Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingevolge het door de commissie in maart 2000 ingediende " (Nederlands → Duits) :

Zodra de Commissie in maart 2000 het voorstel had ingediend om Kroatië tot Tempus toe te laten, werden dan ook parallel aan het wetgevend proces voorbereidende maatregelen getroffen.

Folglich wurde unmittelbar nachdem die Kommission ihren Vorschlag, Kroatien im März 2000 aufzunehmen, vorgelegt hatte, parallel zum Rechtssetzungsprozess mit den entsprechenden Vorbereitungen begonnen.


Naar aanleiding van de positieve ontvangst van eEurope door de lidstaten, het Europees Parlement en de belangrijkste betrokkenen uit de sector, heeft de Commissie bij de Top van Lissabon van maart 2000 een voortgangsverslag ingediend.

Nachdem eEurope bei den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament und den Hauptbeteiligten auf ein positives Echo gestoßen war, hat die Kommission auf dem Gipfeltreffen im März 2000 in Lissabon einen Fortschrittsbericht vorgelegt.


Ingevolge het door de Commissie in maart 2000 ingediende gewijzigd voorstel voor een verordening besprak de Raad het dossier van de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen.

Nachdem die Kommission im März 2000 den geänderten Verordnungsvorschlag vorgelegt hatte, prüfte der Rat das Dossier hinsichtlich der Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren.


De ruimte is nu een deel van het leven van alledag geworden en vormt voor de EU een strategisch instrument om een van zijn bredere doelstellingen te verwezenlijken, zoals ingevolge de oproep van de in maart 2000 te Lissabon gehouden Raadsvergadering, om de EU tot de meest concurrentiekrachtige kennisgebaseerde economie ter werel ...[+++]

Die Raumfahrt ist heute Teil unseres Alltags, und für die EU ein strategisches Werkzeug für die Verwirklichung einiger ihrer globalen Ziele, z.B. der Aufforderung des Europäischen Rates von Lissabon im März 2000 nachzukommen, zur wettbewerbsfähigsten wissensgestützten Wirtschaft der Welt zu werden.


Dit geldt ook wanneer de zaak door de Commissie is ingeleid ingevolge een bij de Commissie ingediend clementieverzoek.

Das gleiche gilt, wenn ein Fall von der Kommission auf der Grundlage eines bei ihr eingereichten Antrags auf Kronzeugenbehandlung eingeleitet wurde.


De Raad neemt akte van de stand van de besprekingen met betrekking tot de op 3 maart 2000 ingediende mededeling van de Commissie met betrekking tot de belasting op vliegtuigbrandstof en onderschrijft in het algemeen de in de mededeling van de Commissie vervatte conclusies, waarbij de volgende opmerkingen worden gemaakt:

Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Beratungen über eine Mitteilung der Kommission über die Besteuerung von Flugkraftstoff, die am 3. März 2000 vorgelegt worden war ; er schließt sich den Schlußfolgerungen der Kommission, die in dieser Mitteilung enthalten ist, im großen und ganzen an und stellt folgendes fest:


Na kennisneming van het advies van het Europees Parlement over het voorstel in eerste lezing heeft de Commissie in maart 2000 een gewijzigd voorstel ingediend, waarin de amendementen van het Parlement zijn overgenomen.

Nachdem das Europäische Parlament zu diesem Vorschlag in erster Lesung Stellung genommen hatte, legte die Kommission im März 2000 einen geänderten Vorschlag mit den von ihr übernommenen Abänderungen des Europäischen Parlaments vor.


Naar aanleiding van dit verzoek heeft de Commissie in maart 2000 een mededeling (COM(2000)167 van 24 maart 2000) aan de Raad en het Europees Parlement ingediend onder de titel "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van "vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" in de Europese Unie".

Im März 2000 unterbreitete die Kommission eine an den Rat und an das Europäische Parlament gerichtete Mitteilung mit dem Titel "Anzeiger der Fortschritte bei der Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union" (KOM(2000)167 vom 24. März 2000).


Ingevolge het akkoord dat op 9 maart 2000 in het Bemiddelingscomité tussen het Europees Parlement en de Raad is bereikt, heeft de Raad de beschikking tot vaststelling van een systeem ter bewaking van de uitstoot van kooldioxide (CO ) door nieuwe personenauto's in de Gemeenschap aangenomen (zie voor nadere informatie mededeling aan de pers 6596/00 Presse 62).

Im Anschluß an das am 9. März 2000 im Vermittlungsausschuß zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielte Einvernehmen nahm der Rat die Entscheidung zur Einrichtung eines Systems zur Überwachung der Kohlendioxid-Emissionen neuer Personenkraftwagen in der Gemeinschaft an (nähere Informationen siehe Mitteilung an die Presse 6596/00 Presse 62).


Het plan is in november 1999 bij de Commissie ingediend. De onderhandelingen hebben plaatsgevonden in februari en maart 2000.

Der Plan wurde der Kommission im November 1999 vorgelegt. Die Verhandlungen fanden im Februar und im März 2000 statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge het door de commissie in maart 2000 ingediende' ->

Date index: 2022-05-08
w