojecten, die onder meer de werkgelegenheid of bedrijfsactiviteiten bevorderen. Ik denk bijvoorbeeld aan zeer arbeidsintensief werk, dat we overigens financieren.

Hingegen pflichte ich Ihnen bei – denn dies ist auch meine Meinung –, dass selbstverständlich hohe Summen in Entwicklungsprojekte investiert werden müssen, durch die beispielsweise Arbeitsplätze oder Tätigkeiten geschaffen werden; ich denke an arbeitskräfteintensive Arbeiten, die übrigens von uns finanziert werden.


De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling meent dat de steun 50 procent van de door de lidstaten gemaakte kosten dient te bedragen, zowel voor hoogpathogene als voor laagpathogene aviaire influenza. Als er actie moet worden ondernomen en er dieren moeten worden afgemaakt, zullen de kosten in beide gevallen immers dezelfde zijn.

Nach Ansicht des Landwirtschaftsausschusses sollte sich die Finanzhilfe der Gemeinschaft sowohl für Fälle der hoch pathogenen Geflügelgrippe als auch für Fälle der gering pathogenen Geflügelgrippe auf 50 % der von den Mitgliedstaaten zu tragenden Kosten belaufen, denn die bei der Einleitung von Maßnahmen oder Keulung der Tiere entstehenden Kosten sind gleich hoch.


En ik wil hieraan, alvorens ik aan mijn vragen begin, nog toevoegen dat de plannen van de Commissie met het ambtenarenstatuut ook voor ons als ambtenarenwerkgever van wezenlijk belang zijn, omdat voor EP-ambtenaren immers dezelfde arbeidsvoorwaarden gelden.

Bevor ich zu meinen Fragen komme, möchte ich außerdem festhalten, daß das, was in bezug auf das Beamtenstatut in der Kommission geschieht, große Auswirkungen auf unsere Verantwortung auch als Arbeitgeber hat, da das Personal des Europäischen Parlaments selbstverständlich unter den gleichen Bedingungen tätig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers dezelfde' ->

Date index: 2024-07-17
w