Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie en logistiek blijven echter » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten echter steeds voor ogen houden dat het systeem voor de uitwisseling van informatie eenvoudig moet blijven, omdat een ingewikkeld systeem niet in verhouding staat tot het probleem waarvoor het als oplossing bedoeld is.

Allerdings darf nicht aus dem Auge verloren werden, dass das System zum Informationsaustausch einfach bleiben muss, sonst wäre es im Verhältnis zur Dimension des Problems für das er eingesetzt werden soll, unverhältnismäßig.


Het moet echter vermijden zijn reputatie op het spel te zetten door een van de spelers te worden in plaats van een onafhankelijke bron van informatie te blijven.

Sie sollte jedoch vermeiden, ihren Ruf aus Spiel zu setzen, indem sie eher ein Akteur als eine unabhängige Informationsquelle ist.


Zoals het advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken stelt, is het een feit dat bedrijfsverplaatsingen niet alleen voorkomen in de zogenaamde traditionele industrietakken maar ook in zeer kapitaalintensieve sectoren als staal, luchtvaart, machinebouw, elektronische apparatuur en scheepsbouw. Ook belangrijke delen van de dienstensector, zoals computerprogrammatuur, financiële diensten, informatie en logistiek blijven echter niet gevrijwaard van dit verschijnsel.

Wie in der Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten festgestellt wird, beeinträchtigt eine Verlagerung nicht nur diese herkömmlichen Zweige, sondern auch kapitalintensive Branchen wie die Stahlindustrie, die Luftfahrt, den Maschinenbau und die Elektrogeräteindustrie und sogar erhebliche Bereiche des Dienstleistungssektors, beispielsweise die Softwareentwicklung und Finanz-, Informations- und Logistikdienstleistungen.


De basisbeginselen blijven echter hetzelfde: het referentiepunt blijft de lidstaat waar de veroordeelde oorspronkelijk vandaan komt; de informatie wordt alleen in de centrale landelijke registers bewaard en is niet direct toegankelijk voor de registers van de andere lidstaten; de lidstaten beheren en updaten zelf hun databases.

Die Grundprinzipien bleiben dabei unverändert: Bezugspunkt ist weiterhin der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit die verurteilte Person besitzt, die Informationen werden allein in den nationalen zentralen Strafregistern gespeichert und den Strafregistern der anderen Mitgliedstaaten nicht direkt zugänglich gemacht, und jeder Mitgliedstaat ist für die Verwaltung und Aktualisierung seiner Datenbanken zuständig.


De basisbeginselen blijven echter hetzelfde: het referentiepunt blijft de lidstaat waar de veroordeelde oorspronkelijk vandaan komt; de informatie wordt alleen in de centrale landelijke registers bewaard en is niet direct toegankelijk voor de registers van de andere lidstaten; de lidstaten beheren en updaten zelf hun databases.

Die Grundprinzipien bleiben dabei unverändert: Bezugspunkt ist weiterhin der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit die verurteilte Person besitzt, die Informationen werden allein in den nationalen zentralen Strafregistern gespeichert und den Strafregistern der anderen Mitgliedstaaten nicht direkt zugänglich gemacht, und jeder Mitgliedstaat ist für die Verwaltung und Aktualisierung seiner Datenbanken zuständig.


49. neemt kennis van de verhoging van de kredieten in post 102 ("Conferentietolken") en met een verhoging van de kredieten in artikel 142 ("Externe dienstverlening"); erkent dat een deel van de verhoging het gevolg is van het inhuren van freelance tolken, het logistiek probleem van het feit dat alle vergaderingen verspreid zijn over een relatief korte periode van drie dagen per week en van de toewijzing van 4 700 000 EUR voor freelance tolken en vertalers als gevolg van de toetreding van Bulgarije en Roemenië; is echter van mening dat de v ...[+++]

49. stellt fest, dass die Mittel in Posten 1402 ( "Konferenzdolmetscher") und in Artikel 142 ("Externe Leistungen") beträchtlich aufgestockt wurden; erkennt an, dass ein Teil der Mittelaufstockungen auf den Einsatz von Freelance - Dolmetschern, das logistische Problem der Unterbringung aller Sitzungen in einem relativ kurzen Zeitraum von drei Tagen pro Woche sowie auf die Veranschlagung von 4 700 000 EUR für Freelance - Dolmetscher und -Übersetzer infolge des Beitrittes Bulgariens und Rumäniens zurückzuführen ist; vertritt jedoch di ...[+++]


c)ongeoorloofde bekendmaking van informatie wordt voorkomen, waarbij de donaties echter wel traceerbaar moeten blijven.

c)dass keine unbefugte Weitergabe von Informationen erfolgt, und gewährleisten gleichzeitig, dass die Spenden zurückverfolgt werden können.


c) ongeoorloofde bekendmaking van informatie wordt voorkomen, waarbij de donaties echter wel traceerbaar moeten blijven.

c) dass keine unbefugte Weitergabe von Informationen erfolgt, und gewährleisten gleichzeitig, dass die Spenden zurückverfolgt werden können.


c) ongeoorloofde bekendmaking van dergelijke informatie wordt voorkomen, waarbij de donaties echter wel traceerbaar moeten blijven.

c) dass die genannten Informationen nicht unbefugt weitergegeben werden, die Rückverfolgbarkeit der Spenden aber gewährleistet ist.


De ervaringen tot dusverre leren echter dat het bij lange na niet voldoende is de afzonderlijke kopstukken van de georganiseerde misdaad aan te klagen en vrijheidsstraffen op te leggen, omdat de economische infrastructuur en de logistiek van de georganiseerde misdaad meestal toch intact blijven.

Aus den bisherigen Erfahrungen weiß man allerdings, daß es bei weitem nicht ausreicht, einzelne "Paten" anzuklagen und zu langen Freiheitsstrafen zu verurteilen, weil dessenungeachtet die ökonomische Infrastruktur und die Logistik des organisierten Verbrechens meist intakt bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie en logistiek blijven echter' ->

Date index: 2024-10-29
w