Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquired immune deficiency syndrom
Aids
Burgerlijke immuniteit
HIV
Immuniteit
Immuniteit van jurisdictie
Immuniteit van rechtsmacht
Immuniteit van tenuitvoerlegging genieten
Kenmerk inzake immuniteit
Onvatbaarheid voor een ziekte
Opwekken van immuniteit
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Seropositief
Specifieke immuniteit
Verkregen immuniteit
Verwekken van immuniteit
Verworven immuniteit
Verworven weerstand
Verworven-immuniteit-verlagingssyndroom
Vrijstelling van rechtsvervolging

Vertaling van "immuniteit tegenover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
specifieke immuniteit | verkregen immuniteit | verworven immuniteit | verworven weerstand

erworbene Immunität | spezifische Immunität


opwekken van immuniteit | verwekken van immuniteit

Induktion einer Schutzimmunit


immuniteit van jurisdictie | immuniteit van rechtsmacht | vrijstelling van rechtsvervolging

Immunität von der Gerichtsbarkeit | keiner Gerichtsbarkeit unterworfen sein






immuniteit van tenuitvoerlegging genieten

von der Vollstreckung ausgenommen sein




professionele houding tegenover klanten demonstreren

professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen


aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]

AIDS [ erworbenes Immunschwäche-Syndrom ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) De parlementaire immuniteit is geen voorrecht ten behoeve van individuele parlementsleden, maar een waarborg voor de onafhankelijkheid van het Parlement en die van zijn leden tegenover andere instellingen.

(a) Die parlamentarische Immunität ist kein Privileg der einzelnen Mitglieder des Parlaments, sondern die Garantie für die Unabhängigkeit des Parlaments und seiner Mitglieder von den anderen Gewalten.


Parlementaire onschendbaarheid (immuniteit) is geen privilege dat een lid van het Europees Parlement geniet, maar een waarborg voor de onafhankelijkheid van het Europees Parlement en zijn leden tegenover de andere machten.

Die parlamentarische Immunität ist kein Privileg der einzelnen Mitglieder des Parlaments, sondern die Garantie für die Unabhängigkeit des Parlaments und seiner Mitglieder von den anderen Gewalten.


Bovendien verzoeken we dat internationale missies, zowel civiel als militair, in de praktijk extra alert zijn op genderkwesties en dat met harde hand wordt opgetreden tegen leden van die missies die misbruik maken van hun status en immuniteit en – zoals we helaas diverse keren hebben gezien – zich schuldig maken aan mensonterend en gewelddadig gedrag tegenover vrouwen en meisjes.

Weiterhin fordern wir, dass die internationalen zivilen und militärischen Missionen bei ihren Aktionen vor Ort dem geschlechterspezifischen Ansatz große Aufmerksamkeit zollen und harte Strafen gegen alle Mitglieder dieser Mission verhängen, die ihren Status und die Straffreiheit missbrauchen und erniedrigende Akte sowie Vergewaltigungen von Frauen und Mädchen begehen, wie wir es leider wiederholt erlebt haben.


De parlementaire immuniteit is geen persoonlijk privilege van het lid, maar een waarborg voor de onafhankelijkheid van het Parlement en zijn leden tegenover andere autoriteiten.

Die parlamentarische Immunität ist kein Privileg der einzelnen Mitglieder des Parlaments, sondern eine Garantie für die Unabhängigkeit des Parlaments und seiner Mitglieder von anderen Behörden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. wenst dat in het kader van het thema levenskwaliteit en beheer van de menselijke hulpbronnen van het vijfde OTO-kaderprogramma diepgaand onderzoek wordt verricht te doen naar de gunstige gevolgen die lactatie op langere termijn kan hebben voor de gezondheid en het immuniteitssysteem; herinnert eraan dat de Wereldgezondheidsorganisatie minstens tijdens de eerste zes maanden lactatie aanbeveelt juist om de immuniteit tegenover tal van ziekten te versterken, maar ook om de band tussen moeder en kind te stimuleren en de verstandelijke ontwikkeling te bevorderen; herinnert er voorts aan dat ook de gezondheid van de vrouw baat heeft bij ...[+++]

24. fordert eingehende Untersuchungen im Rahmen der Thematik "Lebensqualität und Verwaltung der Humanressourcen” im Fünften Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung über die langfristigen Vorteile des Stillens für die Gesundheit und das Immunsystem; weist darauf hin, daß die Weltgesundheitsorganisation das Stillen mindestens während der ersten sechs Monate empfiehlt, um das Immunsystem gegenüber zahlreichen Krankheiten zu stärken, aber auch um die Beziehung zwischen Mutter und Säugling zu begünstigen und die kognit ...[+++]


De verzoekende partijen antwoorden dat de aangevochten bepalingen wel degelijk een verschil in behandeling uitmaken tussen verschillende categorieën van personen die in het verzoekschrift tegenover elkaar zijn gesteld : niet alleen de categorie van personen die vrij hun mening kunnen uiten versus de instellingen die de dotatie kunnen verliezen louter op basis van een meningsuiting door een politieke partij, maar ook de categorie van de parlementsleden die een beroep kunnen doen op artikel 58 van de Grondwet versus die parlementsleden van wie de grondwettelijke immuniteit wordt aan ...[+++]

Die klagenden Parteien erwidern, dass die angefochtenen Bestimmungen sehr wohl einen Behandlungsunterschied bedeuteten zwischen verschiedenen Kategorien von Personen, die in der Klageschrift gegenübergestellt würden, d.h. nicht nur die Kategorie der Personen, die ihre Meinung frei äussern könnten, gegenüber den Einrichtungen, die die Dotation nur auf der Grundlage einer Meinungsäusserung einer politischen Partei verlieren könnten, sondern auch die Kategorie der Parlamentarier, die sich auf Artikel 58 der Verfassung berufen könnten, gegenüber den Parlamentariern, deren verfassungsmässige Immunität ...[+++]


Volgens de eisende partij rijst de vraag of de grondwettelijke bepalingen inzake gelijkheid er zich niet tegen verzetten dat het slachtoffer van een onrechtmatige daad in de zin van de artikelen 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, die als niet gewoonlijk voorkomende lichte schuld moet worden gekwalificeerd, anders wordt behandeld naargelang de onrechtmatige daad werd begaan door een werknemer die ingevolge artikel 18 van de wet op de arbeidsovereenkomsten een volledige immuniteit geniet, dan wel door een orgaan van de Belgische Staat of van andere publiekrechtelijke overheden dat tegenover ...[+++]

Der klagenden Partei zufolge erhebt sich die Frage, ob die verfassungsmässigen Gleichheitsbestimmungen nicht dem entgegenstehen, dass das Opfer einer unrechtmässigen Handlung im Sinne der Artikel 1382 ff. des Zivilgesetzbuches, die nicht als gewohnheitsmässige leichte Verfehlung einzustufen ist, unterschiedlich behandelt wird, je nachdem, ob die unrechtmässige Handlung von einem Arbeitnehmer begangen wurde, der aufgrund von Artikel 18 des Gesetzes über die Arbeitsverträge völlige Haftungsfreiheit geniesst, oder aber von einem Organ des Belgischen Staates oder einer anderen öffentlich-rechtlichen Behörde, das Dritten gegenüber für solche Fehler h ...[+++]


w