Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingezet de raad heeft griekenland bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

Er is daarom op 16 februari 2010 een procedure wegens een te hoog overheidstekort ingezet. De Raad heeft Griekenland bovendien aanbevolen een reeks maatregelen te nemen om de goederenmarkten en het bedrijfsleven beter te laten functioneren, de productiviteit en werkgelegenheid blijvend te laten groeien, de efficiëntie en de ritme waarmee de uit de Unie afkomstige structuurfondsen geabsorbeerd worden te verhogen en het te hoge overheidstekort terug te dringen om zo de duurzaamheid van de openbare financiën op de la ...[+++]

Im Kontext des Verfahrens bei übermäßigem Defizit empfahl der Rat am 16. Februar 2010 Griechenland, ein Maßnahmenpaket umzusetzen, um die Funktionsweise der Rohstoffmärkte und die Rahmenbedingungen für seine Unternehmen zu verbessern, die Produktivität und das Beschäftigungswachstum zu steigern und die Effizienz der EU-Strukturfonds zu erhöhen und die Abrufung der Mittel zu beschleunigen, sein übermäßiges Haushaltsdefizit zu korrigieren und die langfristige Tragfähigkeit seiner öffentlichen Finanzen zu sichern.


Sinds 2014 heeft Griekenland bovendien 133 miljoen EUR aan noodhulp gekregen.

Weitere 133 Mio. EUR erhielt Griechenland seit 2014 im Rahmen der Soforthilfe.


De Raad heeft Griekenland, uit hoofde van artikel 126, lid 9, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, een aantal aanbevelingen gedaan en de Raad en de Commissie houden de ontwikkelingen in dat land in de gaten.

Der Rat gibt eine Reihe von Empfehlungen im Zusammenhang mit Artikel 126 Absatz 9 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union an Griechenland heraus und die dortigen Entwicklungen werden vom Rat und von der Kommission überwacht.


De Raad heeft er bovendien negen maanden over gedaan om een gemeenschappelijk standpunt vast te stellen.

Darüber hinaus brauchte er neun Monate, um zu einem gemeinsamen Standpunkt zu gelangen.


De Raad heeft Griekenland, een land met een aandeel van 3 procent in het bruto binnenlands product van de EU, nu echter een bezuinigingsprogramma opgelegd dat de verwezenlijking van die doelstellingen naar mijn idee onmogelijk maakt.

Der Rat hat nun Griechenland ein Sparprogramm auferlegt, das die ErreiÌcchung dieser Ziele meines Erachtens in den Bereich des Unmöglichen rückt, einem Staat mit einem Anteil von 3 % des Bruttoinlandsprodukts der EU.


Op 24 november 2010 heeft Griekenland bij de Raad en de Commissie een verslag ingediend waarin een beschrijving wordt gegeven van de beleidsmaatregelen die zijn genomen om aan het besluit gevolg te geven.

Am 24. November 2010 hat Griechenland dem Rat und der Kommission einen Bericht vorgelegt, in dem die zur Umsetzung des Beschlusses getroffenen Maßnahmen dargelegt werden.


Op 6 augustus 2010 heeft Griekenland bij de Raad en de Commissie een verslag ingediend waarin een beschrijving wordt gegeven van de beleidsmaatregelen die zijn genomen om aan het bepaalde in het besluit gevolg te geven.

Am 6. August 2010 hat Griechenland dem Rat und der Kommission einen Bericht vorgelegt, in dem die zur Umsetzung des Beschlusses getroffenen Maßnahmen dargelegt werden.


In het kader van bovengenoemde maatregelen heeft de Raad Griekenland aanbevolen om een uitgebreid pakket maatregelen uit te voeren teneinde het functioneren van de productmarkt en de bedrijfsomstandigheden te verbeteren, de productiviteit en groei van de werkgelegenheid te ondersteunen en de efficiëntie en het benuttingstempo van de Structuurfondsen van de EU te verbeteren. Daarnaast heeft Griekenland de aanbeveling gekregen om het buitensporige begrotingstekort te corrigeren en de duurzaamhei ...[+++]

Im Kontext der oben erwähnten Maßnahmen empfahl der Rat Griechenland, ein umfassendes Maßnahmenpaket umzusetzen, um die Funktionsweise des Produktmarktes und die Rahmenbedingungen für seine Unternehmen zu verbessern, die Produktivität und das Beschäftigungswachstum zu steigern und die Effizienz der EU-Strukturfonds zu erhöhen und die Abrufung der Mittel zu beschleunigen sowie sein übermäßiges Haushaltsdefizit zu korrigieren und die langfristige Tragfähigkeit seiner öffentliche Finanzen in Angriff zu nehmen.


(3) De Raad heeft, overeenkomstig artikel 104, lid 6, van het Verdrag, op aanbeveling van de Commissie op 26 september 1994 besloten dat er in Griekenland een buitensporig tekort bestond; de Raad heeft op 7 november 1994, 24 juli 1995, 16 september 1996, 15 september 1997 en 29 mei 1998, overeenkomstig artikel 104, lid 7, aanbevelingen tot Griekenland gericht om aan deze situatie een eind te maken.

(3) Auf Empfehlung der Kommission gemäß Artikel 104 Absatz 6 des Vertrags entschied der Rat am 26. September 1994, daß in Griechenland ein übermäßiges Defizit bestand. Nach Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags richtete der Rat am 7. November 1994, 24. Juli 1995, 16. September 1996, 15. September 1997 und 29. Mai 1998 Empfehlungen an Griechenland mit dem Ziel, das übermäßige Defizit zu beenden.


Bovendien heeft Griekenland zijn cabotagemarkt op grotere schaal geliberaliseerd dan door de verordening is vereist, door in 2010 zijn markt open te stellen voor cruiseschepen die in een derde land zijn geregistreerd (Wet 3872/2010).

Außerdem hat Griechenland seinen Kabotagemarkt sogar noch weiter liberalisiert als in der Verordnung vorgeschrieben: 2010 wurde er für Kreuzfahrtschiffe, die in einem Drittland registriert sind, geöffnet (Gesetz 3872/2010).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingezet de raad heeft griekenland bovendien' ->

Date index: 2021-04-11
w