Daarom moet bevestigd worden dat een meerjarig programma wordt ingesteld voor de periode die in het financieel memorandum is vermeld, met een meerjarig indicatief referentiebedrag van in totaal 75 mln ecu, zoals ook al is opgenomen in het door de Commissie voorgelegde financieel memorandum. Aan de algemeen rapporteurs voor de begroting van 1998 en de daarop volgende jaren moet worden gevraagd hieruit de consequenties te trekken in het kader van de respectieve begrotingsprocedures:
Daher sollte die Festlegung eines Mehrjahresprogramm für den im Finanzbogen vorgesehen Zeitraum mit einem vorläufigen mehrjährigen Finanzrahmen in Höhe von 75 Mio ECU als Referenzbetrag bestätigt werden, wie dies auch im Finanzbogen der Kommission vorgesehen ist. Die Generalberichterstatter für die Haushaltspläne 1998 und die darauffolgenden Jahre sollten daher aufgefordert werden, im Rahmen der jeweiligen Haushaltsverfahren die sich hieraus ergebenden Konsequenzen zu ziehen.