Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers van doorslaggevende betekenis geweest " (Nederlands → Duits) :

De overeenkomst met China is dit verband van doorslaggevende betekenis geweest, terwijl de contacten met de grote regio's van de wereld worden verdiept.

Das Abkommen mit China war in dieser Hinsicht entscheidend, und die Kontakte mit den großen Regionen der Welt werden ausgebaut.


Het jaar 2003 is van doorslaggevende betekenis geweest voor het programma, vooral vanwege de oprichting en de start van de werkzaamheden van de gemeenschappelijke onderneming Galileo [3] (hierna de "gemeenschappelijke onderneming" genoemd), de order voor de eerste satellieten, de verdieping van de internationale samenwerking, de bevestiging van de frequentietoewijzingen en de voorbereiding van de stationerings- en de exploitatiefase.

2003 war ein entscheidendes Jahr für das Programm, insbesondere durch die Gründung und die Arbeitsaufnahme des gemeinsamen Unternehmens GALILEO [3] (nachfolgend «gemeinsames Unternehmen»), die Auftragserteilung für die ersten Satelliten, die Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit, die Bestätigung der Frequenzzuweisung und die Vorbereitung der Errichtungsphase und der Betriebsphase.


– (PT) Ik heb voor verslag A7-0003/2011 gestemd, maar vind wel dat er een effectbeoordeling moet worden voorgelegd van de gevolgen voor de ultraperifere regio's. In veel van die regio's is de bananenteelt voor de lokale economie immers van doorslaggevende betekenis.

– (PT) Ich habe für den Bericht A70003/2011 gestimmt, befürworte allerdings den Vorschlag, dass eine Folgenabschätzung über die Auswirkungen für die Regionen in äußerster Randlage vorgelegt werden muss, da der Bananenanbau für viele dieser Regionen eine zentrale Wirtschaftsgrundlage darstellt.


Tezamen genomen hebben deze verklaringen immers een beslissende invloed gehad op de reactie van de ratingbureaus en deze reactie is vervolgens van doorslaggevend betekenis geweest voor de herwaardering van het imago van FT in de ogen van de investeerders en de schuldeisers en voor het gedrag van de spelers op de financiële markten die later hebben deelgenomen aan de herfinanciering van FT.

Denn diese Erklärungen haben insgesamt entscheidend die Reaktion der Ratingagenturen beeinflusst, und diese Reaktion war entscheidend für die Aufwertung des Images von FT in den Augen der Kapitalgeber und Gläubiger sowie für das Verhalten der Finanzmarktteilnehmer, die sich später an der Refinanzierung der FT beteiligt haben.


Het cohesiebeleid is van doorslaggevende betekenis geweest bij het tot stand brengen van een beter evenwicht tussen de Europese regio’s. Dit beleid wordt zelfs gezien als de sleutel tot het doorstaan van de huidige crisis in de Europese Unie, en wel door het versterken van het eigen, Europese concurrentievermogen.

Die Kohäsionspolitik ist wichtig für die Schaffung eines besseren Gleichgewichts zwischen den europäischen Regionen und wird jetzt als entscheidend dafür angesehen, die gegenwärtige Finanzkrise, die die EU erlebt, zu überwinden, indem die Wettbewerbsfähigkeit und das lokale Potenzial gestärkt werden.


De tussenkomst van het ministerie was immers van doorslaggevende betekenis geweest voor haar zaak, hoewel zij geen middelen tot haar beschikking had om die tussenkomst aan te vechten.

Der Standpunkt des Ministeriums war für das Ergebnis ihres Falles ausschlaggebend, sie besaß jedoch keine Möglichkeit, ihn anzufechten.


Uitheemse soorten, zoals de regenboogforel of de Japanse oester, zijn van doorslaggevende betekenis geweest voor de snelle groei van de Europese aquacultuursector.

Nicht heimische Arten wie Regenbogenforelle oder Pazifische Auster haben entscheidend zum raschen Wachstum der Aquakultur in Europa beigetragen.


Preventie is nog immer van doorslaggevende betekenis, maar deze wordt helaas gesaboteerd door de Mexico City Policy van president Bush, die letterlijk tot de dood van miljoenen mannen en nu vooral vrouwen leidt door te bewerkstelligen dat reproductieve gezondheidsartikelen die van levensbelang zijn worden achtergehouden.

Vorbeugung ist auch weiterhin sehr wichtig. Doch werden Bemühungen in dieser Richtung durch die „Mexico-City-Politik“ von Präsident Bush unterminiert, was buchstäblich Millionen Männer und jetzt besonders Frauen das Leben kostet, weil dadurch lebenswichtige Artikel für den Bereich der reproduktiven Gesundheit zurückgehalten werden.


- Op het gebied van de menselijke hulpbronnen tenslotte is de communautaire bijstand van doorslaggevende betekenis geweest voor de toeneming van de uitgaven voor onderwijs van 4,3 % in 1986 tot circa 6 % van het BBP nu. Daarbij zijn de investeringen vooral gegaan naar het hoger en technisch onderwijs (er werden 150.000 nieuwe studieplaatsen gecreëerd) waardoor de percentages onderwijsvolgenden in alle leeftijdsgroepen zijn toegenomen.

Den Unternehmen wurden Anreize gegeben, ihre Betriebe mit Ausrüstungen zur Verminderung der Umweltbelastung auszustatten. - Auf dem Gebiet der Humanressourcen schließlich trugen die Gemeinschaftszuschüsse entscheidend dazu bei, daß der Anteil der Bildungsausgaben gemessen am BIP erhöht wurde (von 4,3 % im Jahre 1986 auf derzeit knapp 6 %).


Uit een en ander blijkt dat de balans van de eerste periode van programma's positief is en dat de inspanning van de Gemeenschap daarbij van doorslaggevende betekenis is geweest. Ook mag niet vergeten worden dat het hier gaat om een inaalmanoeuvre die, gezien de omvang van de ontwikkelingsachterstand van de Portugese economie, nog gedurende geruime tijd gestage inspanningen zal vergen.

Dies zeigt, daß die Bilanz dieser ersten Planungsphase, zu der die Gemeinschaft entscheidend beigetragen hat, positiv ist.


w