Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie der Directe Belastingen
Automatisch verkeer
BDI
Buitenlandse directe investering
DBI
Direct doorkiessysteem
Direct doorkiezen
Direct kiezen
Direct mail
Direct mailing
Direct marketing
Direct metal mastering
Directe belasting
Directe buitenlandse investering
Directe democratie
Directe investering
Directe verkoop
Direkte verkoop
Doorkiezen
Immer groenend
Rechtstreekse investering
Sempervirens
Verkoping uit de hand

Traduction de «immers een directe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


automatisch verkeer | direct doorkiessysteem | direct doorkiezen | direct kiezen | doorkiezen

Durchwahl | Selbstwahl


buitenlandse directe investering | directe buitenlandse investering | directe investering | rechtstreekse investering | BDI [Abbr.] | DBI [Abbr.]

ausländische Direktinvestition | ADI [Abbr.]


Direct mail | Direct mailing

Direct Mail | Direktwerbung


directe democratie

direkte Demokratie [ plebiszitäre Demokratie | unmittelbare Demokratie ]






Direct marketing | Direkte verkoop | Verkoping uit de hand

Direktverkauf




Administratie der Directe Belastingen

Verwaltung der direkten Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ambtenaren van de directe belastingen hebben immers niet de mogelijkheid de belastingplichtige zijn verplichtingen manu militari te doen naleven [...].

Beamte der Einkommenssteuern haben nämlich nicht die Möglichkeit, den Steuerpflichtigen manu militari zu zwingen, seine Verpflichtungen einzuhalten [...].


Er werd immers geen levensvatbare alternatieve financiering voor Europass vastgesteld en aanvullende overheidsfinanciering ligt niet in de lijn der verwachting. Tevens is er geen specifieke prikkel voor particuliere actoren om ook zelf aan dit proces deel te nemen, aangezien Europass geen enkel direct financieel voordeel voor hen oplevert.

Da der Europass keinen unmittelbaren finanziellen Nutzen verspricht, besteht für private Akteure kein spezieller Anreiz, sich auf diesem Gebiet zu engagieren.


Uit onderzoek[16] is gebleken dat de toepassing van deze maatregelen in de beugvisserij voordelen kan opleveren doordat de directe kosten verminderen. Er gaat immers minder aas aan de zeevogels verloren, de zeevogels gaan minder met vis aan de haal en brengen dus minder schade aan de vangst aan, en zij veroorzaken minder rechtstreekse schade aan het vistuig.

Forschungen[16] haben gezeigt, dass die Umsetzung dieser Maßnahmen in der Langleinen­fischerei auch zu Gewinnen führen kann, da weniger direkte Kosten anfallen, weil weniger Köder an Seevögel verlorengehen, die Fänge weniger durch Seevögel geschädigt werden und weniger unmittelbare Beschädigungen der Fanggeräte durch Seevögel auftreten.


Deze formulering zou immers de indruk kunnen wekken dat het recht de directe of indirecte exploitatie van de uitvinding, voorwerp van het octrooi, te verbieden geen absoluut recht zou zijn dat verbonden is met het bestaan zelf van het octrooi, doch wel een recht dat, in elk concreet geval, afhankelijk zou zijn van een wilsuiting van de octrooihouder.

Diese Formulierung könnte nämlich den Eindruck erwecken, dass das Recht, die direkte oder indirekte Nutzung der Erfindung, die Gegenstand des Patentes ist, zu verbieten, kein absolutes Recht wäre, das mit dem eigentlichen Bestehen des Patentes zusammenhängen würde, sondern vielmehr ein Recht, das in jedem konkreten Fall von einer Willensäußerung des Patentinhabers abhängig wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In veel gevallen is er immers een directe reactie vereist, als het complexe Europese wetgevingsmechanisme niet werkt omdat de Raad en het Parlement geen gelegenheid hebben om bijeen te komen; in dat geval is er geen andere optie dan de Commissie in het belang van snelle en effectieve actie een volmacht te geven in zulke zaken.

Da wir in einer Vielzahl von Fällen unverzüglich reagieren müssen, zum Beispiel wenn der komplizierte europäische Gesetzgebungsmechanismus nicht funktioniert oder wenn der Rat und das Parlament nicht zusammenkommen können, gibt es keine andere Alternative, als in diesen Angelegenheiten im Interesse eines schnellen und wirksamen Handelns Befugnisse an die Kommission zu übertragen.


Elke lidstaat vertegenwoordigt immers de direct betrokken burgers en legt verantwoording aan hen af. UKIP verafschuwt en bestrijdt alle vormen van terrorisme.

Die britische Independence Party verabscheut den Terrorismus in allen seinen Formen und lehnt ihn ab


Politiek had de Sovjet-Unie evenwel geleerd dat zij de regio ongestoord en onbeperkt haar wil kon opleggen. De Westerse mogendheden hadden er immers geen directe veiligheids- of economische belangen.

Aber politisch hatte die Sowjetunion gelernt, dass sie sich ungehindert und uneingeschränkt in der Region behaupten konnte: Die Westmächte hatten dort keine unmittelbaren Sicherheits- oder Wirtschaftsinteressen.


Het is absurd vijfentwintig of zevenentwintig varianten van migratiebeleid te hebben in een gebied waar vrij verkeer van personen geldt. Besluiten die door één land worden genomen, hebben immers een directe uitwerking op de andere landen.

Es ist absurd, 25 oder 27 Migrationspolitiken in einem Gebiet zu haben, in dem sich die Menschen frei bewegen können, denn die in einem Land getroffenen Entscheidungen haben direkte Auswirkungen auf die anderen Länder.


Allereerst hebben we alle reden ongerust te zijn over de vorm die de terugname-overeenkomsten aannemen. Deze overeenkomsten vormen immers een directe aantasting van grondrechten zoals het asielrecht en het recht in een gezin te leven.

Zunächst einmal können wir nur besorgt sein angesichts der Form, die die Rückübernahmeabkommen annehmen; sie bedrohen in direkter Weise einige Grundrechte, wie etwa das Asylrecht oder auch das Recht auf Familienzusammenführung.


In artikel 288 van het Verdrag betreffende de werking van de EU is immers bepaald dat verordeningen direct van toepassing zijn in de EU-landen.

Artikel 288 des Vertrags über die Arbeitsweise der EU legt fest, dass Verordnungen immer unmittelbar in jedem EU-Land gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers een directe' ->

Date index: 2023-01-22
w