Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indirect terroristische organisaties werden » (Néerlandais → Allemand) :

10. onderstreept dat geen enkele financiële steun van de EU aan Israël of aan Europese of andere entiteiten direct of indirect gebruikt mag worden voor of bij mag dragen aan de bouw of uitbreiding van illegale Israëlische nederzettingen op de westelijke Jordaanoever, met inbegrip van Oost-Jeruzalem, of voor/aan Israëlische activiteiten die neerkomen op schending van het internationale humanitaire recht in bezet Palestijns gebied; verwelkomt in dit verband de "richtsnoeren (van de Commissie) betreffende de mogelijkheid van Israëlische entiteiten en hun activiteiten in de door Israël sinds juni 1967 bezette gebieden o ...[+++]

10. betont, dass keine Finanzmittel der EU für israelische, europäische oder andere Einrichtungen so verwendet werden dürfen, dass sie unmittelbar oder mittelbar zur Errichtung oder Erweiterung illegaler israelischer Siedlungen im Westjordanland, einschließlich Ost-Jerusalems, oder zu israelischen Aktivitäten beitragen, durch die das humanitäre Völkerrecht in den besetzten palästinensischen Gebieten verletzt wird; begrüßt in diesem Zusammenhang die Leitlinien der Kommission vom 19. Juli 2013 zur Förderfähigkeit israelischer Einrichtungen und ihrer Tätigkeiten in den von Isr ...[+++]


Wat de vergelijking betreft tussen een criminele organisatie en een « terroristische groep » bedoeld in de artikelen 139 en volgende van het Strafwetboek, bestaat er een objectief verschil in de aard van de misdrijven van de organisatie : in het tweede geval zijn dat de terroristische misdrijven omschreven in artikel 137 van het Strafwetboek; in het geval van een criminele organisatie zijn dat misdrijven « die strafbaar zijn met gevangenisstraf van drie jaar of een zwaardere straf, om ...[+++]

Bezüglich des Vergleichs zwischen einer kriminellen Organisation und einer « terroristischen Vereinigung » im Sinne der Artikel 139 ff. des Strafgesetzbuches besteht ein objektiver Unterschied in der Beschaffenheit der Straftaten der Organisation; im letzteren Fall sind es die terroristischen Straftaten, die in Artikel 137 des Strafgesetzbuches definiert sind; im Fall einer kriminellen Organisation sind es Straftaten, « die mit einer Gefängnisstrafe von drei Jahren oder mit einer schwereren ...[+++]


De vorige besluiten van de Raad tot plaatsing en handhaving van de organisatie Volksmojahedin van Iran (PMOI) op de Europese lijst van terroristische organisaties werden ingegeven door het feit dat deze organisatie op de Britse lijst van verboden terroristische organisaties was gezet.

Die früheren Beschlüsse des Rates, die Organisation der Volksmudschaheddin des Iran (PMOI) auf die europäische Antiterrorliste zu setzen und dort zu belassen, wurden aufgrund der Aufnahme der Organisation in die Liste der im Vereinigten Königreich geächteten terroristischen Organisationen getroffen.


De vorige besluiten van de Raad tot plaatsing en handhaving van de organisatie Volksmojahedin van Iran (PMOI) op de Europese lijst van terroristische organisaties werden ingegeven door het feit dat deze organisatie op de Britse lijst van verboden terroristische organisaties was gezet.

Die früheren Beschlüsse des Rates, die Organisation der Volksmudschaheddin des Iran (PMOI) auf die europäische Antiterrorliste zu setzen und dort zu belassen, wurden aufgrund der Aufnahme der Organisation in die Liste der im Vereinigten Königreich geächteten terroristischen Organisationen getroffen.


De Commissie werkt aan een soort Europese gedragscode voor de non-profitsector, om iets te doen aan de kwetsbare punten van deze sector, nu is ontdekt dat in enkele gevallen direct of indirect terroristische organisaties werden gesteund.

Die Kommission arbeitet gegenwärtig eine Art politischen Verhaltenskodex für den gemeinnützigen Sektor aus, um der Anfälligkeit dieses Sektors für Missbrauch entgegenzutreten, denn er hat, wie sich herausgestellt hat, die terroristischen Organisationen bisweilen direkt oder indirekt unterstützt.


De Commissie werkt aan een soort Europese gedragscode voor de non-profitsector, om iets te doen aan de kwetsbare punten van deze sector, nu is ontdekt dat in enkele gevallen direct of indirect terroristische organisaties werden gesteund.

Die Kommission arbeitet gegenwärtig eine Art politischen Verhaltenskodex für den gemeinnützigen Sektor aus, um der Anfälligkeit dieses Sektors für Missbrauch entgegenzutreten, denn er hat, wie sich herausgestellt hat, die terroristischen Organisationen bisweilen direkt oder indirekt unterstützt.


Tijdens de oefening werden met name de organisatie- en commando­ketens getest bij zware terroristische aanvallen met chemische, biologische, radiologische en nucleaire (CBRN) componenten.

Bei der Übung sind insbesondere die Organisationsstrukturen und Befehls­ketten im Falle eines größeren Terror­anschlags unter Einsatz von nuklearen, radiologischen, bakte­riologischen oder chemischen Sub­stanzen (NRBC) beübt worden.


60. De Europese Raad herhaalt dat de strijd tegen het terrorisme in al zijn vormen een van de prioriteiten van de Europese Unie en van de gehele internationale gemeenschap blijft en dat alle landen, met name in de regio, het tot hun plicht moeten rekenen actief samen te werken in de strijd tegen het terrorisme en zich te onthouden van elke vorm van directe of indirecte steun aan terroristische organisaties.

60. Der Europäische Rat erklärt erneut, dass die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Formen weiterhin eine der Prioritäten der gesamten Staatengemeinschaft darstellt und dass es die Pflicht aller Länder - insbesondere der Länder in der Region - ist, bei der Terrorismusbekämpfung aktiv mitzuwirken und Terrororganisationen in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, zu unterstützen.


De Europese Raad herhaalt dat de strijd tegen het terrorisme in al zijn vormen een van de prioriteiten van de Europese Unie en van de gehele internationale gemeenschap blijft en dat alle landen, met name in de regio, het tot hun plicht moeten rekenen actief samen te werken in de strijd tegen het terrorisme en zich te onthouden van elke vorm van directe of indirecte steun aan terroristische organisaties.

Der Europäische Rat erklärt erneut, dass die Bekämpfung des Terrorismus in all seinen Formen weiterhin eine der Prioritäten der Europäischen Union sowie der gesamten internationalen Gemeinschaft darstellt, und dass es die Pflicht aller Länder - insbesondere der Länder in der Region - ist, bei der Terrorismusbekämpfung aktiv mitzuwirken und Terrororganisationen in keiner Weise, weder direkt noch indirekt, zu unterstützen. ...[+++]


- indirect zijn, d.w.z. dat er sprake is van smokkel van of illegale handel in goederen (drugs, sigaretten, alcohol, nagemaakte goederen) met het oog op de bevoorrading of financiering (witwassen van geld) van terroristische organisaties of de georganiseerde misdaad.

- in mittelbarer Form, wenn ein illegaler Handel mit (Drogen, Zigaretten, Alkohol, nachgeahmten Waren) zur Versorgung oder Finanzierung (Geldwäsche) von Terrororganisationen oder organisiertem Verbrechen festzustellen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indirect terroristische organisaties werden' ->

Date index: 2021-02-19
w