Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingediend door de heer sousa pinto » (Néerlandais → Allemand) :

Ten gevolge van het ontslag van de heer Jean-Pierre Gabriel als plaatsvervangend lid van de Raad en de door Mevr. Delphe Dubray ingediende kandidatuurstelling,

Im Anschluss an den Rücktritt von Herrn Jean-Pierre Gabriel als stellvertretendes Mitglied des Rates und der von Frau Delphe Dubray eingereichten Bewerbung,


26 MAART 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 23 mei 2015 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging « La société royale La Protectrice de Berzée » in het kader van haar dag « Fête de la pêche » georganiseerd wordt De Waalse Regering, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 8, derde lid; Gelet op de aanvraag die op 24 januari 2015 door de voorzitter van de hengelvereniging " La société royale La Protectrice de Berzée" , de heer Jean Henri, ...[+++]

26. MÄRZ 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die Teilnehmer der Fischfangaktion, die von der Fischfanggesellschaft " La société royale La Protectrice de Berzée" im Rahmen ihrer Veranstaltung " Fête de la pêche" organisiert wird, am Samstag, den 23. Mai 2015 von der Pflicht zum Besitz eines Angelscheins befreit werden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 1. Juli 1954 über die Flussfischerei, Artikel 8 Absatz 3; Aufgrund des am 24. Januar 2015 vom Vorsitzenden der Fischfanggesellschaft " La société royale La Protectrice de Berzée" , Herrn Jean Henri, eingereichten Antrags; In der Erwägung, dass sich d ...[+++]


- het verslag van de Commissie constitutionele zaken, ingediend door de heer Sousa Pinto met een aanbeveling inzake de samenhang van het IIA met de beginselen die in het Verdrag zijn vastgelegd.

– der Bericht des Ausschusses für konstitutionelle Fragen, der von Herrn Sousa Pinto zusammen mit einer Empfehlung betreffend die Übereinstimmung der IIV mit den im EG-Vertrag festgelegten Grundsätzen vorgestellt wird.


Bij de Raad van State is een aanvraag ingediend door de heer Daniel Bacquelaine, Mevr. Christine Defraigne, de heer Francis Delpérée, de heer Josy Dubié, Mevr. Zoé Genot, de heer Thierry Giet, de heer Pierre-Yves Jeholet, Mevr. Karine Lalieux, de heer Renaat Landuyt, Mevr. Nele Lijnen, de heer Philippe Mahoux, die één derde van de leden van de controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven vormen, tot intrekking van de dotatie van de politieke partij « Front national » voor één jaar of voor een door ...[+++]

Beim Staatsrat wurde von Herrn Daniel Bacquelaine, Frau Christine Defraigne, Herrn Francis Delpérée, Herrn Josy Dubié, Frau Zoé Genot, herrn Thierry Giet, Herrn Pierre-Yves Jeholet, Frau Karine Lalieux, Herrn Renaat Landuyt, Frau Nele Lijnen, Herrn Philippe Mahoux, die ein Drittel der Mitglieder des Ausschusses zur Kontrolle der Wahlausgaben darstellen, ein Antrag zur Streichung der Dotation, die der politischen Partei « Front national » gewährt wird, für ein Jahr oder für einen dem Staatsrat zu bestimmenden Zeitraum oder Betrag eingereicht.


Gelet op het verzoek ingediend op 1 maart 2011 door de heer Luc Parmentier met het oog op de verlenging van de openingsperiode van het vissen op sommige vissoorten in de vijver van Serinchamps, te Ciney;

Aufgrund des am 1. März 2011 durch Herrn Luc Parmentier eingereichten Antrags auf Verlängerung der Fangzeit auf gewisse Fische im Weiher von Serinchamps in Ciney;


Verslag (A5-0096/2004 ) van de heer Sousa Pinto, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de conclusie van een akkoord tussen de Europese Gemeenschap en de Speciale Administratieve Regio Macao van de Volksrepubliek China inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven [10667/1/2003 - C5-0490/2003 - 2003/0054(CNS)]

Bericht (A5-0096/2004 ) von Herrn Sousa Pinto im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt


Gelet op de door de " FGTB" op 19 en 20 september 2007 ingediende voorstellen tot vervanging van de heer Dawance;

Aufgrund der Vorschläge der " FGTB" vom 19. und 20. September 2007, Herrn M. Dawance zu ersetzen;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Turco en mijn collega de heer Sousa Pinto bedanken voor hun belangwekkende verslagen, die een beschrijving geven van de belangrijkste werkzaamheden van de agentschappen door middel van hun onderzoeken naar de feitelijke werking van drugs, het effect ervan en hun invloed op de samenleving.

Ich möchte Herrn Turco und meinem Kollegen Sousa Pinto für ihre wichtigen Berichte danken, die zeigen, welche bedeutende Arbeit die Agenturen leisten, indem sie untersuchen, welche Funktion, welche Auswirkungen und welchen Einfluß Drogen auf die Gesellschaft haben, und beschreiben, wie dem abgeholfen werden kann und welche Verbesserungen möglich sind.


Mijn felicitaties aan de heer Sousa Pinto en de heer Turco.

Ich beglückwünsche Herrn Sousa Pinto und Herrn Turco.


- A5-0147/2000 van de heer Sousa Pinto, namens de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een verordening van de Raad ter aanvulling van Verordening (EEG) nr. 302/93 tot oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving (EWDD) (COM(1999) 430 - C5-0304/1999 - 1999/0187(CNS));

- den Bericht (A5-0147/2000) von Herrn Sousa Pinto im Namen des Ausschusses für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Ergänzung der Verordnung (EWG) Nr. 302/93 zur Schaffung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) (KOM(1999) 430 - C5-0304/1999 - 1999/0187(CNS))




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend door de heer sousa pinto' ->

Date index: 2023-06-02
w