Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse organisatie
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
Auteursrechtorganisatie
Automatische afschrijving in het kader van SEPA
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Europese domiciliëring
Europese incasso
Incasso-endossement
Incasso-organisatie
Intergouvernementele Afrikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Operationele veerkracht
Organisatie van Centraal-Afrika
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Organisatie van Oost-Afrika
Organisatie van West-Afrika
Organisatorische veerkracht
Procura-endossement
Rechtenbureau
Regionale Afrikaanse organisatie
SEPA-domiciliëring
SEPA-incasso
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Televisierechtenbureau
Ter incasso overmaken
Veerkracht van een organisatie
Waarde ter incasso
Weerstandsvermogen van een organisatie

Vertaling van "incasso-organisatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
auteursrechtorganisatie | incasso-organisatie | rechtenbureau | televisierechtenbureau

Agentur für die Vermittlung von Rechten | Agentur für Fernsehrechte | Agentur für Übertragungsrechte


Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]

afrikanische Organisation [ ostafrikanische Organisation | regionale afrikanische Organisation | südafrikanische Organisation | westafrikanische Organisation | zentralafrikanische Organisation | zwischenstaatliche afrikanische Organisation ]


automatische afschrijving in het kader van SEPA | Europese domiciliëring | Europese incasso | SEPA-domiciliëring | SEPA-incasso

SEPA-Lastschrift


incasso-endossement | procura-endossement | waarde ter incasso

Einzugsindossament | Inkassoindossament | Prokuraindossament | Vollmachtindossament


Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]


Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

amerikanische Organisation [ regionale amerikanische Organisation | zwischenstaatliche amerikanische Organisation ]


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten




operationele veerkracht | weerstandsvermogen van een organisatie | organisatorische veerkracht | veerkracht van een organisatie

betriebliche Widerstandsfähigkeit | organisatorische Anpassungsfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vergezeld moet gaan van adequate maatregelen om de verscheidenheid van culturele expressie te beschermen en te bevorderen, met name door gebruikers via een en dezelfde incasso-organisatie omvangrijke gevarieerde repertoires aan te bieden waarvan plaatselijke en nicherepertoires en met name het wereldrepertoire voor omroepdiensten deel uitmaken,

von geeigneten Maßnahmen zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen begleitet sein muss, besonders indem den Nutzern – über ein und dieselbe Verwertungsgesellschaft – umfangreiche und diversifizierte Repertoires, einschließlich lokaler und Nischen-Repertoires und insbesondere eines weltweiten Repertoires für Sendeanstalten, angeboten werden,


We zullen streven naar solidariteit en gelijke behandeling tussen auteurs en uitgevers die bij de incasso-organisaties zijn aangesloten.

Wir setzen uns ein für Solidarität und Gleichbehandlung zwischen den Autoren und Verlegern, die Mitglied von Verwertungsgesellschaften sind.


We zullen de beschikbaarheid van het wereldrepertoire voor alle incasso-organisaties - groot en klein - bevorderen.

Wir wollen dafür sorgen, dass allen Verwertungsgesellschaften – den großen und den kleinen – das weltweite Repertoire zur Verfügung steht.


Mijn verslag samenvattend, zou ik zeggen dat in mijn voorstel het wederkerige systeem van incasso-organisaties in Europa behouden blijft terwijl iedereen zich houdt aan de beginselen van good governance.

Zu meinem Bericht möchte ich sagen, dass mein Vorschlag darin besteht, das System der gegenseitigen Einziehung von Nutzungsrechten durch Verwertungsgesellschaften in Europa zu erhalten, dabei jedoch sicherzustellen, dass von allen der Grundsatz der Good Governance gewahrt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige landen zoals Denemarken, Finland, Zweden en Frankrijk (tot januari 2009) maken het gebruik van werken als toelichting bij het onderwijs of wetenschappelijk onderzoek afhankelijk van de afsluiting van uitgebreide collectieve overeenkomsten tussen de incasso-organisaties en de onderwijsinstellingen.

In einigen Ländern, wie Dänemark, Finnland, Schweden und Frankreich (bis Januar 2009), können geschützte Werke nur dann zur Veranschaulichung in Unterricht und Forschung verwendet werden, wenn zwischen den Verwertungsgesellschaften und den Bildungseinrichtungen Vereinbarungen über erweiterte kollektive Lizenzen geschlossen werden.


- vergezeld moet gaan van adequate maatregelen om de verscheidenheid van culturele expressie te beschermen en te bevorderen, met name door gebruikers via een en dezelfde incasso-organisatie omvangrijke gevarieerde repertoires aan te bieden waarvan plaatselijke en nicherepertoires en met name het wereldrepertoire voor omroepdiensten deel uitmaken,

- von geeigneten Maßnahmen zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen begleitet sein muss, besonders indem den Nutzern – über ein und dieselbe Verwertungsgesellschaft – umfangreiche und diversifizierte Repertoires, einschließlich lokaler und Nischen-Repertoires und insbesondere eines weltweiten Repertoires für Sendeanstalten, angeboten werden,


b) adviesverlening met betrekking tot de organisatie van de administratieve infrastructuur, zoals octrooibureaus, incasso-organisaties en dergelijke.

b) Beratung bei der Organisierung der administrativen Infrastruktur wie Patentämtern und Verwertungsgesellschaften.


b) adviesverlening met betrekking tot de organisatie van de administratieve infrastructuur, zoals octrooibureaus, incasso-organisaties en dergelijke;

b) Beratung bei der Organisierung der administrativen Infrastruktur wie Patentämtern und Verwertungsgesellschaften;


(17) Vooral in het licht van de behoeften van de digitale omgeving, moet worden gewaarborgd dat de incasso-organisaties een hoger niveau van rationalisatie en doorzichtigheid bereiken met betrekking tot de eerbiediging van de mededingingsregels.

(17) Insbesondere aufgrund der durch die Digitaltechnik bedingten Erfordernisse muss sichergestellt werden, dass die Verwertungsgesellschaften im Hinblick auf die Beachtung der Wettbewerbsregeln ihre Tätigkeit stärker rationalisieren und für mehr Transparenz sorgen.


(17) Vooral in het licht van de behoeften van de digitale omgeving, moet worden gewaarborgd dat de incasso-organisaties een hoger niveau van rationalisatie en doorzichtigheid bereiken met betrekking tot de eerbiediging van de mededingingsregels.

(17) Insbesondere aufgrund der durch die Digitaltechnik bedingten Erfordernisse muss sichergestellt werden, dass die Verwertungsgesellschaften im Hinblick auf die Beachtung der Wettbewerbsregeln ihre Tätigkeit stärker rationalisieren und für mehr Transparenz sorgen.


w