Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediende amendementen werden " (Nederlands → Duits) :

Verschillende amendementen werden in de Kamer ingediend om de feitelijk samenwonenden in het toepassingsgebied van de wet op te nemen (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/008, pp. 1 en 2; DOC 53-0682/010, p. 21; DOC 53-0682/012, pp. 15 en 16).

Mehrere Abänderungsanträge wurden in der Kammer hinterlegt, um die faktisch Zusammenwohnenden in den Anwendungsbereich des Gesetzes aufzunehmen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/008, SS. 1 und 2; DOC 53-0682/010, S. 21; DOC 53-0682/012, SS. 15 und 16).


Vervolgens werden gelijkaardige amendementen ingediend met betrekking tot Belgen en EU-onderdanen (zie Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 131).

Anschließend wurden ähnliche Abänderungsanträge für Belgier und EU-Bürger hinterlegt (siehe Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, S. 131).


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben, blijft de woonplaats van het kind deze voorkeur wegdragen, omdat het vei ...[+++]

Im Anschluss an die Anmerkungen der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates wurden mehrere Abänderungsanträge eingereicht, um den Grundsatz « eine Familie - ein Richter - eine Akte » festzulegen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, S. 22), darunter der Vorschlag, den Text einzufügen, der in der fraglichen Bestimmung angenommen und wie folgt gerechtfertigt wurde: « Für die Angelegenheiten, die direkt das Kind betreffen, behält der Wohnsitz des Kindes unseren Vorzug, da er eine bedeutende Sicherheit und Einfachheit bietet, de ...[+++]


Het is geen toeval dat er bijna honderd amendementen werden ingediend voor dit verslag.

Es ist kein Zufall, dass fast 100 Änderungsanträge zu diesem Bericht eingereicht worden sind.


Het eerste ontwerp van dit verslag, voordat de amendementen werden ingediend, was waarschijnlijk het beste document over dit onderwerp dat u ooit in korte vorm zult aantreffen.

Tatsächlich war der erste Entwurf dieses Berichts, bevor die Änderungsanträge eingebracht wurden, wahrscheinlich das beste Dokument zu diesem Thema, das man in Kurzform jemals finden wird.


De meeste door het Parlement in eerste lezing ingediende amendementen werden geheel of gedeeltelijk overgenomen.

Dieser umfasste entweder vollständig oder im Wesentlichen die meisten der vom Parlament in erster Lesung eingereichten Abänderungen.


2. Tijdens het onderzoek van het eerste voorstel tot verordening door het Europees Parlement in het kader van de raadplegingsprocedure werden alle door het Parlement ingediende amendementen overgenomen door de Raad.

2. Bei der Prüfung des ersten Vorschlags für eine Verordnung durch das Europäische Parlament im Rahmen des Verfahrens der Konsultation wurden alle vom Parlament vorgeschlagenen Änderungen vom Rat übernommen und sind jetzt in dem neuen Vorschlag für eine Verordnung enthalten, die uns übermittelt wurde.


Verschillende amendementen werden ingediend om het 3° van het ontworpen artikel 5 te wijzigen.

Es wurden verschiedene Abänderungsanträge eingereicht, um Nr. 3 des Entwurfs von Artikel 5 zu ändern.


Als bewijs hiervan mag ik wellicht het grote aantal door het Parlement ingediende amendementen noemen, amendementen die vervolgens door de Raad en de Commissie werden goedgekeurd.

Ich verweise hier nur auf die große Zahl von Änderungsanträgen, die vom Parlament vorgelegt und später vom Rat und der Kommission angenommen wurden.


18. In het gewijzigde voorstel, dat op 8 augustus 1990 werd ingediend, werden de door het Europees Parlement op 17 mei 1990 ingediende amendementen in hoofdzaak overgenomen.

18. In der am 08.08.90 vorgelegten abgeänderten Empfehlung wurden die am 17.05.90 durch das Parlament angenommenen Änderungsanträge im wesentlichen übernommen.


w