Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in juli 2005 president » (Néerlandais → Allemand) :

11 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van bepaalde rechtsvoorschriften betreffende de lokale multidisciplinaire netwerken en de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 34, eerste lid, 13°, artikel 35, § 1, zesde lid, artikel 36, artikel 36terdecies en artikel 37, § 12; Gelet op de gecöordineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 170; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2002 to ...[+++]

11. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung gewisser Rechtsnormen bezüglich der lokalen multidisziplinären Netzwerke und der integrierten Heimpflegedienste REGIERUNG DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT, Aufgrund des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, Artikel 34 Absatz 1 Nummer 13, 35 § 1 Absatz 6, 36, 36terdecies sowie 37 § 12; Aufgrund des koordinierten Gesetzes vom 10. Juli 2008 über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen, Artikel 170; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. Juli 2002 zur Festlegung der besonderen Zulassungsnormen der integ ...[+++]


De maatregel werd vervangen bij de wet van 20 juli 2005 « tot wijziging van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer » (hierna : wet van 20 juli 2005) en uitgebreid tot alle chauffeurs.

Die Maßnahme wurde ersetzt durch das Gesetz vom 20. Juli 2005 « zur Abänderung der koordinierten Gesetze vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei » (nachstehend: Gesetz vom 20. Juli 2005) und auf alle Fahrer ausgedehnt.


17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 augustus 2005 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen voor de sector van de instellingen voor bejaardenopvang De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, artikel 2, § 4, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 23 december 1969 en 30 juli 1971; Gelet op het ministerieel besluit van 12 augustus 2005 ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 12. August 2005 zur Festlegung von Sonderbestimmungen in Sachen Preise für den Sektor der Aufnahmeeinrichtungen für Betagte Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Gesetzes vom 22. Januar 1945 über die Wirtschaftsregelung und die Preise, Artikel 2 § 4 Absatz 1, abgeändert durch die Gesetze vom 23. Dezember 1969 und 30. Juli 1971; Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 12. August 2005 ...[+++]


Artikel 194 van het Vlaamse Gemeentedecreet van 15 juli 2005, zoals vervangen bij artikel 64 van het decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 en gedeeltelijk vernietigd bij het arrest nr. 9/2014 van 23 januari 2014 van het Hof, bepaalt : « Als het college van burgemeester en schepenen of de gemeenteraad nalaten in rechte op te treden, kunnen een of meer inwoners in rechte optreden namens de gemeente, mits zij onder zekerheidstelling aanbieden om persoonli ...[+++]

Artikel 194 des flämischen Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005, ersetzt durch Artikel 64 des Dekrets vom 29. Juni 2012 zur Abänderung des Gemeindedekrets vom 15. Juli 2005 und teilweise für nichtig erklärt durch den Entscheid des Gerichtshofes Nr. 9/2014 vom 23. Januar 2014, bestimmt: « Wenn das Bürgermeister- und Schöffenkollegium oder der Gemeinderat es unterlässt, gerichtlich vorzugehen, können ein oder mehrere Einwohner es im Namen der Gemeinde tun, indem sie sich gegen Kaution erbieten, persönlich die Kosten des Prozesses zu tragen und für eventuell ausgesprochene Verurteilungen zu Schaden ...[+++]


In dat verband is er geen enkele reden om anders te oordelen dan wat het Hof heeft geoordeeld bij zijn arrest nr. 159/2005 van 26 oktober 2005, ten aanzien van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument : « - Zo geïnterpreteerd dat ze de NMBS, wat haar openbare dienstverlening betreft, uitsluiten van de toepassingssfeer van de ...[+++]

In diesem Zusammenhang gibt es keinerlei Grund, anders zu urteilen als im Entscheid des Gerichtshofes Nr. 159/2005 vom 26. Oktober 2005 in Bezug auf das Gesetz vom 14. Juli 1991 über die Handelspraktiken sowie die Aufklärung und den Schutz der Verbraucher: « - Dahingehend ausgelegt, dass sie die NGBE in Bezug auf ihre Leistungen des öffentlichen Dienstes aus dem Anwendungsbereich des Gesetzes ausschließen, verstoßen die kombinierten Artikel 1 Nr. 6 Buchstabe b), 31, 32 und 33 des Gesetzes vom 14. Juli 1991 über die Handelspraktiken ...[+++]


A. overwegende dat Koermanbek Bakijev, die in juli 2005 president is geworden, vorig jaar herkozen werd voor een nieuwe ambtstermijn als president, bij verkiezingen waarbij volgens onafhankelijke waarnemers grootschalig gefraudeerd werd; overwegende dat Bakijev aanvankelijk democratisch leek, maar dat hij zich vervolgens ontpopt heeft als een autoritair en repressief leider wiens bewind algemeen als corrupt werd ervaren en gekenmerkt werd door machtsmisbruik,

A. in der Erwägung, dass der ehemalige Präsident Kurmanbek Bakijew, der sein Amt erstmals im Juli 2005 antrat, letztes Jahr in einer Wahl, die unabhängigen Beobachtern zufolge von massiven Wahlfälschungen überschattet war, für eine weitere Amtszeit als Präsident bestätigt wurde; sowie in der Erwägung, dass sich Bakijews Herrschaft – nachdem dieser zunächst erklärt hatte, er fühle sich der Demokratie verpflichtet – als autoritär und repressiv erwiesen hat und sein Regime weitgehend als korrupt ...[+++]


– gezien Resolutie 2005/25 van 22 juli 2005 van de Economische en Sociale Raad van de VN (ECOSOC) over de haalbaarheid van een eventueel ondersteuningsmechanisme ter facilitering van een adequate pijnbehandeling met opioïde pijnstillers, ECOSOC-Resolutie 2004/40 van 21 juli 2004 over richtsnoeren voor de medicamenteuze behandeling met psychosociale ondersteuning van opiaatverslaafde personen, en ECOSOC-Resolutie 2005/26 van 22 juli 2005 over de vraag naar en levering van opiaten voor medische en wetenschappelijke doeleinden, alsmede gezien Resolutie 58.22 ...[+++]

– in Kenntnis der Resolution 2005/25 des Wirtschafts- und Sozialrats der Vereinten Nationen (ECOSOC) vom 22. Juli 2005 zur Durchführbarkeit eines möglichen Unterstützungsmechanismus, der eine angemessene Schmerzbehandlung mit opiumhaltigen Schmerzmitteln erleichtern würde, der Resolution 2004/40 des ECOSOC vom 21. Juli 2004 zu Leitlinien für die psychologisch und sozial betreute pharmakologische Behandlung opiatabhängiger Personen, der Resolution 2005/26 des ECOSOC vom 2 ...[+++]


– gezien het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2005, opgesteld door de Raad op 15 juli 2005 (11221/2005 – C6-0240/2005),

– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2005, der vom Rat am 15. Juli 2005 aufgestellt wurde (11221/2005 – C6-0240/2005),


– gezien het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2005, opgesteld door de Raad op 15 juli 2005 (11220/2005 – C6-0239/2005),

– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4/2005, der vom Rat am 15. Juli 2005 aufgestellt wurde (11220/2005 – C6-0239/2005),


10. betuigt zijn steun voor de verklaringen en intenties van de nieuwe Palestijnse president Abbas om alles in het werk te stellen om een einde te maken aan de spiraal van geweld; moedigt hem ten zeerste aan om een onmiddellijk staakt-het-vuren van de gewapende Palestijnse organisaties te blijven nastreven, meer in het bijzonder Hamas en de Islamitische Jihad, om te bereiken dat ze hun medewerking verlenen in de politieke ontwikkeling naar de Palestijnse parlementsverkiezingen van half juli ...[+++]

10. unterstützt die Erklärungen und Absichtsbekundungen des neuen palästinensischen Präsidenten Abbas, alles tun zu wollen, um die Gewaltspirale zu beenden; ermutigt ihn nachdrücklich, seine Bestrebungen im Hinblick auf eine sofortige Feuereinstellung der bewaffneten palästinensischen Organisationen, insbesondere Hamas und „Islamischer Dschihad“, fortzusetzen, um deren Beteiligung am politischen Prozess zu erreichen, der zu den palästinensischen Parlamentswahlen Mitte Juli ...[+++]




D'autres ont cherché : juli     november     20 juli     augustus     15 juli     treden     geoordeeld bij zijn     14 juli     arrest nr 159 2005     geen enkele reden     in juli 2005 president     22 juli     gezien resolutie     begroting nr 5 2005     begroting nr 4 2005     betuigt zijn     half juli     nieuwe palestijnse president     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in juli 2005 president' ->

Date index: 2022-07-12
w