Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in risicosectoren " (Nederlands → Duits) :

(c) uitwisselingen van handhavingsambtenaren en opleiding die vooral gericht is op de risicosectoren;

(c) Austausch von für die Durchsetzung zuständigen öffentlichen Bediensteten und Schulung, mit besonderer Ausrichtung auf die Risikosektoren;


Andere voorstellen zijn erop gericht de uitwisseling van ambtenaren toe te spitsen op risicosectoren (zoals de textielsector, die in 2010 32% van de meldingen besloeg, en de speelgoedsector, waar 25% van de meldingen in dat jaar betrekking op had).

Andere Vorschläge zielen auf die vorrangige Ausrichtung des Beamtenaustauschs auf die Risikosektoren (im Jahr 2010 waren das beispielsweise der Textilsektor, auf den 32 % der Meldungen entfielen, sowie der Spielzeugsektor mit 25 %).


Het vergaren van gegevens is uiteraard noodzakelijk om aangepaste wetgeving te kunnen uitwerken en specifieke risicosectoren vast te stellen, en moet dan ook worden ondersteund.

Natürlich ist die Erhebung von Daten notwendig, um angemessene Rechtsvorschriften auszuarbeiten und die besonderen Risikosektoren zu ermitteln, und muss daher fortgeführt werden.


Deze coalitie moet de samenwerking met ondernemingen en andere belanghebbenden verbeteren, opkomende bedreigingen aanpakken en maatregelen bespreken die mensenhandel moeten voorkomen, met name in risicosectoren.

Diese hat zum Ziel, die Kooperation mit Unternehmen und anderen Interessenvertretern zu verbessern, auf neue Herausforderungen zu reagieren und Maßnahmen zur Prävention von Menschenhandel, insbesondere in stark gefährdeten Gebieten, zu diskutieren.


De Commissie is voornemens in 2016 samen met de coalitie modellen en richtsnoeren te ontwikkelen voor het terugdringen van de vraag naar diensten die worden verleend door slachtoffers van mensenhandel, in het bijzonder in risicosectoren, zoals de seksindustrie, de landbouw, de bouw en het toerisme.

Die Kommission beabsichtigt, 2016 gemeinsam mit der Koalition Modelle und Leitlinien zur Verringerung der Nachfrage nach Dienstleistungen von Opfern des Menschenhandels, insbesondere in stark gefährdeten Bereichen, darunter Sexindustrie, Landwirtschaft, Bauwesen und Tourismus, zu erstellen.


Financieel onderzoek kan het nodige extra bewijsmateriaal opleveren, vooral in risicosectoren[30], zodat slachtoffers niet meer voor de rechter hoeven te getuigen.

Die anhand der Geldkanäle ermittelten Beweise könnten insbesondere in stark gefährdeten Bereichen[30] die erforderlichen zusätzlichen Nachweise erbringen und die Opfer somit von der Last befreien, vor Gericht aussagen zu müssen.


Dan kunnen de inspecties vooral op die risicosectoren gericht worden, zodat het inspectiepercentage omlaag kan.

Dies würde dazu beitragen, die Inspektionen auf diejenigen Sektoren zu konzentrieren, in denen das Risiko höher ist, was es ermöglicht, die vorgeschriebene Prozentzahl von Inspektionen zu verringern.


Er dient bijzondere aandacht te worden geschonken aan sectoren die uit arbeidsongevallenoogpunt risicosectoren zijn.

Ein besonderes Augenmerk sollte den Sektoren gelten, in denen das Risiko von Arbeitsunfällen besonders hoch ist.


16.stemt in met het plan om het opstellen van richtsnoeren voor de toepassing van de richtlijnen te bevorderen, dat dan gepaard zou moeten gaan met beter didactisch materiaal en informatie over goede praktijken, in het bijzonder met betrekking tot het MKB in risicosectoren en situaties met specifieke, persistente en terugkerende gevaren, en waarbij rekening wordt gehouden met geslacht, leeftijd en culturele factoren; vraagt om meer specifieke informatie over de "beoordeling .op bedrijfsniveau" van de toepassing; benadrukt dat de sociale partners niet alleen moeten worden betrokken bij de opstelling van die handleidingen, maar ook op ee ...[+++]

16. begrüßt die Idee, die Entwicklung von Leitfäden für die Anwendung bestehender Richtlinien zu fördern – wobei dies mit besserem Schulungsmaterial und Informationen über das, was funktioniert, insbesondere für KMU in Hochrisikobranchen sowie Situationen mit spezifischen, ständigen und wiederkehrenden Risiken, einhergehen müsste und geschlechtsspezifische, altersbedingte und kulturelle Faktoren berücksichtigt werden müssten; ersucht um nähere Angaben zu den Beurteilungen der Umsetzung auf Betriebsebene; betont, dass die Sozialpartner nicht nur an der Arbeit an diesen Leitfäden beteiligt werden müssten, sondern auch in einer systematis ...[+++]


Tegelijkertijd blijken immigranten oververtegenwoordigd te zijn in risicosectoren, in niet aangegeven laag gekwalificeerde arbeid, en in sectoren die bijzonder blootgesteld zijn aan gezondheidsrisico's en sociale uitsluiting.

Gleichzeitig sind Einwanderer in risikoreichen Branchen, bei minderwertiger Schwarzarbeit sowie in den Bevölkerungsgruppen überrepräsentiert, die besonders von gesundheitlichen Risiken und sozialer Ausgrenzung bedroht sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in risicosectoren' ->

Date index: 2024-01-21
w