Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «in november 2010 bijeen had moeten komen » (Néerlandais → Allemand) :

De top die in november 2010 bijeen had moeten komen is uitgesteld tot een nader te bepalen datum.

Der Gipfel, der im November 2010 stattfinden sollte, wurde nun auf unbestimmte Zeit verschoben.


In het IMF moeten de quota worden herzien in het kader van een breder overleg over aspecten van de IMF-governance, waarin alle elementen aan bod moeten komen die in Pittsburgh en Istanbul overeengekomen zijn en dat in november 2010 als één totaalpakket zijn beslag moet krijgen.

Die IWF-Quoten sollten als Bestandteil eines größeren Pakets im Zusammenhang mit der Führung des IWF überprüft werden; dieses Paket sollte alle in Pittsburgh und Istanbul vereinbarten Punkte beinhalten und Ende November 2010 als ein einziges, umfassendes Paket abgeschlossen werden.


J. overwegende dat het tijdschema voor de ontplooiing van EUFOR Tsjaad-CAR, die vóór eind november 2007 had moeten beginnen, langzaam maar zeker achteruitgedraaid wordt; dat het ervan uitging dat de opstandige groepen, zodra het regenseizoen tegen het einde van oktober 2007 wegtrekt, opnieuw in beweging zouden komen en actiever zouden worden in de streek; dat het hoofd van de Tsjadische inlichtingendiensten ...[+++]

J. in der Erwägung, dass der Zeitplan für den Einsatz von EUFOR TCHAD/RCA - Truppen, der bis Ende November 2007 hätte gestartet werden sollen, sich immer weiter verzögert; es wurde davon ausgegangen, dass die Rebellengruppen in der Region nach dem Ende der Regenzeit ab Ende Oktober 2007 wieder mobiler und aktiver werden würden; in der Erwägung, dass der tschadische Geheimdienstchef den Sudan beschuldigt hat, die Rebellen zu bewaffnen;


E. overwegende dat de Somalische verzoeningsconferentie die in april jl. onder auspiciën van IGAD in Nairobi had moeten plaatsvinden, is uitgesteld en nu naar verwachting in juli bijeen zal komen,

E. in der Erwägung, dass die Somalia-Versöhnungskonferenz, die im April in Nairobi unter der Schirmherrschaft der IGAD stattfinden sollte, vertagt wurde und nun im Juli zusammentreten soll,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace rég ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Reg ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. ...[+++]


34. deelt de mening dat de lidstaten van de Wereldhandelsorganisatie als gepland in november in Doha bijeen moeten komen, om overeenstemming te bereiken over een nieuwe ronde van multilaterale handelsonderhandelingen, om daarmee een sterk en duidelijk signaal te geven ten behoeve van een geïntegreerde wereldeconomie;

34. teilt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten der WTO , wie im November in Doha geplant, zusammentreten und sich auf eine neue Runde multilateraler Handelsverhandlungen einigen müssen, womit ein starkes und eindeutiges Signal zugunsten einer integrierten Weltwirtschaft gegeben wird;


24. hoopt dat de Raad de aanbevelingen zal overnemen die te vinden zijn in de resolutie van het Europees Parlement van 19 november 1999 over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over een actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding, en verzoekt met name een bijzondere "Interpijler-Raad" bijeen ...[+++]

24. wünscht, daß der Rat die Empfehlungen des Europäischen Parlaments in seiner Entschließung vom 19. November 1999 zur Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen über einen Aktionsplan der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung berücksichtigt, insbesondere den Grundsatz der Einberufung eines „pfeilerübergreifenden“ außerordentlichen Rats, der ...[+++]


In dit verband is hij het erover eens geworden dat erop moet worden toegezien dat beide benaderingen in een geest van wederkerigheid leiden tot economisch gelijkwaardige resultaten en bijgevolg tot een rechtstreeks vergelijkbaar niveau van openstelling van de markt en een rechtstreeks vergelijkbare mate van toegang tot de elektriciteitsmarkten, en dat zij verenigbaar zijn met het Verdrag ; 3. hij neemt nota van het werkdocument van de Commissie over de ordening van de interne markt voor elektriciteit waarom de Raad Energie tijdens zijn zitting op 29 ...[+++]

2. Er erinnert daran, daß der Rat in den Schlußfolgerungen vom 29. November 1994 den Wunsch geäußert hat, die Frage, wie die Märkte in den über die Elektrizitätserzeugung hinausgehenden Bereichen geöffnet werden können, weiteren Erörterungen zu unterziehen; hierzu gehört insbesondere die Frage, ob ein ausgehandelter Netzzugang Dritter (TPA) und gleichzeitig ein sogenanntes Alleinabnehmernetz eingeführt werden können. In diesem Zusammenhang kam er überein zu prüfen, ob beide Konzepte im Geiste der Gegenseitigkeit zu gleichwertigen wi ...[+++]


Meer bepaald is beslissende vooruitgang gemaakt inzake de twee aspecten waarover het Agentschap de leiding heeft: werken aan de vaststelling van langetermijntrends voor de periode na hoofddoel 2010, en het bijeenbrengen van de plannen en programma's van de deelnemende lidstaten in een gezamenlijke databank, met als doel mogelijkheden voor spoedige samenwerking op het spoor te komen; uitvoering van de strategie om een Europese industriële en technologische defensiebasis (EDTIB) te ontwikkelen, met overeenstemming inzake routekaarten m ...[+++]

Unter Leitung der Agentur wurden vor allem in zwei Bereichen entscheidende Fortschritte erzielt: bei der Arbeit zur Ermittlung längerfristiger Trends über das Planziel 2010 hinaus und in Bezug auf die Sammlung der nationalen Pläne und Programme der beteiligten Mitgliedstaaten in einer gemeinsamen Datenbank, um frühzeitig Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit erkennen zu können; Umsetzung einer Strategie zur Entwicklung einer verteidigungstechnologischen und -industriellen Basis Europas (EDTIB) unter Vereinbarung von Fahrplänen, die auch eindeutige Eta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in november 2010 bijeen had moeten komen' ->

Date index: 2023-03-29
w