Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in december geproduceerde boter » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het decreet van 9 december 1993 : het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën; 2° een grote onderneming : een onderneming in de zin van artikel 1, 5°, van het decreet van 9 december 1993 in de zin van de begripsomschrijving van artikel 2, 24, van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; 3° eindenergie : energie gefactur ...[+++]

Art. 2 - Zwecks der Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Dekret vom 9. Dezember 1993: das Dekret vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien; 2° Großunternehmen: ein Unternehmen im Sinne von Artikel 1 Ziffer 5 des Dekrets vom 9. Dezember 1993, das der Definition nach Artikel 2 Ziffer 24 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäis ...[+++]


Artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 13 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor tabaksfabrikaten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde bepaalt : « De belasting over de toegevoegde waarde op tabaksfabrikaten, tabakssurrogaten daaronder begrepen, die in België worden ingevoerd, worden verworven in de zin van artikel 25ter van het Wetboek of worden geproduceerd, is opeisbaar op hetzelfde tijdstip ...[+++]

Artikel 1 des königlichen Erlasses Nr. 13 vom 29. Dezember 1992 über die Regelung für Tabakwaren im Bereich der Mehrwertsteuer bestimmt: « Die Mehrwertsteuer auf Tabakwaren, tabakähnliche Erzeugnisse einbegriffen, die in Belgien eingeführt, im Sinne von Artikel 25ter des Gesetzbuches erworben oder hergestellt werden, ist zu demselben Zeitpunkt fällig wie die Akzisensteuer.


Bijvoorbeeld, bij boter gekarnd in België van Deense melk kan op het etiket vermeld worden "geproduceerd in België van Deense melk".

So könnte beispielsweise Butter, die in Belgien aus dänischer Milch produziert wurde, mit „Hergestellt in Belgien aus dänischer Milch“ gekennzeichnet werden.


In november heeft de Commissie beslist dat particuliere opslag, ook van in december geproduceerde boter, weer mogelijk wordt met ingang van 1 januari 2009.

Im November hat die Kommission mit Wirkung vom 1. Januar 2009 wieder die private Lagerhaltung für Butter eingeführt, dabei wird auch die im Dezember hergestellte Butter berücksichtigt.


De interventiemaatregelen voor (vanaf februari geproduceerde) boter en mageremelkpoeder zijn van toepassing van 1 maart tot eind augustus.

Was die Interventionen betrifft, so werden die Aufkäufe von Butter und Magermilchpulver am 1. März wieder aufgenommen (berücksichtigt wird die Erzeugung ab Februar) und bis Ende August fortgesetzt.


Bijvoorbeeld, bij boter gekarnd in België van Deense melk kan op het etiket vermeld worden "geproduceerd in België van Deense melk".

Beispiel für die Kennzeichnung von Butter, die in Belgien aus dänischer Milch produziert wurde: „Hergestellt in Belgien aus dänischer Milch“.


Bijlage V bij Verordening (EG) nr. 2771/1999 van de Commissie van 16 december 1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad ten aanzien van de interventiemaatregelen op de markt voor boter en room (1) heeft betrekking op de nationale kwaliteitsklasse van de in de lidstaten geproduceerde boter die in aanmerking komt voor steun voor de particuliere opslag.

In Anhang V der Verordnung (EG) Nr. 2771/1999 der Kommission vom 16. Dezember 1999 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates hinsichtlich der Interventionen auf dem Markt für Butter und Rahm (1) sind die nationalen Qualitätsklassen der in den Mitgliedstaaten hergestellten Butter aufgeführt, für die eine Beihilfe zur privaten Lagerhaltung gewährt wird.


(2) Overwegende dat, aangezien er in augustus slechts één inschrijving wordt gehouden aan het einde van de maand en er bijgevolg tussen de laatste inschrijving van juli en de enige inschrijving van augustus 28 dagen liggen, de genoemde periode van 21 dagen te kort is om alle tussen de twee inschrijvingen geproduceerde boter voor interventie te kunnen aanbieden; dat de periode waarin de boter moet zijn geproduceerd om voor interventie in aanmerking te komen, derhalve tijdelijk tot 28 dagen moe ...[+++]

(2) Da Ende August nur eine einzige Ausschreibung durchgeführt wird und eine Zeitspanne von 28 Tagen zwischen der letzten Ausschreibung im Juli und der einzigen Ausschreibung im August liegt, reicht dieser Zeitraum nicht aus, um die betreffenden Interventionsmaßnahmen auf die gesamte in diesem Zeitraum hergestellte Butter anwenden zu können. Es empfiehlt sich daher, den Zeitraum, in dem die für die betreffende Interventionsmaßnahme ...[+++]


Hij wees erop dat 41 % van de geproduceerde boter in 1992 met subsidies is afgezet, tegenover 33% in 1990, en stelde dat de landbouwers er duidelijk geen belang bij hebben dat de boterprijzen op het huidige peil worden gehandhaafd als dat moet resulteren in een verdere achteruitgang van het marktaandeel ten voordele van goedkopere vervangingsprodukten.

Er wies darauf hin, daß 1992 bereits 41% des Absatzes von Butter subventioniert wurde (1990 waren es nur 33%), und erklärte, es liege gewiß nicht im Interesse der Landwirte, die Butterpreise auf dem gegenwärtigen Niveau zu halten, wenn dadurch ständig Marktanteile an billigere Ersatzerzeugnisse verlorengingen.


3 . Het interventiebureau kan aan de verkoper de mogelijkheid geven de vernietiging te vermijden door , op kosten van de verkoper , de partijen van onvoldoende kwaliteit te vervangen door een zelfde hoeveelheid binnen de Gemeenschap geproduceerde boter van eerste kwaliteit die voldoet aan de eisen gesteld in artikel 1 van Verordening ( EEG ) nr . 985/68 en in artikel 2 van deze verordening .

(3) Die Interventionsstelle kann dem Verkäufer die Möglichkeit einräumen, die Aufhebung des Vertrages zu vermeiden, wenn er die fehlerhaften Mengen auf seine Kosten durch die gleiche Menge Butter ersetzt, die in der Gemeinschaft erzeugt wurde und den in Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 985/68 und Artikel 2 dieser Verordnung genannten Anforderungen entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in december geproduceerde boter' ->

Date index: 2024-11-17
w