Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «informatieplicht wordt opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäft | Wertpapier- oder Warenverleihgeschäft und Wertpapier- oder Warenleihgeschäft


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


opgenomen geluid bewerken

aufgezeichnete Klänge bearbeiten


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals het BIV opmerkt, brengt de in artikel 9, § 1, opgenomen onmiddellijke informatieplicht, indien de persoonsgegevens bij de betrokkene zelf worden verkregen, met zich mee dat zijn wettelijke controleopdracht ernstig bemoeilijkt, zo niet onmogelijk wordt gemaakt, inzonderheid wanneer privédetectives opdrachten als bedoeld in B.4.2 en B.4.4 uitvoeren.

Wie das BII bemerkt, hat, wenn die persönlichen Daten bei der betroffenen Person selbst erhoben wurden, die in Artikel 9 § 1 vorgesehene Verpflichtung zur sofortigen Information zur Folge, dass sein gesetzlicher Kontrollauftrag ernsthaft erschwert oder gar unmöglich gemacht wird, insbesondere wenn die Privatdetektive die Aufgaben im Sinne von B.4.2 und B.4.4 ausführen.


Dit wordt bevestigd door de DGT, die erkent dat hij afwijkt van zijn vorige doctrine ondanks de informatieplicht die is opgenomen in artikel 15 van verordening RD1777/2004.

Dies wird auch von der DGT bestätigt, die angibt, trotz der in Artikel 15 der Durchführungsverordnung RD 1777/2004 enthaltenen Informationspflicht von ihrer früheren Rechtslehre abgewichen zu sein.


Zoals het BIV opmerkt, brengt de in artikel 9, § 1, opgenomen onmiddellijke informatieplicht, indien de persoonsgegevens bij de betrokkene zelf worden verkregen, met zich mee dat zijn wettelijke controleopdracht ernstig bemoeilijkt, zo niet onmogelijk wordt gemaakt, inzonderheid wanneer privédetectives opdrachten als bedoeld in B.4.2 en B.4.4 uitvoeren.

Wie das BII bemerkt, hat, wenn die persönlichen Daten bei der betroffenen Person selbst erhoben wurden, die in Artikel 9 § 1 vorgesehene Verpflichtung zur sofortigen Information zur Folge, dass sein gesetzlicher Kontrollauftrag ernsthaft erschwert oder gar unmöglich gemacht wird, insbesondere wenn die Privatdetektive die Aufgaben im Sinne von B.4.2 und B.4.4 ausführen.


1. Naast het nakomen van de in lid -1 bedoelde informatieplicht houdt de Commissie een register bij van de werkzaamheden van het comité waarin de volgende gegevens zijn opgenomen:

1. Zusätzlich zur Erfüllung der Informationspflicht gemäß Absatz -1 führt die Kommission ein Register der Ausschussverfahren, das Folgendes enthält:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het gebied van risicokapitaal heeft het Parlement bereikt dat er in de richtlijn bepalingen zijn opgenomen om eventuele verzilvering van waardevolle activa ("asset stripping") van een doelonderneming te voorkomen, evenals duidelijke regels ten aanzien van de informatieplicht ten opzichte van doelondernemingen, de medewerkers en de vertegenwoordigers.

Das Parlament war im Hinblick auf Private-Equity insofern erfolgreich, als es sichergestellt hat, dass die Richtlinie Bestimmungen beinhaltet, die ein mögliches Ausschlachten („asset stripping“) von Zielunternehmen vermeidet; sie beinhaltet auch besondere Regelungen hinsichtlich der Berichterstattungspflichten in Bezug auf die Zielunternehmen, deren Angestellte oder deren Vertreter.


Hoewel in de sectorale regelgeving een informatieplicht is opgenomen voor de lidstaten, lijken zich bij de praktische toepassing van deze informatieplicht in een aantal gevallen problemen voor te doen wanneer de procedures de fase van strafrechtelijke vervolging zijn ingegaan.

Obwohl diese Informationspflicht der Mitgliedstaaten in den Sektorregelungen festgeschrieben ist, bereitet ihre praktische Anwendung offenbar einige Schwierigkeiten, sobald die Verfahren die Phase der Strafverfolgung erreichen.


25. verzoekt de Commissie voor en tijdens de ministersconferentie in Qatar en tijdens de onderhandelingen het Europees Parlement volledig op de hoogte te houden en op basis van de door het Parlement aangenomen resoluties, geregeld de wezenlijke elementen van de onderhandelingsstrategie van de EU te bespreken; behoudt zich het recht voor tijdens de nieuwe ronde aan de Commissie overeenkomstig artikel 97, lid 5 van zijn Reglement aanbevelingen te doen toekomen over de onderwerpen die behandeld worden, en verzoekt de Commissie aan deze aanbevelingen de nodige aandacht te schenken als voorwaarde voor instemming van het Parlement met het eindresultaat van de onderhandelingen; dringt erop aan, overeenkomstig de instemmingsprocedure uit hoofde v ...[+++]

25. fordert die Kommission auf, es vor und während der Ministerkonferenz in Katar und im Verlauf der Verhandlungen umfassend zu informieren und mit ihm regelmäßig auf der Grundlage der von ihm angenommenen Entschließungen die wesentlichen Elemente der Verhandlungsstrategie der Europäische Union zu erörtern; behält sich das Recht vor, im Rahmen der neuen Runde gegenüber der Kommission Empfehlungen gemäß Artikel 97 Absatz 5 seiner Geschäftsordnung zu einzelnen Verhandlungspunkten abzugeben, und fordert die Kommission auf, derartige Emp ...[+++]


Ook voor het centrum voor veiligheid en beveiliging moet een informatieplicht jegens het Parlement in de verordening worden opgenomen.

Auch für das Sicherheitszentrum muss eine Informationspflicht gegenüber dem Parlament Eingang in die Verordnung finden.


Overbrengingen van niet-gevaarlijke afvalstoffen die in bijlage III zijn opgenomen en voor nuttige toepassing bestemd zijn, zijn niet onderworpen aan voorafgaande schriftelijke kennisgeving zoals andere afvalstoffen, maar alleen aan een algemene informatieplicht.

Verbringungen von nicht-gefährlichen Abfällen, die in Anhang III aufgeführt sind und zur Verwertung bestimmt sind, unterliegen nicht der vorherigen schriftlichen Notifizierung wie andere Abfälle, sondern lediglich allgemeinen Informationspflichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatieplicht wordt opgenomen' ->

Date index: 2021-12-11
w