Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in nationale wateren varen " (Nederlands → Duits) :

Evenzo zouden vissersvaartuigen die onder de vlag van Bulgarije, Griekenland of Slovenië varen, ervan weerhouden kunnen worden om buiten de eigen wateren te vissen of om aan te landen of vis te verkopen in andere EU-landen.

Analog könnten Fischereifahrzeuge, die unter bulgarischer, griechischer oder slowenischer Flagge fahren, daran gehindert werden, außerhalb ihrer eigenen Gewässer Fischfang zu betreiben und Fisch in anderen EU-Ländern anzulanden oder zu verkaufen.


Voorts garandeert de richtlijn dat alle lidstaten met elkaar in contact staan via SafeSeaNet, een platform voor gegevensuitwisseling tussen de nationale maritieme instanties, zodat ze een volledig overzicht hebben van alle bewegingen van gevaarlijke of verontreinigende ladingen aan boord van schepen die in de Europese wateren varen.

Daneben soll sie sicherstellen, dass alle Mitgliedstaaten über das SafeSeaNet, eine Plattform für den Datenaustausch zwischen den nationalen Seebehörden, miteinander verbunden sind, damit sie einen vollständigen Überblick über die Bewegungen von Schiffen mit gefährlichen oder umweltschädlichen Ladungen in europäischen Gewässern haben.


Het Skagerrak is een klein gebied waarin vaartuigen vaak tussen de EU-wateren en de Noorse wateren heen en weer varen; daarom dienen technische en andere maatregelen, waaronder een teruggooiverbod dat in Noorwegen bij wet is opgelegd, te worden geharmoniseerd.

Beim Skagerrak handelt es sich um ein kleines Gebiet, in dem Schiffe häufig zwischen EU- und norwegischen Gewässern kreuzen, weshalb es notwendig ist, technische und andere Maßnahmen zu harmonisieren, zu denen das im norwegischen Recht vorgesehene Rückwurfverbot gehört.


Hoewel een oplossing binnen de IMO de voorkeur verdient, mag een EU-oplossing voor alle schepen die in de EU-wateren varen, niet meteen worden uitgesloten.

Auch wenn eine Lösung auf IMO-Ebene vorzuziehen wäre, sollte ein EU-weites System für alle in EU-Gewässern betriebenen Schiffe nicht ausgeschlossen werden.


- een specifiek beleid voor oorlogsschepen en schepen in staatseigendom alsmede commerciële vaartuigen die regelmatig in EU-wateren varen (bv. ferries).

- eine stärkeres politisches Augenmerk auf Kriegsschiffen und anderen in Staatsbesitz befindlichen Schiffen sowie gewerbsmäßig genutzten Schiffen, die regelmäßig europäische Gewässer befahren (z. B. Fähren).


Zolang de reparatie betrekking heeft op schepen die in de Noorse wateren varen of zich in acute moeilijkheden bevinden, worden de betrokken scheepswerven geacht plaatselijk te werken en derhalve geen mededinging te ondervinden uit de andere EER-Staten.

Soweit die Reparatur Schiffe betrifft, die in norwegischen Gewässern verkehren oder sich in akuten Schwierigkeiten befinden, wird davon ausgegangen, dass die betreffenden Werften lokal tätig und daher nicht dem Wettbewerb aus anderen EWR-Staaten ausgesetzt sind.


(13) De communicatie tussen bemanningsleden aan boord van schepen die in de communautaire wateren varen, moet worden verbeterd met het oog op het vergroten van de veiligheid op zee van het voorkomen van verlies aan mensenlevens en van verontreiniging van de zee.

(13) Zur Verbesserung der Sicherheit im Seeverkehr und zur Abwendung des Verlustes von Menschenleben und der Meeresverschmutzung sollte die Verständigung zwischen den Besatzungsmitgliedern auf Schiffen, die in Gemeinschaftsgewässern fahren, verbessert werden.


De vergoeding wordt betaald aan de reders van 44 Spaanse en 35 Franse vriesschepen die varen in de extracommunautaire wateren van de Atlantische en Indische oceaan, alsmede aan de reders van ongeveer zestig gewone Portugese schepen die varen in de wateren voor Madeira en de Azoren.

Begünstigte der Entschädigung sind die spanischen Reeder von Thunfischfrostern (44 Schiffe) und die französichen Reeder von Thunfischfrostern (35 Schiffe), die in den Gewässern außerhalb der Gemeinschaft im Atlantischen und Indischen Ozean tätig sind, sowie die Reeder von etwa 60 portugiesischen Schiffen, bei denen es sich nicht um Froster handelt und die in den Gewässern vor Madeira und den Azoren tätig sind.


Telkens wanneer een lidstaat besluit om de verordening toe te passen op openbaar passagiersvervoer over nationale wateren, moet worden geanalyseerd of er bepalingen in de respectieve nationale wetgeving bestaan die afbreuk doen aan de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3577/92.

Jedes Mal, wenn ein Mitgliedstaat beschließt, diese Verordnung auf den öffentlichen Personenverkehr in seinen Hoheitsgewässern anzuwenden, sollte er prüfen, ob gegebenenfalls Bestimmungen der jeweiligen nationalen Rechtsvorschriften die Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 beeinträchtigen.


3. Het Voorzitterschap verzoekt de Commissie : a) de Raad zo spoedig mogelijk in kennis te stellen van : - het resultaat van de besprekingen die zij met de vakbonds- en beroepsorganisaties over het EUROS-register heeft gevoerd ; - het resultaat van de door haar verrichte studies over overheids- steun in de zeevervoersector en over het verband tussen deze steun en de werkgelegenheid voor zeelieden uit de Gemeenschap ; b) haar mededeling en de daarin vervatte voorstellen om de verdere uitbouw van het zeevervoer over korte afstand in de Gemeenschap te bevorderen in te dienen ; c) de wenselijkheid te onderzoeken van voorstellen om op gemeenschapsniveau minimumvoorwaarden te bepalen voor de opneming van schepen in de registers van de Lid-Stat ...[+++]

3. Der Vorsitz ersucht die Kommission, a) dem Rat so bald wie moeglich - die Ergebnisse ihrer Diskussionen mit den gewerkschaftlichen und berufsstaendischen Organisationen ueber das Gemeinschaftsregister (EUROS) sowie - die Ergebnisse ihrer Studien ueber staatliche Beihilfen fuer den Seeverkehr und ueber den Zusammenhang zwischen diesen Beihilfen und der Beschaeftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft zu unterbreiten; b) ihre Mitteilung und die entsprechenden Vorschlaege zur Foerderung des Ausbaus des Kurzstreckenseeverkehrs in der Gemeinschaft vorzulegen; c) zu pruefen, ob Vorschlaege fuer die Festlegung von Mindest- bedingungen auf Gemeinschaftsebene fuer die Eintragung der Schiffe in den Registern der Mitgliedstaaten ausgearbeitet werden so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in nationale wateren varen' ->

Date index: 2021-05-11
w