Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel voorbehoud
Inhoudelijk voorbehoud
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak

Traduction de «ingevolge het inhoudelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud

(manchmal:) grundlegender Vorbehalt | Vorbehalt zur/in der Sache, Sachvorbehalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betreurt dat, hoewel de lidstaten alleen de "inhoudelijke wijzigingen" ingevolge de herschikte richtlijn moesten omzetten, de omzetting van de richtlijn slechts in twee lidstaten voldoende duidelijk en correct is geweest, en er in de overige 26 lidstaten nog steeds een aantal onopgeloste kwesties zijn; wijst er echter op dat deze wijzigingen niet duidelijk waren gedefinieerd; onderstreept dat de inspanningen van de Commissie om toe te zien op de tenuitvoerlegging slechts een beperkte impact hadden wat betreft het zorgen voor een ...[+++]

2. bedauert, dass die Mitgliedstaaten zwar nur die Bestimmungen der neugefassten Richtlinie, bei denen wesentlichen Änderungen vorgenommen wurden, umsetzen mussten, die Umsetzung der Richtlinie jedoch nur in zwei Mitgliedstaaten ausreichend klar und sinngemäß ist und in den übrigen 26 Mitgliedstaaten noch aussteht; weist jedoch darauf hin, dass diese Änderungen nicht eindeutig ausgewiesen wurden; unterstreicht, dass die Bemühungen der Kommission zur Überwachung der Umsetzung im Hinblick auf die Sicherstellung eines kohärenten Ansatzes sowie der notwendigen Führung bei der effektiven Umsetzung auf nationaler Ebene nur begrenzt Auswirkun ...[+++]


Ingevolge het inhoudelijk akkoord dat bereikt is in de zitting van de Raad Volksgezondheid van 29 juni 2000 heeft de Raad op 31 juli 2000 formeel het gemeenschappelijk standpunt aangenomen ten aanzien van het richtlijnvoorstel betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.

Im Anschluss an die grundsätzliche Einigung, die der Rat (Gesundheit) auf seiner Tagung vom 29. Juni 2000 erzielte, hat der Rat am 31. Juli 2000 den gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen förmlich angenommen.


Ingevolge het tijdens de zitting van de Raad Werkgelegenheid en sociaal beleid van 6 juni 2000 bereikte inhoudelijke akkoord neemt de Raad formeel een resolutie aan van de Raad en van de ministers van werkgelegenheid en sociaal beleid, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen aan het beroeps- en gezinsleven.

Der Rat nahm im Anschluß an die inhaltliche Einigung, die auf der Tagung des Rates (Beschäftigung und Sozialpolitik) am 6. Juni 2000 erzielt wurde, förmlich eine Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für Beschäftigung und Sozialpolitik zur ausgewogenen Teilhabe von Frauen und Männern am Berufs- und am Familienleben an.


Ingevolge het op 9 juni 1997 bereikte inhoudelijke akkoord (zie mededeling aan de pers nr. 8830/97 Presse 193) heeft de Raad formeel het gemeenschappelijk standpunt inzake de richtlijn betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effecten-transacties in betalings- en afwikkelingssystemen vastgesteld.

Der Rat hat im Anschluß an die grundsätzliche Einigung, die am 9. Juni 1997 erzielt wurde (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 8830/97 Presse 193), den gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen förmlich festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volksgezondheid Ingevolge de tijdens de Raad "Volksgezondheid" van 30 november 1995 bereikte inhoudelijke overeenstemming heeft de Raad het gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake het besluit tot vaststelling van een communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving, binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid (zie Mededeling aan de Pers 12029/95 Presse 344).

Gesundheit Im Anschluß an das Einvernehmen, daß der Rat "Gesundheit" am 30. November 1995 in der Sache erzielt hatte, legte der Rat den gemeinsamen Standpunkt zu dem Beschluß über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit fest (vgl. Mitteilung an die Presse, 12029/95, Presse 344).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge het inhoudelijk' ->

Date index: 2024-03-17
w