Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhoud laat zien welke mogelijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

Deze leidraad laat zien welke manieren en middelen er zijn om voor een actieve betrokkenheid van werknemers te zorgen waardoor er effectiever wordt gewerkt, de werknemers en de bedrijfsleiding minder belast worden en EMAS op de juiste wijze uitgevoerd wordt.

Dieser Leitfaden nennt Wege und Mittel für die aktive Beteiligung der Arbeitnehmer, die die Arbeit effizienter machen, die Belastung der Leitung und der Arbeitnehmer verringern und eine gute Umsetzung von EMAS gewährleisten werden.


Het verslag dat vandaag wordt gepubliceerd, laat zien dat de lidstaten nog heel wat mogelijkheden hebben om beter na te gaan of capaciteitsmechanismen nodig zijn en hoe zij die het beste kunnen vormgeven.

Wie der heute veröffentlichte Bericht zeigt, besteht in den Mitgliedstaaten erheblicher Verbesserungsspielraum bei der Bedarfsprüfung und der genauen Ausgestaltung von Kapazitätsmechanismen.


Het laat zien in welke richting het functioneren van de nationale rechtsstelsels zich in loop der tijd ontwikkelt.

Es zeigt Trends bei der Arbeitsweise nationaler Justizsysteme auf.


Verwacht wordt dat de markt voor online inhoud de komende vijf jaar snel zal groeien; de explosieve groei van online muziekverkoop en door gebruikers gecreëerde inhoud laat zien welke mogelijkheden hier bestaan (zie IP/07/95).

Der Markt für Online-Inhalte soll in den nächsten fünf Jahren schnell wachsen; das explosive Wachstum bei den Online-Musikverkäufen und von Nutzern geschaffenen Inhalten zeigt, welche Möglichkeiten hier bestehen (siehe IP/07/95).


De tussentijdse evaluatie van de TEN-telecommunicatieactie laat een relevant programma zien dat goed op schema ligt en mogelijkheden biedt om een niche te ontwikkelen waar het toegevoegde waarde kan bieden.

Die Zwischenbewertung der Aktion TEN-Telekom ergab, dass das Programm erwartungsgemäß läuft und eine Nische erschließen kann, in der sich die Wirkung des Programms entfalten könnte.


Informatie over belastingen, licenties en bonussen die een multinational afdraagt aan een regering van het gastland laat zien welke financiële impact een bedrijf heeft in dat gastland.

Informationen über Steuern, Abgaben und Bonuszahlungen, die ein multinationales Unternehmen im Gastland leistet, geben Aufschluss über das finanzielle Gewicht eines Unternehmens in dem jeweiligen Land.


Een consumentenscorebord: Een onderdeel van de zo-even geschetste methodiek is een consumentenscorebord dat zal worden gecreëerd om de prestaties uit consumentenoogpunt te volgen en te laten zien welke markten ondermaats presteren wat betreft economische of sociale resultaten. Belangrijke indicatoren die daarbij gebruikt worden, zijn klachten, prijzen, consumententevredenheid, mogelijkheden om te veranderen, en veiligheid; daarnaast wordt, waar ...[+++]

Verbraucherbarometer: Grundlage der o.a. Methode ist eine Erfassung der Situation aus der Sicht der Verbraucher, um zu ermitteln, welche Märkte unter wirtschaftlichen oder sozialen Aspekten Mängel aufweisen. Dazu sollen Schlüsselindikatoren wie Beschwerden, Preise, Verbraucherzufriedenheit, Wechselmöglichkeiten und Sicherheit sowie nach Möglichkeit weitere, sektorspezifische Indikatoren herangezogen werden.


Erkki Liikanen, Europees Commissielid bevoegd voor ondernemingenbeleid zei hierover: "Het jongste verslag over de scheepsbouwsector laat zien welke grote achteruitgang deze sector de laatste twee jaar heeft gekend en bevestigt eens te meer dat EU-scheepswerven met oneerlijke handelspraktijken worden geconfronteerd.

Der für Unternehmen zuständige Kommissar Erkki Liikanen sagte dazu: „Bereits im vergangenen Schiffbaubericht zeigte sich die deutliche Krise des Sektors in den letzten beiden Jahren, und es fand sich erneut bestätigt, dass die EU-Werften unfairen Geschäftspraktiken ausgesetzt sind.


De Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer Franz Fischler, en zijn collega voor het milieu, mevrouw Ritt Bjerregaard, hebben de mededeling samen gepresenteerd. De heer Fischler merkte daarbij op dat de mededeling laat zien welke bijdrage aan een "duurzame landbouw" zou worden geleverd door aanneming van de in het kader van Agenda 2000 gedane voorstellen tot hervorming van het GLB".

Zu dieser Mitteilung, die gemeinsam von Franz Fischler, Kommissar für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums, und Ritt Bjerregaard, Kommissarin für Umwelt, vorgestellt wurde, merkte Franz Fischler an, sie mache deutlich, daß die Vorschläge zur Agenda 2000 für die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik einen wichtigen Beitrag zur Förderung der nachhaltigen Landwirtschaft leisten.


De tentoonstelling laat zien welke vooruitgang in de afgelopen jaren is geboekt.

Die Ausstellung gibt einen Überblick über den Fortschritt der Arbeiten in den letzten Jahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud laat zien welke mogelijkheden' ->

Date index: 2022-05-04
w