Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie ter harte had genomen » (Néerlandais → Allemand) :

1. is van mening dat de conclusies van de evaluatie van het eerste EU-actieplan voor gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in het kader van ontwikkeling (hierna "genderactieplan" genoemd) tonen dat er duidelijk een doorbraak nodig is in het optreden van de EU met betrekking tot GEWE en dat er behoefte is aan een hernieuwd politiek engagement van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Commissie om beter te presteren; benadrukt hoe belangrijk het is dat de voornaamste aanbevelingen uit de evaluatie ter harte worden genomen in d ...[+++]

1. vertritt die Auffassung, dass die Ergebnisse der Bewertung des GAP 1 (erster EU-Aktionsplans für die Gleichstellung) eindeutig zeigen, dass das Handeln der EU im Bereich der Gleichstellung der Geschlechter und der Machtgleichstellung der Frauen erheblich verändert werden muss und zur Verbesserung der Leistung eine erneute politische Zusage des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) und der Kommission erforderlich ist; hält es für wichtig, im Nachfolgeplan zum derzeitigen EU-Aktionsplan für die Gleichstellung die zentralen Empfehlungen, die im Rahmen der Bewertung abgegeben wurden, umzusetzen, wobei zunächst darauf einzugehen ist, wi ...[+++]


Uit het verslag van de Rekenkamer blijkt dat de Commissie haar aanbevelingen ter harte heeft genomen.

Der Bericht des Hofes zeigt, dass die Kommission seinen Empfehlungen Rechnung getragen hat.


Het is echter goed dat alle Europese instellingen zich nogmaals uitspreken voor een doeltreffende strijd tegen deze bedreigende ziekte. Ik kan de frustratie van commissaris Kyprianou alleen maar delen. Na vele jaren waarin wij geloofden dat ook de nieuwe generatie de informatie ter harte had genomen, zien we ons nu geconfronteerd met al deze nieuwe besmettingen en misleidende informatie. Er moeten informatiecampagnes komen, niet alleen ter voorkoming van nieuwe hiv-besmettingen, maar ook om stigmatisering van de betrokkenen tegen te gaan en de nodige voorlichting te geven.

Es ist schön, dass sich alle europäischen Institutionen einmal mehr für einen effizienten Kampf gegen diese bedrohliche Krankheit aussprechen. Ich kann die Frustration von Kommissar Kyprianou nur teilen: Nach vielen Jahren, in denen wir glaubten, die Information sei auch bei der neuen Generation angekommen, sehen wir uns nun mit diesen Zahlen von Neuinfektionen und mit solchen Fehlinformationen konfrontiert.


specifiekere streefdoelen bepaald moeten worden die de doelstellingen van het financieringsinstrument beter weerspiegelen, het toezicht moet worden bijgesteld zodat de vooruitgang op weg naar het behalen van de streefdoelen gemeten kan worden, en passende maatregelen genomen moeten worden om het buitenkanseffect tot een minimum te beperken; neemt er met voldoening kennis van dat de Commissie de hierboven genoemde aanbevelingen ter harte heeft genomen, en v ...[+++]

genauere Ziele festgelegt werden sollten, mit denen den Zielsetzungen des Finanzinstruments in höherem Maße Rechnung getragen wird, die Überwachung dahingehend aktualisiert werden sollte, dass Fortschritte auf dem Weg zu diesen Zielen gemessen werden können, und Maßnahmen zur Verringerung von Mitnahmeeffekten vorgesehen werden sollten; nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass die Kommission die genannten Empfehlungen übernommen hat, und fordert sie auf, dem Parlament über die vorgesehenen bzw. die bereits vollzogenen Schritte Bericht zu erstatten;


De Commissie moest beoordelen of Frankrijk op 12 januari 2006 de bepalingen van het arrest volledig ter harte had genomen.

Der Kommission oblag es somit zu prüfen, ob Frankreich am 12. Januar 2006 dem Urteil des Gerichtshofs in vollem Umfang nachgekommen ist.


10. vraagt de Commissie met voorstellen te komen ter verbetering van de economische governance, met name waar het gaat om de werking van de EMU, versterking van de Eurogroep, met inbegrip van de externe vertegenwoordiging van de Eurozone, economische en fiscale coördinatie, de kwaliteit van de openbare uitgaven, begrotingsprocedures en statistieken; de lessen uit de globale financiële crisis moeten volledig ter harte worden genomen;

10. fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Verbesserung der wirtschaftspolitischen Rahmenbedingungen vorzulegen, insbesondere was das Funktionieren der WWU, die Stärkung der Eurogruppe, einschließlich der Vertretung der Eurozone nach außen, die Koordinierung der Wirtschafts- und Steuerpolitik, die Qualität der öffentlichen Ausgaben sowie der Haushaltsverfahren und -statistiken betrifft, wobei die Lehren aus der globalen Finanzkrise umfassend zu berücksichtigen sind;


Ik was daar ook, mijnheer Barroso, en ik heb niet het gevoel dat u veertien jaar nadien de essentiële informatie ter harte hebt genomen die zou rechtvaardigen dat we het op het gebied van ontwikkelingssamenwerking radicaal over een andere boeg zouden moeten gooien.

Auch ich war dort, Herr Barroso, und ich habe nicht das Gefühl, dass Sie seither - inzwischen sind 14 Jahre vergangen - die wesentlichen Fakten verinnerlicht haben, die eine durchgreifende Richtungsänderung im Entwicklungsbereich rechtfertigen würden.


De vandaag gedane voorstellen betreffende de financiële vooruitzichten 2007-20013 voor het uitgebreide Europa tonen aan dat de Commissie de boodschap die de steden en regio's van Europa via het Comité van de Regio's hebben overgebracht, ter harte heeft genomen.

Die heute vorgelegten Vorschläge für die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 für die erweiterte Europäische Union zeigen, dass die Kommission der Botschaft Beachtung geschenkt hat, die der Ausschuss der Regionen aus den Städten und Regionen Europas übermittelt hat.


Dit programma is haalbaar indien de georganiseerde civiele samenleving haar rol in deze discussie over Europa speelt en haar commentaar door de regeringen wordt opgevangen en ter harte wordt genomen.

Das kann gelingen, wenn die organisierte Zivilgesellschaft ihren Part in diesem 'Dialog über Europa' spielt, und wenn ihre Stimme von den Regierenden gehört und ernst genommen wird.


De heer Flynn legde uit dat het Witboek Groei, Concurrentievermogen, Werkgelegenheid en het Witboek Europees Sociaal Beleid documenten zijn die een weerslag vormen van het feit dat "de Commissie de boodschap van de zakenwereld ter harte heeft genomen".

Herr Flynn führte weiter aus, daß aus dem Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung sowie aus dem Weißbuch über die Sozialpolitik deutlich hervorgehe, daß die Kommission die Botschaft der Wirtschaft verstanden habe .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie ter harte had genomen' ->

Date index: 2023-02-15
w