Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in khanty-mansiysk zijn " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat de EU en Rusland op de top in Khanty-Mansiysk van 26 en 27 juni 2008 onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst hebben opgestart om de huidige te vervangen en te voorzien in een geactualiseerd contractueel kader voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland voor de komende jaren, met inbegrip van degelijke en juridisch bindende bepalingen over handel, investeringen en energie;

E. in der Erwägung, dass die EU und Russland auf dem Gipfeltreffen vom 26.-27. Juni 2008 in Chanty-Mansijsk Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen aufgenommen haben, welches das geltende Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen und in den kommenden Jahren einen aktualisierten vertraglichen Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und Russland einschließlich wesentlicher rechtsverbindlicher Bestimmungen in den Bereichen Handel, Investitionen und Energie bieten soll;


D. overwegende dat de EU en Rusland op de top in Khanty-Mansiysk van 26 en 27 juni 2008 onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst hebben opgestart om de huidige te vervangen en te voorzien in een geactualiseerd contractueel kader voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland voor de komende jaren, met inbegrip van degelijke en juridisch bindende bepalingen over handel, investeringen en energie;

D. in der Erwägung, dass die EU und Russland auf dem Gipfeltreffen vom 26./27. Juni 2008 in Chanty-Mansijsk Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen aufgenommen haben, welches das geltende Partnerschafts- und Kooperationsabkommen ersetzen und in den kommenden Jahren einen aktualisierten vertraglichen Rahmen für die Beziehungen zwischen der EU und Russland einschließlich wesentlicher rechtsverbindlicher Bestimmungen in den Bereichen Handel, Investitionen und Energie bieten soll;


– onder verwijzing naar zijn voorgaande verslagen en resoluties over Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name zijn resolutie van 17 september 2009 over de moord op mensenrechtenactivisten in Rusland , zijn resolutie van 17 september 2009 over externe aspecten van energieveiligheid en zijn resolutie van 19 juni 2008 over de Topontmoeting EU-Rusland van 26-27 juni 2008 in Khanty-Mansiysk ,

– unter Hinweis auf seine früheren Berichte und Entschließungen zu Russland und zu den Beziehungen EU-Russland, insbesondere seine Entschließung vom 17. September 2009 zur Ermordung von Menschenrechtsaktivisten in Russland , seine Entschließung vom 17. September 2009 zu externen Aspekten der Energieversorgungssicherheit und seine Entschließung vom 19. Juni 2008 zum Gipfeltreffen EU-Russland vom 26. und 27. Juni 2008 in Chanty-Mansijsk ,


– gezien de onderhandelingen over een nieuwe algemene samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland die tijdens de topconferentie EU-Rusland op 26 en 27 juni 2008 in Khanty-Mansiysk zijn aangeknoopt,

– unter Hinweis auf die Verhandlungen über ein neues allgemeines Kooperationsabkommen zwischen der EU und Russland, die auf dem Gipfeltreffen EU-Russland vom 26./27. Juni 2008 in Chanty-Mansijsk eingeleitet wurden,


– onder verwijzing naar zijn voorgaande verslagen en resoluties over Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name zijn resolutie van 17 september 2009 over de moord op mensenrechtenactivisten in Rusland, zijn resolutie van 17 september 2009 over externe aspecten van de energiezekerheid en zijn resolutie van 19 juni 2008 over de topconferentie EU-Rusland in Khanty-Mansiysk,

– unter Hinweis auf seine früheren Berichte und Entschließungen zu Russland und zu den Beziehungen zwischen der EU und Russland, insbesondere die am 17. September 2009 angenommene Entschließung zur Ermordung von Menschenrechtsaktivisten in Russland, die am 17. September 2009 angenommene Entschließung zu externen Aspekten der Energieversorgungssicherheit und die am 19. Juni 2008 angenommene Entschließung zum Gipfeltreffen EU-Russland in Chanty-Mansijsk,


De Raad heeft nota genomen van de stand van de voorbereiding van de top EU-Rusland die op 26 en 27 juni in Khanty-Mansiisk (Rusland) zal worden gehouden. Dit wordt de eenentwintigste top in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland.

Der Rat nahm Kenntnis von den Fortschritten bei den Vorbereitungen zum Gipfeltreffen EU-Russland in Khanty-Mansiik, Russland, am 26./27.


De onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland zijn in juni 2008 tijdens de top EU-Rusland in Khanty‑Mansiisk van start gegaan.

Die Verhandlungen über ein neues Abkommen zwischen der EU und Russland wurden auf dem Gipfeltref­fen EU-Russland in Khanty-Mansiisk im Juni 2008 aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in khanty-mansiysk zijn' ->

Date index: 2022-10-27
w