Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in europa optredende bosbranden » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds de oprichting in 2002 is het Solidariteitsfonds bij 52 rampen in heel Europa in actie gekomen, onder meer bij aardbevingen, bosbranden, droogte, stormen en overstromingen.

Seit seiner Einrichtung im Jahr 2002 kam der EUSF bei 52 Katastrophen in Europa zum Einsatz, u. a. bei Erdbeben, Waldbränden, Dürren, Stürmen und Überschwemmungen.


14. betreurt het dat het erop lijkt dat zo veel van deze bosbranden door brandstichting zijn ontstaan en is er bijzonder bezorgd over dat in Europa optredende bosbranden steeds meer aan brandstichtingsdelicten moeten worden toegeschreven; verzoekt de lidstaten daarom strengere strafrechtelijke sancties te treffen voor criminele handelingen die het milieu schade toebrengen, in het bijzonder het aansteken van bosbranden; is van oordeel dat snel en doeltreffend onderzoek om de verantwoordelijkheid vast te stellen, gevolgd door gepaste bestraffing onachtzaam en opzettelijk crimineel gedrag kan ontmoedigen;

14. bedauert, dass so viele dieser Waldbrände offenbar auf Brandstiftung zurückzuführen sind, und ist besonders besorgt darüber, dass Waldbrände in Europa immer häufiger durch kriminelle Handlungen dieser Art ausgelöst werden; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die strafrechtlichen Bestimmungen für kriminelle Handlungen, durch die die Umwelt geschädigt wird, zu verstärken und auch anzuwenden, und zwar vor allem in Bezug auf die Verursacher von Waldbränden; vertritt zudem die Auffassung, dass rasche und effiziente Untersuchungen ...[+++]


12. betreurt het dat het erop lijkt dat zo veel van deze bosbranden door brandstichting zijn ontstaan en is er bijzonder bezorgd over dat in Europa optredende bosbranden steeds meer aan brandstichtingsdelicten moeten worden toegeschreven; verzoekt de lidstaten daarom strengere sancties te treffen voor criminele handelingen die het milieu schade toebrengen, in het bijzonder het aansteken van bosbranden; is van oordeel dat snel en doeltreffend onderzoek om de verantwoordelijkheid vast te stellen, gevolgd door gepast disciplinair optreden onachtzaam en opzettelijk crimineel gedrag kan ontmoedigen;

12. bedauert, dass so viele dieser Waldbrände offenbar auf Brandstiftung zurückzuführen sind, und ist besonders besorgt darüber, dass Waldbrände in Europa immer häufiger durch kriminelle Handlungen dieser Art ausgelöst werden; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die strafrechtlichen Bestimmungen für kriminelle Handlungen, durch die die Umwelt geschädigt wird, zu verstärken und zwar vor allem in Bezug auf die Verursacher von Waldbränden; vertritt zudem die Auffassung, dass rasche und effiziente Untersuchungen zur Klärung der Schul ...[+++]


Ook in Europa lopen we gevaar: overstromingen, bosbranden, aardbevingen en extreme weersomstandigheden komen steeds vaker voor.

Auch Europa ist gefährdet: Überschwemmungen und Waldbrände, Erdbeben und extreme Wetterbedingungen nehmen zu.


3. betreurt het dat het erop lijkt dat zo veel van deze bosbranden door brandstichting zijn ontstaan en is er bijzonder bezorgd over dat in Europa optredende bosbranden steeds meer aan brandstichtingsdelicten moeten worden toegeschreven; vraagt de lidstaten onverwijld strenge maatregelen te nemen om een einde te maken aan dergelijke moedwillige vernietigingsacties en de brandstichters voor de rechter te brengen, zodat eventueel verder welbewust crimineel gedrag wordt ontmoedigd;

3. bedauert, dass so viele dieser Waldbrände offenbar auf Brandstiftung zurückzuführen sind, und ist besonders besorgt darüber, dass kriminelle Brandstiftung immer häufiger der Auslöser von Waldbränden in Europa ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich energische Maßnahmen zur Verhütung derartiger mutwilliger Zerstörungsakte zu ergreifen und die Brandstifter vor Gericht zu stellen, um vor jeglichem weiteren vorsätzlichen kriminellen Handeln abzuschrecken;


Sinds zijn oprichting in 2001 is het mechanisme al over de hele wereld ingezet bij rampen, waaronder de orkaan Katrina in de VS in 2005, de aardbeving in China in 2008 en de bosbranden in Zuid-Europa in 2009.

Seit seiner Einrichtung im Jahr 2001 wurde das Gemeinschaftsverfahren für Katastrophenfälle bereits weltweit eingesetzt, z. B. für den Hurrikan Katrina in den USA 2005, das Erdbeben in China 2008 und die Waldbrände in Südeuropa 2009.


Sinds de instelling van het MIC in 2001 heeft de EU bijstand verleend bij rampen wereldwijd, waaronder de orkaan Katrina in de Verenigde Staten in 2005, de aardbeving in China in 2008 en de bosbranden in zuidelijk Europa deze zomer.

Seit der Einführung des Verfahrens im Jahr 2001 hat die EU weltweit Hilfe bei Katastrophen geleistet, so 2005 beim Hurrikan Katrina in den Vereinigten Staaten, 2008 beim Erdbeben in China und diesen Sommer bei den Waldbränden in Südeuropa.


Commissievoorzitter José Manuel Barroso verklaarde: "Of het nu gaat om hulpverlening aan tsunami-slachtoffers in Zuidoost-Azië, om de evacuatie van EU-burgers uit een door oorlog verscheurd Libanon of om de bestrijding van overstromingen en bosbranden in Europa, wij kunnen onze burgers alleen beschermen, en anderen alleen dan helpen, als wij solidair samenwerken.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte dazu: „Ob Hilfe für Tsunami-Opfer in Südasien, Evakuierung von EU-Bürgern aus Konfliktregionen im Libanon oder Bekämpfung von Überschwemmungen und Waldbränden in Europa – wir können unsere Bürger nur schützen und anderen helfen, wenn wir gemeinsam handeln.


E. overwegende dat het Europees Milieuagentschap heeft voorspeld dat Zuid-Europa te maken zal krijgen met méér droogteperiodes, vaker voorkomende bosbranden en hogere temperaturen, terwijl Noord-Europa geconfronteerd zal worden met méér regen, en dat de meeste regio's van Europa te maken gaan krijgen met grotere en vaker voorkomende overstromingen ten gevolg van de klimaatverandering,

E. in der Erwägung, dass die Europäische Umweltagentur (EUA) prognostiziert hat, dass Südeuropa zunehmend unter Dürre, Waldbränden und Hitze zu leiden haben wird, während es in Nordeuropa zu vermehrten Regenfällen kommen wird und die meisten Regionen Europas aufgrund des Klimawandels stärker und häufiger von Hochwasser betroffen sein werden,


4. verzoekt de Commissie en de door bosbranden getroffen lidstaten om de uit de Structuurfondsen gefinancierde regionale ontwikkelingsprogramma's 2000-2006 aan te passen ten einde preventieve, herstel- en herbebossingsmaatregelen te kunnen nemen om de problematiek van de bosbranden aan te kunnen pakken, met name in het Middellandse-Zeegebied en in andere delen van Zuid-Europa;

4. fordert die Kommission und die von Waldbränden betroffenen Mitgliedstaaten auf, die durch die Strukturfonds finanzierten Regionalentwicklungsprogramme 2000-2006 anzupassen, um die Probleme im Zusammenhang mit Waldbränden durch Präventions-, Wiederherstellungs- und Aufforstungsmaßnahmen, insbesondere im Mittelmeerraum und anderen südeuropäischen Gebieten, in Angriff zu nehmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in europa optredende bosbranden' ->

Date index: 2021-01-16
w