Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in brazilië geproduceerde rundvlees » (Néerlandais → Allemand) :

De kooldioxide-uitstoot voor één kilo in Brazilië geproduceerd rundvlees is zes keer groter dan de uitstoot voor een kilo in Ierland geproduceerd rundvlees.

Ein Kilo Rindfleisch aus Brasilien verursacht sechsmal höhere Kohlendioxidemissionen als ein Kilo Rindfleisch aus Irland.


De kooldioxide-uitstoot voor één kilo in Brazilië geproduceerd rundvlees is zes keer groter dan de uitstoot voor een kilo in Ierland geproduceerd rundvlees.

Ein Kilo Rindfleisch aus Brasilien verursacht sechsmal höhere Kohlendioxidemissionen als ein Kilo Rindfleisch aus Irland.


De Ierse Landbouwersvereniging (Irish Farmers Association) heeft op een op 16 juli 2007 gehouden bijeenkomst met de Commissie duidelijk aangetoond dat het in Brazilië geproduceerde rundvlees niet aan de normen voldoet. Is de Commissie in het licht daarvan voornemens de export van Braziliaans rundvlees naar Europa volledig te verbieden?

Ist die Europäische Kommission in Anbetracht der am 16. Juli 2007 vom irischen Bauernverband (Irish Farmers Association) beim Treffen mit der Kommission vorgelegten anschaulichen Beweise für fehlende Standards in der brasilianischen Rindfleischproduktion bereit, ein völliges Verbot für brasilianische Rindfleischexporte nach Europa zu verhängen?


Welke toezicht- en testprocedures handhaaft de Commissie in Brazilië om ervoor te zorgen dat uit Brazilië geïmporteerd rundvlees aan de Europese normen voor voedselveiligheid voldoet?

Welche Überwachungs- und Testverfahren werden von der Kommission in Brasilien durchgeführt um zu gewährleisten, dass Rindfleischeinfuhren mit Ursprung in Brasilien den EU-Vorschriften im Bereich der Lebensmittelsicherheit entsprechen?


Uit het onderzoek is gebleken dat tafel- en keukengerei van keramiek dat wordt geproduceerd door de bedrijfstak van de Unie en verkocht in de Unie, tafel- en keukengerei van keramiek dat wordt geproduceerd en verkocht in de VRC en tafel- en keukengerei van keramiek dat in de Unie wordt ingevoerd uit de VRC, alsook tafel- en keukengerei van keramiek dat wordt geproduceerd en verkocht in Brazilië, dat als referentieland fungeert, dezelfde fysieke en chemische basiskenmerken en dezelfde basisgebruiksdoelen hebben.

Die Untersuchung ergab, dass vom Wirtschaftszweig der Union hergestellte und in der Union verkaufte keramische Tisch- oder Küchenartikel, solche, die in der VR China hergestellt und auf dem chinesischen Inlandsmarkt verkauft werden, solche, die aus der VR China in die Union eingeführt werden, und solche, die im Vergleichsland Brasilien hergestellt und verkauft werden, dieselben grundlegenden materiellen und chemischen Eigenschaften und dieselben grundlegenden Endverwendungen aufweisen.


76. is van mening dat door de vertraging in het nemen van maatregelen om ervoor te zorgen dat uit Brazilië ingevoerd rundvlees alleen afkomstig is van vee dat vrij is van mond-en-klauwzeer, het risico ontstaat dat het vertrouwen van het publiek in de diergezondheidsregels van de EU wordt geschaad;

76. ist der Ansicht, dass die Verzögerungen bei der Einführung von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass aus Brasilien eingeführtes Rindfleisch nur von Tieren stammt, die frei von Maul- und Klauenseuche sind, das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Tiergesundheitsregelungen der Europäischen Union zu untergraben droht;


Bij dat besluit mag de melding " Meritus - Beef Quality Label" of " Meritus - viande bovine de qualité" aangebracht worden op de etikettering van het rundvlees dat geproduceerd, verwerkt, verpakt en in de handel gebracht wordt met inachtneming van de voorwaarden die in dat bestek vastliggen.

Durch den genannten Erlass wird das Anbringen der Vermerke " Meritus - Beef Quality Label" oder " Meritus - viande bovine de qualité" beim Etikettieren des unter Beachtung der Anforderungen des genannten Lastenheftes erzeugten, verarbeiteten, verpackten und verrmarkteten Rindfleischs erlaubt.


Bij dit besluit wordt de toepassing van de vermelding " BBQS" of " Blanc Bleu Qualité Supérieure" toegestaan bij de etikettering van rundvlees dat geproduceerd, verwerkt, verpakt en in de handel wordt gebracht met inachtneming van de vereisten van dat bestek.

Durch den genannten Erlass wird das Anbringen der Vermerke " BBQS" oder " Blanc Bleu Qualité Supérieure" beim Etikettieren des unter Beachtung der Anforderungen des genannten Lastenheftes erzeugten, verarbeiteten, verpackten und vermarkteten Rindfleischs erlaubt.


Ingevolge uitbraken van mond- en klauwzeer in Brazilië is bij Beschikking 2005/753/EG (4) deel I van bijlage II bij Beschikking 79/542/EEG gewijzigd om de invoer van rundvlees zonder been uit de staten Mato Grosso do Sul, Parana en Sao Paulo op te schorten.

Nach Ausbrüchen der Maul- und Klauenseuche in Brasilien wurde die Entscheidung 79/542/EWG durch die Entscheidung 2005/753/EG der Kommission (4) geändert, um Anhang II Teil 1 der Entscheidung 79/542/EWG zu ändern und damit die Einfuhr von entbeintem Fleisch von Rindern aus den Bundesstaaten Mato Grosso do Sul, Parana und Sao Paulo auszusetzen.


Krachtens die beschikking mag bestorven rundvlees zonder been uit een deel van het grondgebied van Brazilië in de Gemeenschap worden ingevoerd aangezien daar tegen mond- en klauwzeer wordt gevaccineerd.

Gemäß dieser Entscheidung darf aus einem Teil des brasilianischen Hoheitsgebiets entbeintes und gereiftes Rindfleisch in die Gemeinschaft eingeführt werden, da dort gegen Maul- und Klauenseuche geimpft wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in brazilië geproduceerde rundvlees' ->

Date index: 2022-01-20
w