Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel voorbehoud
Inhoudelijk voorbehoud
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Voorstellingen bespreken

Vertaling van "inhoudelijk te bespreken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln












fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud

(manchmal:) grundlegender Vorbehalt | Vorbehalt zur/in der Sache, Sachvorbehalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. steunt de Raad in zijn streven naar een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie volgens de tweesporenbenadering, en de doelstelling van de EU om tot een alomvattende regeling te komen voor de lange termijn; roept de Iraanse autoriteiten op positief te reageren op het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen, zoals vervat in de brief van de hoge vertegenwoordiger van de EU van 21 oktober 2011, door duidelijke bereidheid te tonen om vertrouwenwekkende maatregelen te entameren en - zonder voorwaarden vooraf - zinvolle gesprekken te beginnen om de bestaande zorgen omtrent de nucleaire kwestie serieus te ...[+++]

8. unterstützt den Rat in seinem Bestreben, gemäß dem zweigleisigen Ansatz und dem Ziel der Union, eine umfassende und dauerhafte Einigung zu erzielen, auf eine diplomatische Lösung der iranischen Atomfrage hinzuarbeiten; fordert die iranischen Behörden auf, positiv auf das im Schreiben der Hohen Vertreterin der Union vom 21. Oktober 2011 unterbreitete Angebot zur Aufnahme substanzieller Verhandlungen zu reagieren, indem sie ihren klaren Willen unter Beweis stellen, vertrauensbildende Maßnahmen zu ergreifen und vorbehaltlos in ernsthafte Gespräche einzutreten, um die bestehenden Bedenken in der Nuklearfrage überzeugend zu zerstreuen;


7. steunt de Raad in zijn streven naar een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie volgens de tweesporenbenadering, en de doelstelling van de EU om tot een alomvattende regeling te komen voor de lange termijn; roept de Iraanse autoriteiten op positief te reageren op het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen, zoals vervat in de brief van de hoge vertegenwoordiger van de EU van 21 oktober 2011, door duidelijke bereidheid te tonen om vertrouwenwekkende maatregelen te entameren en - zonder voorwaarden vooraf - zinvolle gesprekken te beginnen om de bestaande zorgen omtrent de nucleaire kwestie serieus te ...[+++]

7. unterstützt den Rat in seinem Bestreben, gemäß dem zweigleisigen Ansatz und dem Ziel der EU, eine umfassende und dauerhafte Einigung zu erzielen, auf eine diplomatische Lösung der iranischen Atomfrage hinzuarbeiten; fordert die iranischen Behörden auf, positiv auf das im Schreiben der Hohen Vertreterin der EU vom 21. Oktober 2011 unterbreitete Angebot zur Aufnahme substanzieller Verhandlungen zu reagieren, indem sie ihren klaren Willen unter Beweis stellen, vertrauensbildende Maßnahmen zu ergreifen und vorbehaltlos in ernsthafte Gespräche einzutreten, um die bestehenden Bedenken in der Nuklearfrage überzeugend zu zerstreuen;


Er is geen tijd om het gehele verslag van de Raad over de mensenrechten inhoudelijk te bespreken, maar ik denk dat respect voor onze eigen regels een kernpunt hiervan is en met name respect voor de operationele mechanismen van de mensenrechtenclausule in de samenwerkingsovereenkomsten. Wij krijgen echter nog de mogelijkheid om dit onderwerp uitvoeriger te bespreken als we het verslag van de heer Obiols i Germà behandelen.

Non c'è tempo per parlare nel merito di tutto il rapporto del Consiglio che è stato presentato in materia di diritti umani, credo che una questione fondamentale sia quella del rispetto delle nostre stesse regole e, in particolare, dei meccanismi operativi per la clausola sui diritti umani negli accordi di cooperazione, ma avremo modo di approfondire e discutere questo tema anche con il rapporto del collega Obiols i Germà.


Het ging om een eerste inhoudelijk debat waarin wij concreet konden bekijken wat de mogelijkheden zijn om een dergelijke belastingheffing in te voeren, maar ook om dit binnen de Europese Unie te doen of om dit met andere partners te bespreken.

Es handelt sich um eine erste intensive Debatte, bei der spezifische Fragen über die Möglichkeit der Umsetzung einer solchen Steuer gestellt werden konnten, aber auch über die Möglichkeit der Umsetzung in der EU oder der Erörterung mit unseren Partnern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad herhaalt dat hij sterk gekant is tegen het toenemende gebruik van 'no-action'-moties en acht het uiterst belangrijk dat de leden van de VN de kans krijgen om alle initiatieven inhoudelijk te bespreken.

Der Rat bekräftigt, dass er den zunehmenden Rückgriff auf Stillhalteanträge entschieden ablehnt, denn er erachtet es als äußerst wichtig, dass den VN-Mitgliedstaaten die Möglichkeit gegeben wird, eine inhaltliche Debatte über alle vorgelegten Initiativen zu führen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter! Dit is niet de eerste resolutie die we bespreken over de situatie in Zimbabwe, maar ik moet zeggen dat we inhoudelijk al betere resoluties besproken hebben in dit Parlement.

– Herr Präsident! Wir diskutieren nicht die erste Entschließung über die Situation in Simbabwe, aber ich gestehe, wir haben schon inhaltlich bessere Entschließungen in diesem Parlament diskutiert.


De Raad werd door het voorzitterschap geïnformeerd over de organisatie van de werkzaamheden en de tijdens de Europese Raad van Stockholm te bespreken inhoudelijke zaken op het gebied van zowel externe betrekkingen als interne aangelegenheden om de Raad in staat te stellen om zijn taak voor de algehele coördinatie en de voorbereiding van de Europese Raad te vervullen.

Der Rat wurde vom Vorsitz über die Organisation der Arbeiten und die auf der Tagung des Europäischen Rates in Stockholm zu erörternden inhaltlichen Fragen sowohl in Bezug auf die Außenbeziehungen als auch die internen Aspekte unterrichtet, damit der Rat insbesondere im Hinblick auf die internen Fragen seiner Verantwortung für die Gesamtkoordinierung und die Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates nachkommen kann.


De Raad zal de vorderingen wat betreft de inhoudelijke hervorming op de voet volgen, waarbij hij ervan uitgaat dat alle aspecten van de hervorming die aanzienlijke financiële consequenties hebben en niet opgelost kunnen worden, in het totaalpakket worden opgenomen dat de Raad Algemene Zaken ter voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad in maart zal bespreken".

Der Rat wird die Fortschritte in bezug auf den Inhalt der Reform aufmerksam verfolgen, wobei er davon ausgeht, daß alle Aspekte der Reform, die größere finanzielle Auswirkungen haben und nicht gelöst werden können, in das Gesamtpaket aufgenommen werden, das der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates im März prüfen wird".


Aan de hand van een tussentijds verslag van het voorzitterschap zal de Raad tijdens zijn zitting op 25 mei alle aspecten van Agenda 2000 inhoudelijk bespreken , zodat hij tijdens zijn zitting op 8 juni het verslag aan de Europese Raad van Cardiff een definitieve vorm kan geven.

Auf seiner Tagung am 25. Mai wird der Rat alle Aspekte im Zusammenhang mit der Agenda 2000 auf der Grundlage eines Zwischenberichts des Vorsitzes eingehend erörtern, damit der Bericht an den Europäischen Rat (Tagung in Cardiff am 8. Juni) fertiggestellt werden kann.


Concluderend verzocht hij het Comité van Permanente Vertegenwoordigers dit verslag en de daarin vervatte voorstellen te bespreken en kwam hij overeen zich over de inhoudelijke kant van deze verschillende aspecten tijdens zijn volgende zitting in april uit te spreken.

Zum Abschluß forderte er den Ausschuß der Ständigen Vertreter auf, diesen Bericht und die darin enthaltenen Vorschläge zu prüfen, und kam überein, sich auf seiner nächsten Tagung im April in der Sache zu diesen verschiedenen Aspekten zu äußern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijk te bespreken' ->

Date index: 2022-08-11
w