Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedienaars van de eredienst opleiden
Comité van Hoge Arbeidsinspecteurs
Inclusief
Met inbegrip van
Plaatselijke functionarissen
Religieuze functionarissen opleiden
Religieuze functionarissen wijden
SLIC

Traduction de «inbegrip van functionarissen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood

Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod


inclusief | met inbegrip van

inklusive | einschließlich


bedienaars van de eredienst opleiden | religieuze functionarissen opleiden

Angehörige religiöser Berufsgruppen ausbilden


Comité van Hoge Arbeidsinspecteurs | Comité van hoge functionarissen van de arbeidinspectie | SLIC [Abbr.]

Ausschuß der höheren Gewerbeaufsichtsbeamten | Ausschuss Hoher Arbeitsaufsichtsbeamter | Ausschuss Hoher Aufsichtsbeamter | SLIC [Abbr.]


religieuze functionarissen wijden

religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen | religiöse Amtsträger ordinieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
alle operationele uitgaven in verband met de controle en evaluatie die de Commissie verricht op de uitvoering van het GVB, in het bijzonder de uitgaven voor de verificatie-, inspectie- en auditbezoeken, uitrusting en opleiding van functionarissen van de Commissie, de organisatie van of de deelname aan vergaderingen, met inbegrip van de uitwisseling tussen lidstaten van informatie en beste praktijken, studies, IT-diensten en -leveranciers en de huur of aanschaf door de Commissie van inspectiemiddelen zoals bedoeld in titels IX en X van ...[+++]

alle operativen Ausgaben im Zusammenhang mit der von der Kommission vorgenommenen Überwachung und Bewertung der Durchführung der GFP, insbesondere für Überprüfungs-, Inspektions- und Auditreisen, Ausrüstung und Schulung der Kommissionsbeamten, Organisation von oder Teilnahme an Sitzungen einschließlich des Austauschs von Informationen und bewährten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten, Studien, IT-Dienstleistungen und -Dienstleister und das Chartern oder der Erwerb von Inspektionsmitteln durch die Kommission gemäß Titel IX und X der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009.


c)alle operationele uitgaven in verband met de controle en evaluatie die de Commissie verricht op de uitvoering van het GVB, in het bijzonder de uitgaven voor de verificatie-, inspectie- en auditbezoeken, uitrusting en opleiding van functionarissen van de Commissie, de organisatie van of de deelname aan vergaderingen, met inbegrip van de uitwisseling tussen lidstaten van informatie en beste praktijken, studies, IT-diensten en -leveranciers en de huur of aanschaf door de Commissie van inspectiemiddelen zoals bedoeld in titels IX en X v ...[+++]

c)alle operativen Ausgaben im Zusammenhang mit der von der Kommission vorgenommenen Überwachung und Bewertung der Durchführung der GFP, insbesondere für Überprüfungs-, Inspektions- und Auditreisen, Ausrüstung und Schulung der Kommissionsbeamten, Organisation von oder Teilnahme an Sitzungen einschließlich des Austauschs von Informationen und bewährten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten, Studien, IT-Dienstleistungen und -Dienstleister und das Chartern oder der Erwerb von Inspektionsmitteln durch die Kommission gemäß Titel IX und X der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009.


41. benadrukt dat het voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad essentieel is dat er een fundamentele strategie wordt gehanteerd bij het tegengaan van corruptie en georganiseerde criminaliteit op Europees niveau, met inbegrip van opleidingen ten behoeve van de betrokken functionarissen en leidinggevenden bij de politie, met name wat betreft de bewustmaking omtrent nieuwe maar ook minder zichtbare vormen van criminele activiteit; merkt op dat plaatselijke criminaliteit vaak ...[+++]

41. betont, dass es im Kampf gegen das organisierte Verbrechen von entscheidender Bedeutung ist, einen von der Basis ausgehenden Ansatz zur Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen auf europäischer Ebene zu verfolgen, einschließlich der Schulung und Einbindung von Polizeibeamten und Polizeichefs, insbesondere bezüglich der Wahrnehmung aufkommender und weniger sichtbarer Formen krimineller Aktivität; merkt an, dass örtliche Straftaten häufig in Zusammenhang mit internationaler Kriminalität stehen;


38. benadrukt dat het voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad essentieel is dat er een fundamentele strategie wordt gehanteerd bij het tegengaan van corruptie en georganiseerde criminaliteit op Europees niveau, met inbegrip van opleidingen ten behoeve van de betrokken functionarissen en leidinggevenden bij de politie, met name wat betreft de bewustmaking omtrent nieuwe maar ook minder zichtbare vormen van criminele activiteit; merkt op dat plaatselijke criminaliteit vaak ...[+++]

38. betont, dass es im Kampf gegen das organisierte Verbrechen von entscheidender Bedeutung ist, einen von der Basis ausgehenden Ansatz zur Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen auf europäischer Ebene zu verfolgen, einschließlich der Schulung und Einbindung von Polizeibeamten und Polizeichefs, insbesondere bezüglich der Wahrnehmung aufkommender und weniger sichtbarer Formen krimineller Aktivität; merkt an, dass örtliche Straftaten häufig in Zusammenhang mit internationaler Kriminalität stehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het aantal ambten in elke categorie en rang, en het aantal vaste en tijdelijke ambten, met inbegrip van arbeidscontractanten en plaatselijke functionarissen waarvoor de uitgaven zijn toegestaan binnen de grenzen van de kredieten in elke delegatie van de Unie, alsook in de centrale administratie van de EDEO.

die in den einzelnen Delegationen der Union und in der zentralen Verwaltung des EAD im Rahmen der bewilligten Haushaltsmittel besetzbaren Dauer- und Zeitplanstellen, aufgeschlüsselt nach Funktionsgruppe und Besoldungsgruppe, einschließlich der Vertragsbediensteten und örtlichen Bediensteten.


D. overwegende dat honderd gewapende mannen van een lokale militie onder aanvoering van de Ampatuan-familie, met inbegrip van functionarissen van de plaatselijke politiemacht, op 23 november 2009 57 leden van een konvooi, onder wie vrouwelijke familieleden van Esmail Mangudadatu van wie er enkelen werden verkracht, hebben gefolterd en op brute wijze hebben vermoord, advocaten en 30 journalisten, die mee waren gegaan om aanwezig te zijn bij Mangudadatu's kandidaatstelling voor het ambt van gouverneur van de provincie Magindanao in Mindanao,

D. in der Erwägung, dass am 23. November 2009 hundert bewaffnete Männer einer örtlichen Miliz, angeführt von der Familie Amapatuan, darunter Offiziere der örtlichen Polizeikräfte, 57 Mitglieder eines Konvois – unter ihnen weibliche Verwandte von Ismail Mangudadatu, von denen einige vergewaltigt wurden – brutal ermordeten, darunter Anwälte und 30 Journalisten, die sich auf den Weg gemacht hatten, um Mangudadatus Kandidatur für den Gouverneursposten der Provinz Maguindanao in Mindanao einzureichen,


D. overwegende dat honderd gewapende mannen van een lokale militie onder aanvoering van de Ampatuan-familie, met inbegrip van functionarissen van de plaatselijke politiemacht, op 23 november 2009 57 leden van een konvooi, onder wie vrouwelijke familieleden van Esmail Mangudadatu van wie er enkelen werden verkracht, hebben gefolterd en op brute wijze hebben vermoord, advocaten en 30 journalisten, die mee waren gegaan om aanwezig te zijn bij Mangudadatu's kandidaatstelling voor het ambt van gouverneur van de provincie Magindanao in Mindanao,

D. in der Erwägung, dass am 23. November 2009 hundert bewaffnete Männer einer örtlichen Miliz, angeführt von der Familie Amapatuan, darunter Offiziere der örtlichen Polizeikräfte, 57 Mitglieder eines Konvois – unter ihnen weibliche Verwandte von Ismail Mangudadatu, von denen einige vergewaltigt wurden – brutal ermordeten, darunter Anwälte und 30 Journalisten, die sich auf den Weg gemacht hatten, um Mangudadatus Kandidatur für den Gouverneursposten der Provinz Maguindanao in Mindanao einzureichen,


D. overwegende dat honderd gewapende mannen van een lokale militie onder aanvoering van de Ampatuan-familie, met inbegrip van functionarissen van de plaatselijke politiemacht, op 23 november 2009 57 leden van een konvooi, onder wie vrouwelijke familieleden van Esmail Mangudadatu van wie er enkelen werden verkracht, hebben gefolterd en op brute wijze hebben vermoord, advocaten en 30 journalisten, die mee waren gegaan om aanwezig te zijn bij Mangudadatu's kandidaatstelling voor het ambt van gouverneur van de provincie Magindanao in Mindanao,

D. in der Erwägung, dass am 23. November 2009 hundert bewaffnete Männer einer örtlichen Miliz, angeführt von der Familie Amapatuan, darunter Offiziere der örtlichen Polizeikräfte, 57 Mitglieder eines Konvois – unter ihnen weibliche Verwandte von Ismail Mangudadatu, von denen einige vergewaltigt wurden – brutal ermordeten, darunter Anwälte und 30 Journalisten, die sich auf den Weg gemacht hatten, um Mangudadatus Kandidatur für den Gouverneursposten der Provinz Maguindanao in Mindanao einzureichen,


er moeten maatregelen worden getroffen om te waarborgen dat zeevarenden, met inbegrip van de kapitein van het schip, aan boord op eenvoudige wijze duidelijke informatie omtrent hun arbeidsvoorwaarden kunnen verkrijgen, en dat deze informatie, met inbegrip van een afschrift van de arbeidsovereenkomst voor zeevarenden, eveneens toegankelijk is voor toetsing door daartoe bevoegde functionarissen van een bevoegde autoriteit, met inbegrip van de autoriteiten in de havens die worden bezocht, en

es werden Maßnahmen getroffen, durch die sichergestellt ist, dass die Seeleute, einschließlich des Kapitäns, an Bord auf einfache Weise klare Informationen über ihre Beschäftigungsbedingungen erhalten können und dass diese Informationen, einschließlich einer Kopie des Beschäftigungsvertrags für Seeleute, auch für eine Einsichtnahme durch Bedienstete der zuständigen Stelle, einschließlich solcher in den anzulaufenden Häfen, zur Verfügung stehen.


f) operationele acties, eventueel met inbegrip van de oprichting van gemeenschappelijke operationele centra en van teams bestaande uit functionarissen van twee of meer lidstaten.

f) operative Maßnahmen, darunter etwa die Einrichtung gemeinsamer operativer Zentren und Bildung entsprechender Teams, die aus Personal aus zwei oder mehreren Mitgliedstaaten bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inbegrip van functionarissen' ->

Date index: 2023-09-12
w