Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingrijpende veranderingen nodig " (Nederlands → Duits) :

Om te voorkomen dat de aanhoudende groei van de luchtvaart uitmondt in een toename van het aantal slachtoffers door vliegtuigongevallen, en om te garanderen dat de EU wereldwijd de toon zet op het gebied van luchtvaartveiligheid, zijn ingrijpende veranderingen nodig in de wijze waarop veiligheid wordt benaderd.

Ihr Sicherheitskonzept bedarf einer grundlegenden Veränderung, damit die kontinuierliche Zunahme des Luftverkehrs nicht mit einem Anstieg tödlicher Flugzeugunfälle einhergeht und die EU zur weltweit sichersten Luftverkehrsregion wird.


Ten slotte geldt dat om de belastingregelingen in de lidstaten te verduurzamen, er veel ingrijpender veranderingen nodig zijn: de belasting op inkomsten uit arbeid moet verder worden verlaagd en moet worden gecompenseerd door een geleidelijke verhoging van de belasting op energie uit niet-hernieuwbare bronnen en door een belasting op financiële transacties en vermogenswinst.

Schließlich bedarf die Schaffung einer nachhaltigen Grundlage der Steuersysteme der Mitgliedstaaten tiefgreifenderer Änderungen: die Senkung der Steuerbelastung auf Einkommen und der Ausgleich dieser Senkung durch eine progressive Besteuerung von Energie, genauer gesagt von nicht erneuerbaren Energiequellen, und von Finanztransaktionen und Gewinnen.


Dit zijn de laatste twee rechtshandelingen die nodig zijn om de Europese dienst voor extern optreden operationeel te maken - een van de meest ingrijpende veranderingen uit het Verdrag van Lissabon dat afgelopen december in werking is getreden.

Diese beiden Texte sind die letzten Rechtsakte, die noch anzunehmen waren, um den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) funktionsfähig zu machen, der einer der wichtigsten Neuerungen des im Dezember 2009 in Kraft getretenen Vertrags von Lissabon ist.


- (EN) Ik onderken dat de toetredingsonderhandelingen met Turkije vele jaren in beslag gaan nemen en dat er ingrijpende veranderingen nodig zullen zijn, maar desalniettemin zijn er veel elementen in het verslag-Eurlings waaraan ik mijn steun kan geven.

– (EN) Vor dem Hintergrund der Tatsache, dass die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei viele Jahr in Anspruch nehmen werden und grundlegende Reformen erforderlich sind, gibt es viele Elemente im Bericht Eurlings, die ich unterstützen kann.


Om de Europese Unie en de wereldwijde energiesystemen op het pad van de duurzaamheid te brengen, te profiteren van de marktmogelijkheden die daaruit voortvloeien en de hierboven geschetste ambitieuze visie gestalte te geven, zijn er ingrijpende veranderingen nodig wat betreft de innovatie van Europese energietechnologie, vanaf het fundamenteel onderzoek tot de introductie op de markt.

Die Energiesysteme der Europäischen Union und der Welt auf Nachhaltigkeit auszurichten, die daraus entstehenden Marktchancen zu nutzen und das oben dargestellte ehrgeizige Ziel zu erreichen – all dies erfordert einen grundlegenden Wandel bei den europäischen Innovationen auf dem Gebiet der Energietechnologie, von der Grundlagenforschung bis zur Markteinführung.


De Europese Unie heeft een begroting nodig en daarom stemmen wij vóór het voorstel, ook al vinden wij dat er ingrijpende veranderingen nodig zijn.

Die Europäische Union braucht einen Haushalt. Darum stimmen wir für den Vorschlag, auch wenn unserer Auffassung nach erhebliche Änderungen erforderlich sind.


In verband hiermee houdt Malta de ontwikkeling van de elektriciteitssector in het oog en brengt zij de Commissie op de hoogte, wanneer zich daar ingrijpende veranderingen voordoen. Met name licht zij de Commissie in over nieuwe vergunningen voor elektriciteitsproductie, nieuwkomers op de markt en nieuwe infrastructuurplannen die een herziening van de afwijking nodig kunnen maken.

Hierzu beobachtet Malta die Entwicklung des Elektrizitätssektors und meldet der Kommission jede nennenswerte Änderung in diesem Sektor, die eine Überprüfung der Ausnahmeregelung erforderlich machen könnte, insbesondere Informationen über neue Erzeugungsgenehmigungen, neue Anbieter und Pläne für neue Infrastruktur.


Maar in het huidige klimaat van economische onzekerheid en ingrijpende economische en sociale veranderingen hebben we een nieuwe en meer operationele strategie nodig op deze verandering op gecoördineerde wijze te managen.

Doch im derzeitigen Klima wirtschaftlicher Unsicherheit und eines tiefgreifenden wirtschaftlichen und sozialen Veränderungsprozesses brauchen wir eine neue, funktionellere Strategie, um den Wandel im Wege eines koordinierten Ansatzes zu bewältigen.


De risico-evaluatie moet worden bijgewerkt, met name indien ingrijpende veranderingen hebben plaatsgevonden waardoor zij verouderd kan zijn, of wanneer uit de resultaten van het gezondheidskundig toezicht blijkt dat bijwerking nodig is.

Die Risikobewertung ist insbesondere dann zu aktualisieren, wenn maßgebliche Veränderungen eingetreten sind, so daß sie veraltet sein könnte, oder wenn sich eine Aktualisierung aufgrund der Ergebnisse der Gesundheitsüberwachung als erforderlich erweist.


OVERWEGENDE dat de ontwikkeling van de technologie en de veranderingen in de structuur van de internationale handel ingrijpende wijzigingen nodig maken in het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven, gedaan te Brussel op 15 december 1950;

IN DER ERWAEGUNG, daß die Entwicklung der Technik und der Strukturen des internationalen Handels wesentliche Änderungen des Brüsseler Abkommens vom 15. Dezember 1950 über das Zolltarifschema für die Einreihung der Waren in die Zolltarife erforderlich macht,


w