Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel voorbehoud
Informatie over het thema van de show verzamelen
Informatie over het thema van de uitzending verzamelen
Inhoudelijk voorbehoud
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak

Traduction de «inhoudelijke thema » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen

Informationen zum Thema der Sendung sammeln












fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud

(manchmal:) grundlegender Vorbehalt | Vorbehalt zur/in der Sache, Sachvorbehalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inhoudelijk wordt vooral aandacht geschonken aan thema's als vrije tijd, jongerenorganisaties en vrijwilligerswerk, waarbij informatie over participatie, onderwijs, werkgelegenheid en reizen in Europa soms over het hoofd wordt gezien.

Inhaltlich konzentrierten sich die Maßnahmen in erster Linie auf die Themen Freizeit, Jugendorganisationen und freiwillige Aktivitäten. Informationen zu Themen wie Beteiligung, Bildung, Beschäftigung und Reisen in Europa wurden mitunter vernachlässigt.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, niets toont het belang van dit thema beter aan dan het feit dat niet minder dan drie Parlementsleden zich tot de Commissie hebben gericht met inhoudelijk soortgelijke vragen.

- (HU) Herr Präsident, die Bedeutung dieses Themas wird anhand der Tatsache, dass drei Abgeordnete ähnliche Fragen an die Kommission gerichtet haben, am deutlichsten.


Ik ben van mening dat de EU het partnerschap met Brazilië inhoudelijk niet alleen moet richten op thema's als bio-ethanol, maar evenzeer op het vlottrekken van de Doha-ronde.

Nach meinem Dafürhalten sollte sich die EU-Partnerschaft mit Brasilien inhaltlich nicht nur auf Themen wie Bioethanol konzentrieren, sondern gleichermaßen darauf, die Doha-Runde auf den Weg zu bringen.


25. verzoekt de Commissie om in het kader van de evaluatie en de herziening van het kaderprogramma Cultuur 2000 bijzondere aandacht te schenken aan de rol en het functioneren van de deskundigenjury's belast met de selectie van projecten, teneinde de werking van deze jury's rekening houdend met de interdisciplinaire cultuurprojecten te verbeteren, niet alleen in termen van onafhankelijkheid, kwalificatie, representativiteit van de specifieke kenmerken en behoeften van de verschillende culturele sectoren, doch tevens in termen van transversaliteit en vergelijkbaarheid van de sectoren en inhoudelijke thema's;

25. fordert die Kommission .auf, im Rahmen der Bewertung und Revision des Programms "Kultur 2000" der Rolle und der Arbeitsweise der Expertenjurys, die mit der Prüfung und Bewertung der Projekte betraut sind, spezielle Beachtung zu schenken, um ihre Tätigkeit nicht nur in Bezug auf Unabhängigkeit, Qualifikation und repräsentative Berücksichtigung der Besonderheiten und Erfordernisse der verschiedenen kulturellen Sektoren mit Berücksichtigung der interdisziplinären Kulturprojekte zu verbessern, sondern auch, um einen breiten Querschnitt und Vergleichbarkeit bezüglich der Sektoren und inhaltlichen Themen herzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. verzoekt de Commissie om in het kader van de evaluatie en de herziening van het kaderprogramma Cultuur 2000 bijzondere aandacht te schenken aan de rol en het functioneren van de deskundigenjury's belast met de selectie van projecten, teneinde de werking van deze jury's rekening houdend met de interdisciplinaire cultuurprojecten te verbeteren, niet alleen in termen van onafhankelijkheid, kwalificatie, representativiteit van de specifieke kenmerken en behoeften van de verschillende culturele sectoren, doch tevens in termen van transversaliteit en vergelijkbaarheid van de sectoren en inhoudelijke thema's;

25. fordert die Kommission .auf, im Rahmen der Bewertung und Revision des Programms „Kultur 2000“, der Rolle und der Arbeitsweise der Expertenjurys, die mit der Prüfung und Bewertung der Projekte betraut sind, spezielle Beachtung zu schenken, um ihre Tätigkeit nicht nur in Bezug auf Unabhängigkeit, Qualifikation und repräsentative Berücksichtigung der Besonderheiten und Erfordernisse der verschiedenen kulturellen Sektoren mit Berücksichtigung der interdisziplinären Kulturprojekte zu verbessern, sondern auch, um einen breiten Querschnitt und Vergleichbarkeit bezüglich der Sektoren und inhaltlichen Themen herzustellen;


Bovendien bestrijken de richtsnoeren inhoudelijk tal van thema's die met de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven verband houden: dwang- en kinderarbeid, sociale verhoudingen, milieubescherming, consumentenbescherming, transparantie en openheid, bestrijding van omkoperij, technologieoverdracht, mededinging en belastingen.

Darüber hinaus erstreckt sich ihr Inhalt auf verschiedene Bereiche der sozialen Verantwortung von Unternehmen, insbesondere Kinderarbeit und Zwangsarbeit, soziale Beziehungen, Umweltschutz, Verbraucherschutz, Transparenz und Offenlegung, Kampf gegen Bestechung, Technologietransfer, Wettbewerb und Besteuerung.


Bovendien bestrijken de richtsnoeren inhoudelijk tal van thema's die met de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven verband houden: dwang- en kinderarbeid, sociale verhoudingen, milieubescherming, consumentenbescherming, transparantie en openheid, bestrijding van omkoperij, technologieoverdracht, mededinging en belastingen.

Darüber hinaus erstreckt sich ihr Inhalt auf verschiedene Bereiche der sozialen Verantwortung von Unternehmen, insbesondere Kinderarbeit und Zwangsarbeit, soziale Beziehungen, Umweltschutz, Verbraucherschutz, Transparenz und Offenlegung, Kampf gegen Bestechung, Technologietransfer, Wettbewerb und Besteuerung.


Het decreet bevat zodoende slechts een - weliswaar met het oog op de erkenning of het behoud van de erkenning verplicht te volgen - kader en het machtigt de Vlaamse Regering om thema's aan te geven die moeten worden ontwikkeld, doch het decreet betreft geenszins de inhoudelijke invulling daarvan.

Das Dekret enthält lediglich einen - wenn auch im Hinblick auf die Anerkennung und die Aufrechterhaltung der Anerkennung verpflichtend einzuhaltenden - Rahmen und ermächtigt die Flämische Regierung, Themen anzugeben, die entwickelt werden müssen, doch das Dekret betrifft in keiner Weise deren inhaltliche Gestaltung.


Inhoudelijk werd het thema daarbij in vier grote blokken belicht, nl. vanuit wetenschappelijk, wetgevings-, ecologisch-commercieel oogpunt en vanuit het zicht van de consument.

Inhaltlich wurde das Thema dabei in vier großen Blöcken unter wissenschaftlichen, gesetzgeberischen, ökologischwirtschaftlichen und verbraucherpolitischen Aspekten beleuchtet.


Dit proces kan worden uitgebouwd, en de samenwerking kan meer gericht en inhoudelijk worden gemaakt, door bij het begin van ieder Voorzitterschap prioritaire thema's te bepalen.

Auf diesen Prozeß kann man bauen, und die Zusammenarbeit kann gezielter und substantieller werden, wenn zu Beginn einer Präsidentschaft prioritäre Themen festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijke thema' ->

Date index: 2022-11-11
w