Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Industriecommissie
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «industriecommissie hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten






het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein


het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten wijzen op de leden die zich nachtenlang enorm hebben ingespannen en met wie we stevige discussies hebben gevoerd: de heer Langen van de Industriecommissie, rapporteur Nassauer en anderen, speciaal de hoofdrapporteur de heer Sacconi, en de commissarissen, zowel de heer Verheugen als de heer Tiras, die een grote inzet hebben vertoond om dit voorstel voorafgaand aan de stemming te verbeteren.

Anerkennung müssen wir auch den Abgeordneten zollen, die sich viele Nächte lang mit dieser Materie herumgeschlagen haben und mit denen wir harte Diskussionen geführt haben. Das sind Herr Langen vom Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie, der Berichtserstatter, Herr Nassauer, und andere, nicht zuletzt der Hauptberichterstatter, Herr Sacconi, sowie die Kommissare Verheugen und Dimas, die sich sehr bei der Vorbereitung des Vorschlags für die Abstimmung engagiert haben.


Voor de twee verslagen en de vier adviezen van andere commissies waren er in totaal trouwens slechts drie stemmen tegen. De tegenstemmen bij het vaststellen van de adviezen van de Industriecommissie hebben volledige unanimiteit voor de voorstellen belet.

Um es noch einmal zu sagen: gegen diese beiden Berichte gab es nur drei Gegenstimmen, und dabei waren es die Stellungnahmen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, die die Einstimmigkeit verhinderten.


De medeadviserende commissies, de juridische commissie en de industriecommissie, hebben een belangrijk besluit genomen. Zij hebben het voorstel tot wijziging van de rechtsgrondslag van het MEDIA Plus-programma overgenomen waarin wordt aangedrongen op zowel artikel 157, industrie, als artikel 151, cultuur.

Zwei der letztgenannten, d. h. der Ausschuß für Recht und Binnenmarkt sowie der Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, haben einen wichtigen Schritt getan, sie haben nämlich den Vorschlag zur Änderung der Rechtsgrundlage für MEDIA Plus angenommen und neben dem Industrie-Artikel 157 den Kultur-Artikel 151 hinzugefügt, um beiden Aspekten, der Industrie und der Kultur, das gleiche Gewicht zu verleihen.


Ik hoop dat de collega's uit de industriecommissie dit goed beseft hebben, evenals alle anderen die deze verordening zonder kritiek op dit vlak aanvaarden.

Die Kolleginnen und Kollegen im Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie ebenso wie alle anderen, die diese Verordnung in diesem Punkt kritiklos hinnehmen, werden sich hoffentlich darüber im klaren sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Voorzitter, ieder onderwerp in verband met de nucleaire industrie is onvermijdelijk controversieel en doet de emoties hoog oplaaien. Desondanks is de definitieve ontwerptekst die de industriecommissie naar de plenaire vergadering heeft gestuurd bij unanimiteit goedgekeurd. Dat is tekenend voor de rijpheid en het verantwoordelijkheidsbesef van het Parlement wanneer het zijn medewerking moet verlenen aan iets dat zo wenselijk en spoedeisend is als dit: een definitieve, veilige en schone oplossing voor de kerninstallaties die hun beste tijd hebben gehad ...[+++]

Obwohl jegliches Thema im Zusammenhang mit der Nuklearindustrie unvermeidlich kontrovers und leider übermäßig emotional ist, zeugt die Tatsache, daß der vom Ausschuß für Industrie an das Plenum übermittelte Text schließlich einstimmig angenommen wurde, von der Reife und der Verantwortung dieses Parlaments bei seiner Mitwirkung an einem so wünschenswerten wie dringlichen Ziel wie der endgültigen, sicheren und sauberen Lösung für die kerntechnischen Anlagen, die das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industriecommissie hebben' ->

Date index: 2023-09-03
w